Exodus 12

New International Reader’s Version

from Biblica
1 The LORD spoke to Moses and Aaron in Egypt.2 He said, ‘From now on, this month will be your first month. Each of your years will begin with it.3 Speak to the whole community of Israel. Tell them that on the tenth day of this month each man must get a lamb from his flock. A lamb should be chosen for each family and home.4 Suppose there are not enough people in your family to eat a whole lamb. Then you must share some of it with your nearest neighbour. You must add up the total number of people there are. You must decide how much lamb is needed for each person.5 The animals you choose must be males that are a year old. They must not have any flaws. You may choose either sheep or goats.6 Take care of them until the 14th day of the month. Then the whole community of Israel must kill them when the sun goes down.7 Take some of the blood. Put it on the sides and tops of the doorframes of the houses where you eat the lambs.8 That same night eat the meat cooked over a fire. Also eat bitter plants. And eat bread made without yeast.9 Do not eat the meat when it is raw. Don’t boil it in water. Instead, cook it over a fire. Cook the head, legs and inside parts.10 Do not leave any of it until morning. If some is left over until morning, burn it up.11 Eat the meat while your coat is tucked into your belt. Put your sandals on your feet. Take your walking stick in your hand. Eat the food quickly. It is the LORD’s Passover.12 ‘That same night I will pass through Egypt. I will strike down all those born first among the people and animals. And I will judge all the gods of Egypt. I am the LORD.13 The blood on your houses will be a sign for you. When I see the blood, I will pass over you. No deadly plague will touch you when I strike Egypt.14 ‘Always remember this day. You and your children after you must celebrate this day as a feast to honour the LORD. You must do this for all time to come. It is a law that will last for ever.15 For seven days eat bread made without yeast. On the first day remove the yeast from your homes. For the next seven days, anyone who eats anything with yeast in it must be separated from Israel.16 On the first and seventh days, come together for a sacred assembly. Do not work at all on these days. The only thing you are allowed to do is prepare food for everyone to eat.17 ‘Celebrate the Feast of Unleavened Bread. I brought you out of Egypt on this very day like an army on the march. It is a law that will last for all time to come.18 In the first month eat bread made without yeast. Eat it from the evening of the 14th day until the evening of the 21st day.19 For seven days do not let any yeast be found in your homes. Anyone who eats anything with yeast in it must be separated from the community of Israel. That applies to outsiders and Israelites alike.20 Do not eat anything made with yeast. No matter where you live, eat bread made without yeast.’21 Then Moses sent for all the elders of Israel. He said to them, ‘Go at once. Choose the animals for your families. Each family must kill a Passover lamb.22 Get a branch of a hyssop plant. Dip it into the blood in the bowl. Put some of the blood on the top and on both sides of the doorframe. None of you can go out of the door of your house until morning.23 The LORD will go through the land to strike down the Egyptians. He’ll see the blood on the top and sides of the doorframe. He will pass over that house. He won’t let the destroying angel enter your homes to strike you down.24 ‘Obey all these directions. It’s a law for you and your children after you for all time to come.25 The LORD will give you the land, just as he promised. When you enter it, keep this holy day.26 Your children will ask you, “What does this holy day mean to you?”27 Tell them, “It’s the Passover sacrifice to honour the LORD. He passed over the houses of the Israelites in Egypt. He spared our homes when he struck down the Egyptians.” ’ Then the Israelites bowed down and worshipped.28 They did just what the LORD commanded Moses and Aaron.29 At midnight the LORD struck down every eldest son in Egypt. He killed the eldest son of Pharaoh, who sat on the throne. He killed all the eldest sons of prisoners. He also killed all the male animals born first to their mothers among the livestock.30 Pharaoh and all his officials got up during the night. So did all the Egyptians. There was loud crying in Egypt because someone had died in every home.31 During the night, Pharaoh sent for Moses and Aaron. He said to them, ‘Get out of here! You and the Israelites, leave my people! Go. Worship the LORD, just as you have asked.32 Go. Take your flocks and herds, just as you have said. And also give me your blessing.’33 The Egyptians begged the people of Israel to hurry up and leave the country. ‘If you don’t,’ they said, ‘we’ll all die!’34 So the people took their dough before the yeast was added to it. They carried it on their shoulders in bowls for kneading bread. The bowls were wrapped in clothes.35 They did just as Moses had instructed them. They asked the Egyptians for things made out of silver and gold. They also asked them for clothes.36 The LORD had caused the Egyptians to treat the Israelites in a kind way. So the Egyptians gave them what they asked for. The Israelites took many expensive things that belonged to the Egyptians.37 The Israelites travelled from Rameses to Sukkoth. There were about 600,000 men old enough to go into battle. The women and children went with them.38 So did many other people. The Israelites also took large flocks and herds with them.39 The Israelites brought dough from Egypt. With it they baked loaves of bread without yeast. The dough didn’t have any yeast in it. That’s because the people had been driven out of Egypt before they had time to prepare their food.40 The Israelites lived in Egypt for 430 years.41 Then all the LORD’s people marched out of Egypt like an army. That happened at the end of the 430 years, to the exact day.42 The LORD kept watch that night to bring them out of Egypt. So on that same night every year all the Israelites must keep watch. They must do it to honour the LORD for all time to come.43 The LORD said to Moses and Aaron, ‘Here are the rules for the Passover meal. ‘No one from another country is allowed to eat it.44 Any slave you have bought is allowed to eat it after you have circumcised him.45 But a hired worker or someone who lives with you for a short time is not allowed to eat it.46 ‘It must be eaten inside the house. Do not take any of the meat outside. Do not break any of the bones.47 The whole community of Israel must celebrate the Passover.48 ‘Suppose an outsider living among you wants to celebrate the LORD’s Passover. Then all the males in that home must be circumcised. After that, the person can take part, just like an Israelite. Only circumcised males may eat it.49 The same law applies to Israelites and to outsiders living among you.’50 All the people of Israel did just what the LORD had commanded Moses and Aaron.51 On that day the LORD brought the Israelites out of Egypt like an army on the march.

