James 2

New International Reader’s Version

from Biblica
1 My brothers and sisters, you are believers in our glorious Lord Jesus Christ. So treat everyone the same.2 Suppose a man comes into your meeting wearing a gold ring and fine clothes. And suppose a poor man in dirty old clothes also comes in.3 Would you show special attention to the man wearing fine clothes? Would you say, ‘Here’s a good seat for you’? Would you say to the poor man, ‘You stand there’? Or ‘Sit on the floor by my feet’?4 If you would, aren’t you treating some people better than others? Aren’t you like judges who have evil thoughts?5 My dear brothers and sisters, listen to me. Hasn’t God chosen those who are poor in the world’s eyes to be rich in faith? Hasn’t he chosen them to receive the kingdom? Hasn’t he promised it to those who love him?6 But you have disrespected poor people. Aren’t rich people taking advantage of you? Aren’t they dragging you into court?7 Aren’t they speaking evil things against the worthy name of Jesus? Remember, you belong to him.8 The royal law is found in Scripture. It says, ‘Love your neighbour as you love yourself.’ If you really keep this law, you are doing what is right. (Le 19:18)9 But you sin if you don’t treat everyone the same. The law judges you because you have broken it.10 Suppose you keep the whole law but trip over just one part of it. Then you are guilty of breaking all of it.11 God said, ‘Do not commit adultery.’ He also said, ‘Do not commit murder.’ Suppose you don’t commit adultery but do commit murder. Then you have broken the law. (Ex 20:13; Ex 20:14; De 5:17; De 5:18)12 Speak and act like people who are going to be judged by the law that gives freedom.13 Those who have not shown mercy will not receive mercy when they are judged. To show mercy is better than to judge.14 Suppose a person claims to have faith but doesn’t act on their faith. My brothers and sisters, can this kind of faith save them?15 Suppose a brother or a sister has no clothes or food.16 Suppose one of you says to them, ‘Go. I hope everything turns out fine for you. Keep warm. Eat well.’ And suppose you do nothing about what they really need. Then what good have you done?17 It is the same with faith. If it doesn’t cause us to do something, it’s dead.18 But someone will say, ‘You have faith. I do good deeds.’ Show me your faith that doesn’t cause you to do good deeds. And I will show you my faith by the goods deeds I do.19 You believe there is one God. Good! Even the demons believe that. And they tremble!20 You foolish person! Do you want proof that faith without good deeds is useless?21 Our father Abraham offered his son Isaac on the altar. Wasn’t he considered to be right with God because of what he did?22 So you see that what he believed and what he did were working together. What he did made his faith complete.23 That is what Scripture means where it says, ‘Abraham believed God. God accepted Abraham because he believed. So his faith made him right with God.’ And that’s not all. God called Abraham his friend. (Ge 15:6)24 So you see that a person is considered right with God by what they do. It doesn’t happen only because they believe.25 Didn’t God consider even Rahab the prostitute to be right with him? That’s because of what she did for the spies. She gave them a place to stay. Then she sent them off in a different direction.26 A person’s body without their spirit is dead. In the same way, faith without good deeds is dead.

James 2

Nuova Riveduta 2006

from Società Biblica di Ginevra
1 Fratelli miei, la vostra fede nel nostro Signore Gesù Cristo, il Signore della gloria, sia immune da favoritismi.2 Infatti, se nella vostra adunanza entra un uomo con un anello d’oro, vestito splendidamente, e vi entra pure un povero vestito malamente,3 e voi avete riguardo a quello che veste elegantemente e gli dite: «Tu, siedi qui al posto d’onore»; e al povero dite: «Tu, stattene là in piedi», o «siedi in terra accanto al mio sgabello»,4 non state forse usando un trattamento diverso e giudicando in base a ragionamenti malvagi?5 Ascoltate, fratelli miei carissimi: Dio non ha forse scelto quelli che sono poveri secondo il mondo perché siano ricchi in fede ed eredi del regno che ha promesso a quelli che lo amano?6 Voi invece avete disprezzato il povero! Non sono forse i ricchi quelli che vi opprimono e vi trascinano davanti ai tribunali?7 Non sono essi quelli che bestemmiano il buon nome che è stato invocato su di voi?8 Certo, se adempite la legge regale, come dice la Scrittura: «Ama il tuo prossimo come te stesso»[1], fate bene;9 ma se avete riguardi personali, voi commettete un peccato e siete condannati dalla legge quali trasgressori.10 Chiunque infatti osserva tutta la legge, ma la trasgredisce in un punto solo, si rende colpevole su tutti i punti.11 Poiché colui che ha detto: «Non commettere adulterio», ha detto anche: «Non uccidere»[2]. Quindi, se tu non commetti adulterio ma uccidi, sei trasgressore della legge.12 Parlate e agite come persone che devono essere giudicate secondo la legge di libertà.13 Perché il giudizio è senza misericordia contro chi non ha usato misericordia. La misericordia invece trionfa sul giudizio.14 A che serve, fratelli miei, se uno dice di avere fede ma non ha opere? Può la fede salvarlo?15 Se un fratello o una sorella non hanno vestiti e mancano del cibo quotidiano,16 e uno di voi dice loro: «Andate in pace, scaldatevi e saziatevi», ma non date loro le cose necessarie al corpo, a che cosa serve?17 Così è della fede; se non ha opere, è per se stessa morta.18 Anzi, uno piuttosto dirà: «Tu hai la fede, e io ho le opere; mostrami la tua fede senza le tue opere, e io con le mie opere ti mostrerò la mia fede».19 Tu credi che c’è un solo Dio, e fai bene; anche i demòni lo credono e tremano.20 Insensato! Vuoi renderti conto che la fede senza le opere non ha valore?21 Abraamo, nostro padre, non fu forse giustificato per le opere quando offrì suo figlio Isacco sull’altare?22 Tu vedi che la fede agiva insieme alle sue opere e che per le opere la fede fu resa completa;23 così fu adempiuta la Scrittura che dice: «Abraamo credette a Dio, e ciò gli fu messo in conto come giustizia»[3]; e fu chiamato amico di Dio.24 Voi vedete dunque che l’uomo è giustificato per opere, e non per fede soltanto.25 E così Raab, la prostituta, non fu anche lei giustificata per le opere quando accolse gli inviati e li fece ripartire per un’altra strada?26 Infatti, come il corpo senza lo spirito è morto, così anche la fede senza le opere è morta.