Romans 12

New International Reader’s Version

from Biblica
1 Brothers and sisters, God has shown you his mercy. So I am asking you to offer up your bodies to him while you are still alive. Your bodies are a holy sacrifice that is pleasing to God. When you offer your bodies to God, you are worshipping him in the right way.2 Don’t live the way this world lives. Let your way of thinking be completely changed. Then you will be able to test what God wants for you. And you will agree that what he wants is right. His plan is good and pleasing and perfect.3 God’s grace has been given to me. So here is what I say to every one of you. Don’t think of yourself more highly than you should. Be reasonable when you think about yourself. Keep in mind the faith God has given to each of you.4 Each of us has one body with many parts. And the parts do not all have the same purpose.5 So also we are many people. But in Christ we are one body. And each part of the body belongs to all the other parts.6 We all have gifts. They differ according to the grace God has given to each of us. Do you have the gift of prophecy? Then use it according to the faith you have.7 If your gift is serving, then serve. If it is teaching, then teach.8 Is it encouraging others? Then encourage them. Is it giving to others? Then give freely. Is it being a leader? Then work hard at it. Is it showing mercy? Then do it cheerfully.9 Love must be honest and true. Hate what is evil. Hold on to what is good.10 Love one another deeply. Honour others more than yourselves.11 Stay excited about your faith as you serve the Lord.12 When you hope, be joyful. When you suffer, be patient. When you pray, be faithful.13 Share with the Lord’s people who are in need. Welcome others into your homes.14 Bless those who hurt you. Bless them, and do not curse them.15 Be joyful with those who are joyful. Be sad with those who are sad.16 Agree with one another. Don’t be proud. Be willing to be a friend of people who aren’t considered important. Don’t think that you are better than others.17 Don’t pay back evil with evil. Be careful to do what everyone thinks is right.18 If possible, live in peace with everyone. Do that as much as you can.19 My dear friends, don’t try to get even. Leave room for God to show his anger. It is written, ‘I am the God who judges people. I will pay them back,’ says the Lord. (De 32:35)20 Do just the opposite. Scripture says, ‘If your enemies are hungry, give them food to eat. If they are thirsty, give them something to drink. By doing those things, you will pile up burning coals on their heads.’ (Pr 25:21; Pr 25:22)21 Don’t let evil overcome you. Overcome evil by doing good.

Romans 12

Nuova Riveduta 2006

from Società Biblica di Ginevra
1 Vi esorto dunque, fratelli, per la misericordia di Dio, a presentare i vostri corpi in sacrificio vivente, santo, gradito a Dio; questo è il vostro culto spirituale.2 Non conformatevi a questo mondo, ma siate trasformati mediante il rinnovamento della vostra mente, affinché conosciate per esperienza quale sia la volontà di Dio, la buona, gradita e perfetta volontà.3 Per la grazia che mi è stata concessa, dico quindi a ciascuno di voi che non abbia di sé un concetto più alto di quello che deve avere, ma abbia di sé un concetto sobrio, secondo la misura di fede che Dio ha assegnata a ciascuno.4 Poiché, come in un solo corpo abbiamo molte membra e tutte le membra non hanno una medesima funzione,5 così noi, che siamo molti, siamo un solo corpo in Cristo, e, individualmente, siamo membra l’uno dell’altro.6 Avendo pertanto doni differenti secondo la grazia che ci è stata concessa, se abbiamo dono di profezia, profetizziamo conformemente alla fede;7 se di ministero, attendiamo al ministero; se d’insegnamento, all’insegnare;8 se di esortazione, all’esortare; chi dà, dia con semplicità; chi presiede, lo faccia con diligenza; chi fa opere di misericordia, le faccia con gioia.9 L’amore sia senza ipocrisia. Aborrite il male e attenetevi fermamente al bene.10 Quanto all’amore fraterno, siate pieni di affetto gli uni per gli altri. Quanto all’onore, fate a gara nel rendervelo reciprocamente.11 Quanto allo zelo, non siate pigri; siate ferventi nello spirito, servite il Signore;12 siate allegri nella speranza, pazienti nella tribolazione, perseveranti nella preghiera,13 provvedendo alle necessità dei santi, esercitando con premura l’ospitalità.14 Benedite quelli che vi perseguitano. Benedite e non maledite.15 Rallegratevi con quelli che sono allegri; piangete con quelli che piangono.16 Abbiate tra di voi un medesimo sentimento. Non aspirate alle cose alte, ma lasciatevi attrarre dalle umili. Non vi stimate saggi da voi stessi.17 Non rendete a nessuno male per male. Impegnatevi a fare il bene davanti a tutti gli uomini.18 Se è possibile, per quanto dipende da voi, vivete in pace con tutti gli uomini.19 Non fate le vostre vendette, miei cari, ma cedete il posto all’ira di Dio; poiché sta scritto: «A me la vendetta; io darò la retribuzione»[1], dice il Signore.20 Anzi, «se il tuo nemico ha fame, dagli da mangiare; se ha sete, dagli da bere; poiché, facendo così, tu radunerai dei carboni accesi sul suo capo»[2].21 Non lasciarti vincere dal male, ma vinci il male con il bene.