Exodus 7

New International Reader’s Version

from Biblica
1 Then the LORD said to Moses, ‘I have made you like God to Pharaoh. And your brother Aaron will be like a prophet to you.2 You must say everything I command you to say. Then your brother Aaron must tell Pharaoh to let the people of Israel leave his country.3 But I will make Pharaoh stubborn. I will multiply the signs and amazing things I will do in Egypt.4 In spite of that, he will not listen to you. So I will use my powerful hand against Egypt. When I judge them with mighty acts, I will bring my people Israel out like an army on the march.5 Then the Egyptians will know that I am the LORD. I will reach out my powerful hand against them. I will bring the people of Israel out of Egypt.’6 Moses and Aaron did exactly as the LORD had commanded them.7 Moses was 80 years old and Aaron was 83 when they spoke to Pharaoh.8 The LORD spoke to Moses and Aaron.9 He said, ‘Pharaoh will say to you, “Do a miracle.” When he does, speak to Aaron. Tell him, “Take your walking stick and throw it down in front of Pharaoh.” It will turn into a snake.’10 So Moses and Aaron went to Pharaoh. They did exactly as the LORD had commanded them. Aaron threw the stick down in front of Pharaoh and his officials. It turned into a snake.11 Then Pharaoh sent for wise men and people who do evil magic. By doing their magic tricks, the Egyptian magicians did the same things Aaron had done.12 Each one threw down his walking stick. Each stick turned into a snake. But Aaron’s walking stick swallowed theirs up.13 In spite of that, Pharaoh became stubborn. He wouldn’t listen to them, just as the LORD had said.14 Then the LORD said to Moses, ‘Pharaoh is very stubborn. He refuses to let the people go.15 In the morning Pharaoh will go down to the River Nile. Go and meet him on the bank of the river. Take in your hand the walking stick that turned into a snake.16 Say to Pharaoh, “The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to you. He says, ‘Let my people go. Then they will be able to worship me in the desert. But up to now you have not listened.’17 The LORD says, ‘Here is how you will know that I am the LORD. I will strike the water of the River Nile with the walking stick that is in my hand. The river will turn into blood.18 The fish in the river will die. The river will stink. The Egyptians will not be able to drink its water.’ ” ’19 The LORD said to Moses, ‘Tell Aaron, “Get your walking stick. Reach your hand out over the waters of Egypt. The streams, canals, ponds and all the lakes will turn into blood. There will be blood everywhere in Egypt. It will even be in the wooden buckets and stone jars.” ’20 Moses and Aaron did exactly as the LORD had commanded them. Aaron held out his staff in front of Pharaoh and his officials. He struck the water of the River Nile. And all the water turned into blood.21 The fish in the Nile died. The river smelled so bad the Egyptians couldn’t drink its water. There was blood everywhere in Egypt.22 But the Egyptian magicians did the same things by doing their magic tricks. So Pharaoh became stubborn. He wouldn’t listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said.23 Even that miracle didn’t change Pharaoh’s mind. In fact, he turned round and went into his palace.24 All the Egyptians dug holes near the River Nile to get drinking water. They couldn’t drink water from the river.25 Seven days passed after the LORD struck the River Nile.