Exodus 12

Nya Levande Bibeln

from Biblica
1 Herren sa till Mose och Aron:2 Från och med nu ska den här månaden vara den första och mest betydelsefulla månaden i den judiska kalendern.3-4 Berätta för hela folket att varje familj ska skaffa ett lamm till den tionde dagen i denna månad. Om familjen är liten, kan den dela lammet med en annan familj i grannskapet. Det beror på familjens storlek om det ska delas eller inte.5 Detta djur ska vara årsgammalt, av hankön, antingen ett får eller en get, och det ska vara felfritt.6 På kvällen den fjortonde dagen i månaden ska alla dessa lamm slaktas,7 och deras blod ska man stryka på dörrposterna i varje hus och på träet över dörren. Man ska använda blodet av det lamm som man äter i det huset.8 Man ska äta lammet just den kvällen. Det ska vara stekt, och man ska äta det med bröd som är bakat utan jäst, och med bittra örter.9 Köttet får inte ätas rått eller kokt, utan det ska vara stekt, både med huvud, fötter och inälvor.10 Ät ingenting av det följande dag. Om inte allt blir uppätet den kvällen, ska det som är kvar brännas.11 Ät det med reskläderna på, och var beredda på en lång resa. Ni ska ha skor på fötterna och vandringsstavar i händerna. Ät snabbt! Detta ska kallas Herrens påsk.12 Jag ska nämligen gå genom Egypten i kväll och döda den äldste sonen i varje hus, och även det förstfödda av hankön bland alla djur i hela landet. Jag ska hålla dom över alla Egyptens gudar, för jag är Herren.13 Blodet som ni har strukit på dörrposterna ska vara beviset för att ni lyder mig, och när jag ser blodet ska jag gå förbi er, och jag ska inte döda era förstfödda barn när jag på det här sättet slår Egypten.14 Ni ska fira denna högtid varje år. Detta är en ständig lag som ska påminna er om vad som hände den här natten.15 Firandet ska pågå i sju dagar, och under hela tiden ska ni äta bröd bakat utan jäst. Redan den första dagen ska ni rensa bort all jäst ur era hus. Den som bryter mot den regeln under dessa sju dagar ska skiljas från Israel.16 På första dagen och sista dagen i högtiden ska en speciell högtidsgudstjänst firas, och inget arbete får utföras under de dagarna, med undantag för matlagning.17 Denna årliga fest, "det osyrade brödets högtid", ska hjälpa er att komma ihåg den här dagen som den dag när jag förde er ut ur Egypten. Det är alltså en lag att ni varje år ska fira denna högtid, generation efter generation.18 Från kvällen den fjortonde dagen i månaden till kvällen den tjugoförsta dagen får bara bröd som bakats utan jäst ätas.19 Under dessa sju dagar får det inte finnas några spår av jäst i era hem. Den som under den tiden äter någonting med jäst i ska skiljas från Israel. Denna regel gäller lika såväl för utlänningar som för infödda.20 Jag upprepar igen att ni under de dagarna inte får äta någonting som är bakat med jäst. Servera bara bröd som inte är jäst."21 Då kallade Mose till sig alla de äldste i Israel och sa till dem: "Gå nu och skaffa er lamm bland era hjordar, ett lamm för en eller flera familjer, beroende på antalet medlemmar i familjen. Slakta sedan lammet, så att Gud går förbi er och inte förgör er.22 Låt lammets blod rinna ner i ett kärl. Ta sedan en knippa kvistar från isopbusken och doppa den i blodet och stryk med den på överstycket till dörren och utmed de båda dörrposterna, så att det blir blod på dem. Sedan får ingen av er gå ut den kvällen.23 Herren ska nämligen gå fram genom