Isaiah 42

New International Reader’s Version

from Biblica
1 ‘Here is my servant. I take good care of him. I have chosen him. I am very pleased with him. I will put my Spirit on him. He will bring justice to the nations.2 He will not shout or cry out. He will not raise his voice in the streets.3 He will not break a bent twig. He will not put out a dimly burning flame. He will be faithful and make everything right.4 He will not grow weak or lose hope. He will not give up until he brings justice to the earth. The islands will put their hope in his teaching.’5 God created the heavens and stretches them out. The LORD spreads out the earth with everything that grows on it. He gives breath to its people. He gives life to those who walk on it. He says to his servant,6 ‘I, the LORD, have chosen you to do what is right. I will take hold of your hand. I will keep you safe. You will put into effect my covenant with the people of Israel. And you will be a light for the Gentiles.7 You will open eyes that can’t see. You will set prisoners free. Those who sit in darkness will come out of their cells.8 ‘I am the LORD. That is my name! I will not let any other god share my glory. I will not let statues of gods share my praise.9 What I said would happen has taken place. Now I announce new things to you. Before they even begin to happen, I announce them to you.’10 Sing a new song to the LORD. Sing praise to him from one end of the earth to the other. Sing, you who sail out on the ocean. Sing, all you creatures in it. Sing, you islands. Sing, all you who live there.11 Let the desert and its towns raise their voices. Let those who live in the settlements of Kedar be glad. Let the people of Sela sing for joy. Let them shout from the tops of the mountains.12 Let them give glory to the LORD. Let them praise him in the islands.13 The LORD will march out like a mighty warrior. He will stir up his anger like a soldier getting ready to fight. He will shout the battle cry. And he will win the battle over his enemies.14 The LORD says, ‘For a long time I have kept silent. I have been calm and quiet. But now, like a woman having a baby, I cry out. I gasp and pant.15 I will completely destroy the mountains and hills. I will dry up everything that grows there. I will turn rivers into dry land. I will dry up the pools.16 Israel is blind. So I will lead them along paths they had not known before. I will guide them on roads they are not familiar with. I will turn the darkness into light as they travel. I will make the rough places smooth. Those are the things I will do. I will not desert my people.17 Some people trust in statues of gods. They say to them, “You are our gods.” But they will be dishonoured. They will be put to shame.18 ‘Israel, listen to me! You can hear, but you do not understand. Look to me! You can see, but you do not know what you are seeing.19 The people of Israel serve me. But who is more blind than they are? Who is more deaf than the messengers I send? Who is more blind than the one who has promised to be faithful to me? Who is more blind than the servant of the LORD?20 Israel, you have seen many things. But you do not pay any attention to me. Your ears are open. But you do not listen to anything I say.’21 The LORD wanted his people to see how great and glorious his law is. He wanted to show them that he always does what is right.22 Enemies have carried off everything they own. All my people are trapped in pits or hidden away in prisons. They themselves have become like stolen goods. No one can save them. They have been carried off. And there is no one who will say, ‘Send them back.’23 Family of Jacob, who among you will listen to what I’m saying? People of Israel, which one of you will pay close attention in days to come?24 Who allowed you to be carried off like stolen goods? Who handed you over to robbers? The LORD did it! We have sinned against him. Israel, you wouldn’t follow his ways. You didn’t obey his law.25 So he poured out his great anger on you. He had many of you killed in battle. You were surrounded by flames. But you didn’t realise what was happening. Many of you were destroyed. But you didn’t learn anything from it.

