1The Sabbath day ended. Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices. They were going to use them for Jesus’ body.2Very early on the first day of the week, they were on their way to the tomb. It was just after sunrise.3They asked each other, ‘Who will roll the stone away from the entrance to the tomb?’4Then they looked up and saw that the stone had been rolled away. The stone was very large.5They entered the tomb. As they did, they saw a young man dressed in a white robe. He was sitting on the right side. They were alarmed.6‘Don’t be alarmed,’ he said. ‘You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. But he has risen! He is not here! See the place where they had put him.7Go! Tell his disciples and Peter, “He is going ahead of you into Galilee. There you will see him. It will be just as he told you.” ’8The women were shaking and confused. They went out and ran away from the tomb. They said nothing to anyone, because they were afraid.9Jesus rose from the dead early on the first day of the week. He appeared first to Mary Magdalene. He had driven seven demons out of her.10She went and told those who had been with him. She found them crying. They were very sad.11They heard that Jesus was alive and that she had seen him. But they did not believe it.12After that, Jesus appeared in a different form to two of them. This happened while they were walking out in the country.13The two returned and told the others about it. But the others did not believe them either.14Later Jesus appeared to the 11 disciples as they were eating. He spoke firmly to them because they had no faith. They would not believe those who had seen him after he rose from the dead.15He said to them, ‘Go into all the world. Preach the good news to everyone.16Anyone who believes and is baptised will be saved. But anyone who does not believe will be punished.17Here are the miraculous signs that those who believe will do. In my name they will drive out demons. They will speak in languages they had not known before.18They will pick up snakes with their hands. And when they drink deadly poison, it will not hurt them at all. They will place their hands on ill people. And the people will get well.’19When the Lord Jesus finished speaking to them, he was taken up into heaven. He sat down at the right hand of God.20Then the disciples went out and preached everywhere. The Lord worked with them. And he backed up his word by the signs that went with it.
1Am Abend, als der Sabbat vorbei war, kauften Maria aus Magdala und Maria, die Mutter von Jakobus, und Salome wohlriechende Öle, um den Toten damit zu salben. (Mt 28:1; Lu 24:1; Joh 20:1)2Ganz früh am Sonntagmorgen, als die Sonne gerade aufging, kamen sie zum Grab.3Unterwegs hatten sie noch zueinander gesagt: »Wer wird uns den Stein vom Grabeingang wegrollen?«4Denn der Stein war sehr groß. Aber als sie hinsahen, bemerkten sie, dass er schon weggerollt worden war.5Sie gingen in die Grabkammer hinein und sahen dort auf der rechten Seite einen jungen Mann in einem weißen Gewand sitzen.[1] Sie erschraken sehr.6Er aber sagte zu ihnen: »Habt keine Angst! Ihr sucht Jesus aus Nazaret, der ans Kreuz genagelt wurde. Er ist nicht hier; Gott hat ihn vom Tod auferweckt! Hier seht ihr die Stelle, wo sie ihn hingelegt hatten. (Mr 8:31)7Und nun geht und sagt seinen Jüngern, vor allem Petrus: ›Er geht euch nach Galiläa voraus. Dort werdet ihr ihn sehen, so wie er es euch gesagt hat.‹« (Mr 14:28)8Da verließen die Frauen die Grabkammer und flohen. Sie zitterten vor Entsetzen und sagten niemand ein Wort. Solche Angst hatten sie.
Die Erscheinungen des Auferstandenen
9Nachdem Jesus früh am Sonntag auferstanden war, zeigte er sich zuerst Maria aus Magdala, die er von sieben bösen Geistern befreit hatte.[2] (Joh 20:14)10Sie ging und berichtete es denen, die früher mit Jesus zusammen gewesen waren und die jetzt trauerten und weinten. (Lu 24:9)11Als sie hörten, dass Jesus lebe und Maria ihn gesehen habe, glaubten sie es nicht.12Danach zeigte sich Jesus in fremder Gestalt zwei von ihnen, die zu einem Ort auf dem Land unterwegs waren. (Lu 24:13)13Sie kehrten um und erzählten es den anderen, aber die glaubten ihnen auch nicht.14Schließlich zeigte sich Jesus den Elf, während sie beim Essen waren. Er machte ihnen Vorwürfe, weil sie gezweifelt hatten und denen nicht glauben wollten, die ihn nach seiner Auferstehung gesehen hatten. (Lu 24:36; Joh 20:19)15Dann sagte er zu ihnen: »Geht in die ganze Welt und verkündet die Gute Nachricht allen Menschen![3] (Mt 28:19)16Wer zum Glauben kommt und sich taufen lässt, wird gerettet. Wer nicht glaubt, den wird Gott verurteilen. (Ac 2:38)17Die Glaubenden aber werden an folgenden Zeichen zu erkennen sein: In meinem Namen werden sie böse Geister austreiben und in unbekannten Sprachen reden. (Ac 2:4; Ac 8:7; Ac 10:46; Ac 16:18; Ac 19:6; 1Co 12:10; 1Co 14:1)18Wenn sie Schlangen anfassen oder Gift trinken, wird ihnen das nicht schaden, und Kranke, denen sie die Hände auflegen, werden gesund.« (Ps 91:13; Lu 10:19; Ac 4:30; Ac 5:16; Ac 8:7; Ac 28:5; Jas 5:14)19Nachdem Jesus, der Herr, ihnen dies gesagt hatte, wurde er in den Himmel aufgenommen und setzte sich an die rechte Seite Gottes. (Mr 12:36; Lu 24:50; Ac 1:9)20Die Jünger aber gingen und verkündeten überall die Gute Nachricht. Der Herr half ihnen dabei und bekräftigte die Botschaft durch die Wunder, die er geschehen ließ. (Heb 2:4)