landet och döda egyptierna, men när han ser blodet på dörrposterna och övre dörrkarmen, ska han gå förbi det huset och inte tillåta Fördärvaren att gå in och döda den förstfödde.24 Kom ihåg att detta är en lag som ständigt ska gälla för er och era efterkommande.25 Och när ni kommer in i landet som Herren ska ge er, precis som han har lovat, och ni då firar påsk och26 era barn frågar: 'Varför firar vi den här högtiden?'27 så ska ni svara: 'Vi firar den därför att Herren gick förbi Israels barns hus när han dödade egyptierna. Han gick förbi husen utan att gå in och döda någon.' " Och allt folket böjde sina huvuden och tillbad Herren.28 Israels folk gjorde som Mose och Aron hade befallt.29 Och vid midnatt dödade Herren de förstfödda sönerna i landet, från Faraos äldste son till den äldste sonen till fången som satt i fängelse. På samma sätt dödade han det förstfödda bland boskapen.30 Mitt i natten vaknade Farao, hans tjänare och allt folket i Egypten, och man klagade och grät i hela Egypten, för det fanns inte ett hus där inte någon låg död.31 Farao kallade till sig Mose och Aron den natten och sa: "Lämna oss nu. Gå härifrån allesammans för att offra till Herren, som ni begärde.32 Ta med er alla djur som ni har önskat att göra, och ge er iväg. Bed om välsignelse för mig också."33 Egyptierna var nu mycket ivriga att få iväg dem så snart som möjligt. "Annars är vi snart döda allesammans", sa de.34 Israeliterna tog med sig deg, som man inte blandat jäst i, och lindade in baktrågen i sina kläder och bar dem på sina axlar.35 Och Israels folk gjorde som Mose sagt till dem. De bad egyptierna om smycken av silver och guld och även om kläder.36 Och Herren lät det ske så att egyptierna tyckte om Israels barn, och därför gav de dem allt de ville ha. De fick med sig ett rikligt byte.37 Den natten lämnade Israels barn Raamses och gick till Suckot. Det var omkring 600.000 män, förutom alla kvinnor och barn, som gick till fots.38 Många andra följde med dem och dessutom stora boskapshjordar.39 När de stannade för att äta, bakade de bröd av den ojästa degen, som de hade med sig. Folket hade ju drivits ut ur Egypten och inte haft tid att låta degen jäsa för att baka bröd att ta med sig.40-41 Jakobs söner och deras ättlingar hade bott i Egypten i 430 år, och det var på den sista dagen av det 430:e året som allt Herrens folk lämnade landet.42 Herren hade valt just denna natt för att föra sitt folk ut ur landet. Varje år vakar man den natten och firar minnet av att Herren befriade sitt folk.43 Herren sa till Mose och Aron: "Så här ska ni fira påsk: Ingen utlänning får äta av lammet,44 men varje slav som köpts ska äta det, om han har blivit omskuren.45 Anställda tjänare och utlänningar på besök ska inte äta det.46 Alla ni, som äter av samma lamm, ska göra det i ett och samma hus, utan att föra något ut ur huset, och ni ska inte krossa något av dess ben.47 Hela Israel ska fira denna högtid.48 Om det finns utlänningar, som bor tillsammans med er och vill vara med i högtiden, måste de först omskäras. Sedan kan de komma och fira högtiden med er. De är då som om de hade blivit födda bland er, men ingen oomskuren får äta av lammet.49 Lagen gäller lika både för infödda och för utlänningar som bor bland er."50 Israels folk följde alla de instruktioner Herren hade gett till Mose och Aron.51 Den dagen ledde Herren Israels folk ut ur Egypten, och i skaror vällde de över gränsen.