from Biblica1It isn’t proper to honour a foolish person. That’s like having snow in summer or rain at harvest time.2A curse given for no reason is like a wandering bird or a flying sparrow. It doesn’t go anywhere.3A whip is for a horse, and a harness is for a donkey. And a beating is for the backs of foolish people.4Don’t answer a foolish person in keeping with their foolish acts. If you do, you yourself will be just like them.5Answer a foolish person in keeping with their foolish acts. If you do not, they will be wise in their own eyes.6Sending a message in the hand of a foolish person is like cutting off your feet or drinking poison.7A proverb in the mouth of a foolish person is like disabled legs that are useless.8Giving honour to a foolish person is like tying a stone in a slingshot.9A proverb in the mouth of a foolish person is like a thorn in the hand of someone who is drunk.10Anyone who hires a foolish person or someone who is passing by is like a person who shoots arrows at just anybody.11Foolish people who do the same foolish things again are like a dog that returns to where it has thrown up.12Do you see a person who is wise in their own eyes? There is more hope for a foolish person than for them.13A person who doesn’t want to work says, ‘There’s a lion in the road! There’s an angry lion wandering in the streets!’14A person who doesn’t want to work turns over in bed just like a door that swings to and fro.15A person who doesn’t want to work leaves his hand in his plate. He acts as if he is too tired to bring his hand back up to his mouth.16A person who doesn’t want to work is wiser in his own eyes than seven people who give careful answers.17Don’t be quick to get mixed up in someone else’s fight. That’s like grabbing a stray dog by its ears.18Suppose a crazy person shoots flaming arrows that can kill.19Someone who lies to their neighbour and says, ‘I was only joking!’ is just like that crazy person.20If you don’t have wood, your fire goes out. If you don’t talk about others, arguing dies down.21Coal glows, and wood burns. And a person who argues stirs up conflict.22The words of anyone who talks about others are like tasty bites of food. They go deep down inside you.23Warm words that come from an evil heart are like a shiny coating on a clay pot.24Enemies use their words as a mask. They hide their evil plans in their hearts.25Even though what they say can be charming, don’t believe them. That’s because seven things God hates fill that person’s heart.26Their hatred can be hidden by lies. But their evil plans will be shown to everyone.27Whoever digs a pit will fall into it. If someone rolls a big stone, it will roll back on them.28A tongue that tells lies hates the people it hurts. And words that seem to praise you destroy you.
1Както сняг лятно време и както дъжд по жътва, така и чест не прилича на безумния. (1Sa 12:17)2Както врабче хвръква и както лястовица отлита, така и проклятие не постига без причина. (Nu 23:8; De 23:5)3Бич за коня, юзда за осела и тояга за гърба на безумните. (Ps 32:9; Pr 10:13)4Не отговаряй на безумния според безумието му, да не би да станеш и ти подобен на него.5Отговаряй на безумния според безумието му, да не би да се има за мъдър в очите си. (Mt 16:1; Mt 21:24)6Който праща известие чрез безумния, отсича краката си и си докарва[1] вреда.7Както безполезни висят краката на куция, така е притча в устата на безумния.8Както онзи, който хвърля възел със скъпоценни камъни в грамада, така е този, който отдава чест на безумния.9Като трън, който боде ръката на пияницата, така е притча в устата на безумните.10Както стрелец, който безогледно наранява всички, така е онзи, който наема на работа безумен, или онзи, който наема на работа скитници.11Както кучето се връща на бълвоча си, така безумният повтаря своята глупост. (Ex 8:15; 2Pe 2:22)12Видял ли си човек, който се смята за мъдър? Повече надежда има за безумния, отколкото за него. (Pr 29:20; Lu 18:11; Ro 12:16; Re 3:17)
Ленивият човек и лъжливият език
13Ленивият казва: Лъв има на пътя! Лъв има по улиците! (Pr 22:13)14Както врата се завърта на пантите си, така и ленивият – на постелката си.15Ленивият потапя ръката си в паницата, а го мързи да я върне в устата си. (Pr 19:24)16Ленивият смята себе си за по-мъдър от седем души, които могат да дадат умен отговор.17Минувачът, който се дразни от чужда разпра, е като онзи, който хваща куче за ушите.18Както лудият, който хвърля главни, стрели и смърт,19така е човекът, който мами ближния си и казва: Не направих ли това на шега? (Eph 5:4)20Където няма дърва, огънят изгасва; и където няма клюкар, раздорът престава. (Pr 22:10)21Както са въглища за жарта и дърва за огъня, така е и кавгаджията, за да разпалва препирня. (Pr 15:18; Pr 29:22)22Думите на клюкаря са като сладки залъци и слизат вътре в корема. (Pr 18:8)23Усърдните устни с нечестиво сърце са като сребърна глеч, намазана на пръстен съд.24Ненавистникът лицемерства с устните си, но крои коварство в сърцето си;25когато говори сладко, не му вярвай, защото има седем мерзости в сърцето му; (Ps 28:3; Jer 9:8)26макар омразата му да се покрива с измама, нечестието му ще се изяви сред събранието.27Който копае ров, ще падне в него, и който търкаля камък, върху него ще се обърне. (Ps 7:15; Ps 7:16; Ps 9:15; Ps 10:2; Ps 57:6; Pr 28:10; Ec 10:8)28Лъжливият език мрази наранените от него и ласкателните уста докарват съсипия.