Isaiah 42

Библия, ревизирано издание

from Bulgarian Bible Society
1 Ето Моя Слуга, когото подкрепям, Моя избраник, в когото благоволи душата Ми; положих Духа Си на него; той ще постави правосъдие за народите. (Isa 11:2; Isa 43:10; Isa 49:3; Isa 49:6; Isa 52:13; Isa 53:11; Mt 3:17; Mt 12:18; Mt 17:5; Joh 3:34; Eph 1:6; Php 2:7)2 Няма да извика, нито ще издигне високо гласа си, нито ще го направи да се чуе навън.3 Пречупена тръстика няма да отреже и замъждял фитил няма да угаси; ще постави правосъдие според истината.4 Няма да отслабне, нито ще се съкруши, докато установи правосъдие на земята; и островите ще очакват неговото поучение. (Ge 49:10)5 Така казва Бог, ГОСПОД, Който е направил небето и го е разпрострял, Който е разстлал земята с произведенията и, Който дава дихание на народа, който е на нея; и дух на тези, които ходят по нея: (Ps 136:6; Isa 44:24; Zec 12:1; Ac 17:25)6 Аз, ГОСПОД, те призовах в правда и като хвана ръката ти, ще те пазя и ще те поставя за завет на народа, за светлина на народите, (Isa 43:1; Isa 49:6; Isa 49:8; Lu 2:32; Ac 13:47)7 за да отвориш очите на слепите, да извадиш затворените от затвор и седящите в мрак – от тъмницата. (Isa 9:2; Isa 35:5; Isa 61:1; Lu 4:18; 2Ti 2:26; Heb 2:14; Heb 2:15)8 Аз съм ГОСПОД; това е Моето име; и не искам да дам славата Си на друг, нито хвалението Си – на изваяните идоли. (Isa 48:11)9 Ето, нещата, предсказани от началото, се сбъднаха и Аз ви известявам нови, преди да се появят, ви ги казвам.10 Пейте на ГОСПОДА нова песен, хвалата Му от краищата на земята, вие, които слизате в морето, и всичко, което е в него, острови и вие, които живеете на тях. (Ps 33:3; Ps 40:3; Ps 98:1; Ps 107:23)11 Пустинята и градовете и нека извикат с висок глас, селата, където живее Кидар; нека пеят жителите на Села[1], нека възкликнат от върховете на планините,12 нека отдадат слава на ГОСПОДА и нека възвестят хвалата Му на островите.13 ГОСПОД ще излезе като силен мъж, ще възбуди ревността Си като воин, ще извика, да! Ще изреве. Ще надделее над враговете Си. (Isa 31:4)14 За дълго време мълчах, казва Той, останах тих, въздържах Себе Си; но сега ще извикам като жена, която ражда, ще погубя и същевременно ще погълна.15 Ще запустя планини и хълмове и ще изсуша цялата им трева; ще обърна реките на острови и ще пресуша езерата.16 Ще доведа слепите през път, който не са знаели, ще ги водя в пътеки, които са им били непознати; ще обърна тъмнината в светлина пред тях и неравните места ще направя равни. Така ще сторя и няма да ги оставя.17 Ще се върнат назад, съвсем ще бъдат посрамени онези, които уповават на ваяните идоли, които казват на излетите идоли: Вие сте наши богове. (Ps 97:7; Isa 1:29; Isa 44:11; Isa 45:16)18 Чуйте, глухи, и гледайте, слепи, за да видите.19 Кой е сляп, ако не е слугата Ми, или глух, както посланикът, когото изпращам? Кой е сляп, както преданият на Бога, и сляп, както слугата ГОСПОДЕН? (Isa 43:8; Eze 12:2; Joh 9:39; Joh 9:41)20 Ти гледаш много неща, но не наблюдаваш; ушите му са отворени, но той не чува. (Ro 2:21)21 ГОСПОД благоволи заради правдата Си да възвеличи закона и да го направи почитаем.22 Но те са разорен и разграбен народ; всички са впримчени в пещери и скрити в тъмници; станали са за плячка и нямат избавител, ограбени са, а никой не казва: Върни го!23 Кой от вас ще обърне внимание на това? Кой ще внимава и ще слуша за бъдещето?24 Кой предаде Яков на обир и Израил – на грабители? Не е ли ГОСПОД, пред Когото съгрешихме? Защото не искаха да ходят в пътищата Му, нито послушаха учението Му.25 Затова изля на него яростта на гнева Си и свирепостта на боя; и това го запали наоколо, но той не забеляза, изгори го, но той не го вложи в сърцето си. (2Ki 25:9; Ho 7:9)