Exodus 17

New International Reader’s Version

from Biblica
1 The whole community of Israel started out from the Desert of Sin. They travelled from place to place, just as the LORD commanded. They camped at Rephidim. But there wasn’t any water for the people to drink.2 So they argued with Moses. They said, ‘Give us water to drink.’ Moses replied, ‘Why are you arguing with me? Why are you testing the LORD?’3 But the people were thirsty for water there. So they told Moses they weren’t happy with him. They said, ‘Why did you bring us up out of Egypt? Did you want us, our children and our livestock to die of thirst?’4 Then Moses cried out to the LORD. He said, ‘What am I going to do with these people? They are almost ready to kill me by throwing stones at me.’5 The LORD answered Moses. ‘Go out in front of the people. Take some of the elders of Israel along with you. Take in your hand the walking stick you used when you struck the River Nile. Go.6 I will stand there in front of you by the rock at Mount Horeb. Hit the rock. Then water will come out of it for the people to drink.’ So Moses hit the rock while the elders of Israel watched.7 Moses called the place Massah and Meribah. That’s because the people of Israel argued with him there. They also tested the LORD. They asked, ‘Is the LORD among us or not?’8 The Amalekites came and attacked the Israelites at Rephidim.9 Moses said to Joshua, ‘Choose some of our men. Then go out and fight against the Amalekites. Tomorrow I will stand on top of the hill. I’ll stand there holding the walking stick God gave me.’10 So Joshua fought against the Amalekites, just as Moses had ordered. Moses, Aaron and Hur went to the top of the hill.11 As long as Moses held up his hand, the Israelites were winning. But every time he lowered his hands, the Amalekites began to win.12 When Moses’ arms got tired, Aaron and Hur got a stone and put it under him. Then he sat on it. Aaron and Hur held up his hands. Aaron was on one side, and Hur was on the other. Moses’ hands remained steady until sunset.13 So Joshua destroyed the Amalekite army with swords.14 Then the LORD said to Moses, ‘This is something to be remembered. So write it on a scroll. Make sure Joshua knows you have done it. I will completely erase the memory of the Amalekites from the earth.’15 Then Moses built an altar. He called it The LORD Is My Banner.16 He said, ‘The Amalekites opposed the authority of the LORD. So the LORD will fight against the Amalekites for all time to come.’

Exodus 17

Nuova Riveduta 2006

from Società Biblica di Ginevra
1 Poi tutta la comunità dei figli d’Israele partì dal deserto di Sin, marciando a tappe secondo gli ordini del Signore. Si accampò a Refidim, ma non c’era acqua da bere per il popolo.2 Allora il popolo protestò contro Mosè e disse: «Dacci dell’acqua da bere». Mosè rispose loro: «Perché protestate contro di me? Perché tentate il Signore?»3 Là il popolo patì la sete e mormorò contro Mosè, dicendo: «Perché ci hai fatto uscire dall’Egitto per far morire di sete noi, i nostri figli e il nostro bestiame?»4 Mosè gridò al Signore, dicendo: «Che cosa devo fare per questo popolo? Ancora un po’, e mi lapideranno».5 Allora il Signore disse a Mosè: «Mettiti di fronte al popolo e prendi con te alcuni degli anziani d’Israele; prendi anche in mano il bastone col quale hai percosso il Fiume e va’.6 Ecco io starò là davanti a te, sulla roccia che è in Oreb; tu colpirai la roccia: ne scaturirà dell’acqua e il popolo berrà». Mosè fece così in presenza degli anziani d’Israele,7 e a quel luogo mise il nome di Massa e Meriba[1] a causa della protesta dei figli d’Israele, e perché avevano tentato il Signore, dicendo: «Il Signore è in mezzo a noi, sì o no?»8 Allora venne Amalec per combattere contro Israele a Refidim.9 E Mosè disse a Giosuè: «Scegli per noi alcuni uomini ed esci a combattere contro Amalec; domani io starò sulla vetta del colle con il bastone di Dio in mano».10 Giosuè fece come Mosè gli aveva detto e combatté contro Amalec; e Mosè, Aaronne e Cur salirono sulla vetta del colle.11 E quando Mosè teneva le mani alzate, Israele vinceva; e quando le abbassava, vinceva Amalec.12 Ma le mani di Mosè si facevano pesanti. Allora essi presero una pietra, gliela posero sotto ed egli si sedette; Aaronne e Cur gli tenevano le mani alzate, uno da una parte e l’altro dall’altra. Così le sue mani rimasero ferme fino al tramonto del sole.13 E Giosuè sconfisse Amalec e la sua gente passandoli a fil di spada.14 Il Signore disse a Mosè: «Scrivi questo fatto in un libro, perché se ne conservi il ricordo, e fa’ sapere a Giosuè che io cancellerò interamente sotto il cielo la memoria di Amalec».15 Allora Mosè costruì un altare che chiamò «il Signore è la mia bandiera»; e disse:16 «Una mano s’è alzata contro il trono del Signore, perciò il Signore farà guerra ad Amalec di generazione in generazione».