Exodus 7

Gute Nachricht Bibel 2018

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 Darauf sagte der HERR zu Mose: »Ich bevollmächtige dich, vor den Pharao hinzutreten, als wärst du Gott, und dein Bruder Aaron wird dein Prophet sein. (Ex 4:15)2 Du sagst Aaron alles, was ich dir auftrage, und er fordert dann vom Pharao, dass er die Israeliten aus seinem Land ziehen lässt.3 Ich werde jedoch den Pharao starrsinnig machen, damit ich umso mehr meine Macht durch staunenerregende Wundertaten erweisen kann.4 Der Pharao wird eure Forderung ablehnen, und dann werden die Ägypter meine Hand zu spüren bekommen. Durch schwere Strafgerichte werde ich es so weit bringen, dass ich mein Volk, die Israeliten, aus Ägypten führen kann.5 Wenn ich so meine Hand gegen die Ägypter erhebe und das Volk Israel mitten aus ihrem Land wegführe, dann werden die Ägypter erkennen, dass ich der HERR bin.«6 Mose und Aaron folgten genau den Anweisungen des HERRN.7 Mose war damals 80 und Aaron 83 Jahre alt.8 Der HERR sagte zu Mose und Aaron:9 »Wenn euch der Pharao auffordert, euch durch ein Wunder auszuweisen, dann sagst du, Mose, zu Aaron: ›Nimm deinen Stock und wirf ihn vor dem Pharao auf den Boden!‹ Dann wird er zu einer Schlange werden.« (Ex 4:3)10 Mose und Aaron gingen zum Pharao und taten, was ihnen der HERR aufgetragen hatte. Aaron warf seinen Stock vor dem Pharao und seinen Ministern auf den Boden und er wurde zur Schlange.11 Aber der Pharao rief seine Magier und Beschwörer, und sie vollbrachten mit ihren Zauberkünsten dasselbe.12 Jeder von ihnen warf seinen Stock auf den Boden und er wurde zu einer Schlange. Doch Aarons Stock verschlang die Stöcke der Ägypter.13 Trotzdem blieb der Pharao starrsinnig und schlug ihre Forderung ab, genau wie der HERR es vorausgesagt hatte. (Ex 4:21)14 Darauf sagte der HERR zu Mose: »Der Pharao ist trotzig; er weigert sich, das Volk ziehen zu lassen. (Ps 78:44; Ps 105:29; Wis 11:6)15 Geh morgen früh zu ihm, wenn er gerade zum Nil hinuntergeht, und tritt ihm am Ufer des Flusses entgegen. Nimm den Stock mit, der sich in eine Schlange verwandelt hat.16 Dann sag zum Pharao: ›Der HERR, der Gott der Hebräer, hat mich zu dir geschickt und fordert dich auf: Lass mein Volk in die Wüste ziehen, damit es mir dort Opfer darbringen kann! Bis jetzt hast du nicht darauf gehört.17 Aber jetzt sollst du erkennen, dass du es mit dem HERRN zu tun hast. In seinem Auftrag werde ich mit dem Stock in meiner Hand in das Wasser des Nils schlagen und es wird zu Blut werden.18 Alle Fische werden sterben und der Fluss wird so sehr stinken, dass die Ägypter nicht mehr von seinem Wasser trinken können.‹«19 Weiter sagte der HERR zu Mose: »Aaron soll seinen Stock ausstrecken über alle Gewässer Ägyptens, über die Flüsse und Kanäle, die Teiche und alle Wasserstellen. Alles Wasser in Ägypten wird dann zu Blut werden, sogar in den Gefäßen aus Holz und Stein.«20 Mose und Aaron taten, was der HERR ihnen befohlen hatte. Vor den Augen des Pharaos und seiner Minister erhob Mose[1] seinen Stock und schlug in das Wasser des Nils. Da wurde alles Wasser im Strom in Blut verwandelt. (Re 8:8; Re 16:3)21 Die Fische starben und das Wasser begann so sehr zu stinken, dass die Ägypter es nicht mehr trinken konnten. Im ganzen Land war das Wasser zu Blut geworden.22 Aber die ägyptischen Magier brachten mit ihren Zauberkünsten dasselbe fertig. Deshalb blieb der Pharao starrsinnig und ließ das Volk nicht ziehen, genau wie der HERR es vorausgesagt hatte. (Ex 4:21)23 Der Pharao ging in seinen Palast zurück und nahm auch diesen Machterweis des HERRN nicht ernst.24 Die Ägypter aber gruben an den Ufern des Nils nach Trinkwasser, denn das Nilwasser war ungenießbar geworden.25 Sieben Tage waren vergangen, seit der HERR den Nil verseucht hatte.26 Da sagte der HERR zu Mose: »Geh zum Pharao und sage zu ihm: ›So spricht der HERR: Lass mein Volk ziehen, damit es mir Opfer darbringen kann!27 Wenn du dich weigerst, werde ich über dein ganzes Land eine Froschplage hereinbrechen lassen. (Ps 78:45; Ps 105:30; Wis 16:3; Wis 19:10)28 Im Nil wird es von Fröschen wimmeln und sie werden das Wasser verlassen und in deinen Palast kommen, sogar in dein Schlafzimmer und auf dein Bett. Auch in die Häuser deiner Minister und deines ganzen Volkes werden sie eindringen und werden sich in die Backtröge und Backöfen setzen.29 Dich und alle deine Untertanen wird diese Froschplage treffen.‹«