1So here is how you should think of us. We serve Christ. We are trusted with the mysteries God has shown us.2Those who have been given a trust must prove that they are faithful.3I care very little if I am judged by you or by any human court. I don’t even judge myself.4I don’t feel I have done anything wrong. But that doesn’t mean I’m not guilty. The Lord judges me.5So don’t judge anything before the appointed time. Wait until the Lord returns. He will bring to light what is hidden in the dark. He will show the real reasons why people do what they do. At that time each person will receive their praise from God.6Brothers and sisters, I have used myself and Apollos as examples to help you. You can learn from us the meaning of the saying, ‘Don’t go beyond what is written.’ Then you won’t be proud that you follow one of us instead of the other.7Who makes you different from anyone else? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as though you did not?8You already have everything you want, don’t you? Have you already become rich? Have you already begun to rule? And did you do that without us? I wish that you really had begun to rule. Then we could also rule with you!9It seems to me that God has put us apostles on display at the end of a parade. We are like people sentenced to die in front of a crowd. We have been made a show for the whole creation to see. Angels and people are staring at us.10We are fools for Christ. But you are so wise in Christ! We are weak. But you are so strong! You are honoured. But we are looked down on!11Up to this very hour we are hungry and thirsty. We are dressed in rags. We are being treated badly. We have no homes.12We work hard with our own hands. When others curse us, we bless them. When we are attacked, we put up with it.13When others say bad things about us, we answer with kind words. We have become the world’s garbage. We are everybody’s rubbish, right up to this moment.
Paul warns against pride
14I am not writing this to shame you. You are my dear children, and I want to warn you.15Suppose you had 10,000 believers in Christ watching over you. You still wouldn’t have many fathers. I became your father by serving Christ Jesus and telling you the good news.16So I’m asking you to follow my example.17That’s the reason I have sent Timothy to you. He is like a son to me, and I love him. He is faithful in serving the Lord. He will remind you of my way of life in serving Christ Jesus. And that agrees with what I teach everywhere in every church.18Some of you have become proud. You act as if I weren’t coming to you.19But I will come very soon, if that’s what the Lord wants. Then I will find out how those proud people are talking. I will also find out what power they have.20The kingdom of God is not a matter of talk. It is a matter of power.21Which do you want? Should I come to you to correct and punish you? Or should I come in love and with a gentle spirit?
1Böylece insanlar bizi Mesih'in hizmetkârları ve Tanrı'nın sırlarının kâhyaları saysın.2Kâhyada aranan başlıca nitelik güvenilir olmasıdır.3Sizin tarafınızdan ya da olağan bir mahkeme tarafından yargılanırsam hiç aldırmam. Kendi kendimi de yargılamıyorum.4Kendimde bir kusur görmüyorum. Ama bu beni aklamaz. Beni yargılayan Rab'dir.5Bu nedenle, belirlenen zamandan önce hiçbir şeyi yargılamayın. Rab'bin gelişini bekleyin. O, karanlığın gizlediklerini aydınlığa çıkaracak, yüreklerdeki amaçları açığa vuracaktır. O zaman herkes Tanrı'dan payına düşen övgüyü alacaktır.6Kardeşler, bizden örnek alarak, ‹‹Yazılmış olanın dışına çıkmayın›› sözünün anlamını öğrenmeniz için bu ilkeleri sizin yararınıza kendime ve Apollos'a uyguladım. Öyle ki, hiç kimse biriyle övünüp bir başkasını hor görmesin.7Seni başkasından üstün kılan kim? Tanrı'dan almadığın neyin var ki? Madem aldın, niçin almamış gibi övünüyorsun?8Zaten tok ve zenginsiniz! Biz olmadan krallar olmuşsunuz! Keşke gerçekten krallar olsaydınız da, biz de sizinle birlikte krallık etseydik!9Kanımca Tanrı biz elçileri, en geriden gelen ölüm hükümlüleri gibi gözler önüne serdi. Hem melekler hem insanlar için, bütün evren için seyirlik oyun olduk.10Biz Mesih uğruna akılsızız, ama siz Mesih'te akıllısınız! Biz zayıfız, siz güçlüsünüz! Siz saygıdeğer kişilersiniz, bizse değersiziz!11Şu ana dek aç, susuz, çıplağız. Dövülüyoruz, barınacak yerimiz yok.12Kendi ellerimizle çalışıp emek veriyoruz. Bize sövenlere iyilik diliyoruz, zulmedilince sabrediyoruz.13İftiraya uğrayınca tatlılıkla karşılık veriyoruz. Şu ana dek adeta dünyanın süprüntüsü, her şeyin döküntüsü olduk.14Bunları sizi utandırmak için değil, siz sevgili çocuklarımı uyarmak için yazıyorum.15Çünkü Mesih'in yolunda sayısız eğiticiniz olsa da çok sayıda babanız yoktur. Size Müjde'yi ulaştırmakla Mesih İsa'da manevi babanız oldum.16Bu nedenle beni örnek almaya çağırıyorum sizi.17Rab'be sadık olan sevgili çocuğum Timoteos'u bu amaçla size gönderiyorum. Her yerde, her kilisede öğrettiğim ve Mesih'te izlediğim yolları o size anımsatacaktır.18Bazılarınız yanınıza gelmeyeceğimi sanarak küstahlaşıyor.19Ama Rab dilerse yakında yanınıza geleceğim. O zaman bu küstahların söylediklerini değil, güçlerinin ne olduğunu öğreneceğim.20Çünkü Tanrı'nın Egemenliği lafta değil, güçtedir.21Ne istiyorsunuz? Size sopayla mı geleyim, yoksa sevgi ve yumuşak bir ruhla mı?