Genesis 10

New International Reader’s Version

from Biblica
1 Here is the story of Shem, Ham and Japheth. They were Noah’s sons. After the flood, they also had sons.2 The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek and Tiras.3 The sons of Gomer were Ashkenaz, Riphath and Togarmah.4 The sons of Javan were Elishah, Tarshish, the Kittites and the Rodanites.5 From these people came the families who lived near the Mediterranean Sea. Each tribe and nation then spread out into its own territory and had its own language.6 The sons of Ham were Cush, Egypt, Put and Canaan.7 The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah and Sabteka. The sons of Raamah were Sheba and Dedan.8 Cush was the father of Nimrod. Nimrod became a mighty hero on the earth.9 He was a mighty hunter in the LORD’s eyes. That’s why people sometimes compare others with Nimrod. They say, ‘They are like Nimrod, who was a mighty hunter in the LORD’s eyes.’10 The first capital cities of Nimrod’s kingdom were Babylon, Uruk, Akkad and Kalneh. These cities were in the land of Babylon.11 From that land he went to Assyria. There he built Nineveh, Rehoboth Ir and Calah.12 He also built Resen, which is between Nineveh and Calah. Nineveh is the most famous city.13 Egypt was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,14 Pathrusites, Kasluhites and Caphtorites. The Philistines came from the Kasluhites.15 Canaan was the father of Sidon. Sidon was his eldest son. Canaan was also the father of the Hittites,16 Jebusites, Amorites and Girgashites.17 And he was the father of the Hivites, Arkites, Sinites,18 Arvadites, Zemarites and Hamathites. Later the Canaanite tribes scattered.19 The borders of Canaan reached from Sidon towards Gerar all the way to Gaza. Then they continued towards Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboyim all the way to Lasha.20 These are the sons of Ham. They are listed by their tribes and languages in their territories and nations.21 Sons were also born to Shem, Japheth’s younger brother. All the sons of Eber belonged to Shem’s family line.22 The sons of Shem were Elam, Ashur, Arphaxad, Lud and Aram.23 The sons of Aram were Uz, Hul, Gether and Meshek.24 Arphaxad was the father of Shelah. Shelah was the father of Eber.25 Eber had two sons. One was named Peleg. That’s because the earth was divided up in his time. His brother was named Joktan.26 Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,27 Hadoram, Uzal, Diklah,28 Obal, Abimael, Sheba,29 Ophir, Havilah and Jobab. They were all sons of Joktan.30 The area where they lived stretched from Mesha towards Sephar. It was in the eastern hill country.31 These are the sons of Shem. They are listed by their tribes and languages in their territories and nations.32 These are the tribes of Noah’s sons. They are listed by their family lines within their nations. From them the nations spread out over the earth after the flood.

Genesis 10

Библия, ревизирано издание

from Bulgarian Bible Society
1 Ето родословието на Ноевите синове Сим, Хам и Яфет; понеже и на тях им се родиха синове след потопа. (Ge 9:1; Ge 9:7; Ge 9:19)2 Яфетови синове: Гомер, Магог, Мадай, Яван, Тувал, Мосох и Тирас. (1Ch 1:5)3 А Гомерови синове: Асханаз, Рифат и Тогарма.4 А Яванови синове: Елисей, Тарсис, Китим и Доданим.5 От тях се разделиха островите на народите, в техните земи, всеки според езика си, според племето си, в народите си. (Ps 72:10; Jer 2:10; Jer 25:22; Zep 2:11)6 Хамови синове: Хус, Мицраим, Фут и Ханаан. (1Ch 1:8)7 А Хусови синове: Сева, Евила, Савта, Раама и Савтека; а Раамови синове: Шева и Дедан.8 Хус роди и Нимрод. Той пръв стана силен на земята.9 Той беше голям ловец пред ГОСПОДА; затова се казва: Като Нимрод, голям ловец пред ГОСПОДА. (Ge 6:11; Jer 16:16; Mic 7:2)10 Първо той царува над Вавилон, Ерех, Акад и Халне, в Сенаарската земя. (Mic 5:6)11 От тази земя излезе и отиде в Асирия, и съгради Ниневия, Роовот-Ир, Халах12 и Ресен между Ниневия и Халах (който е големият град).13 А Мицраим роди Лудим, Анамим, Леавим, Нафтухим,14 Патрусим, Каслухим (от които произлязоха филистимците) и Кафторим. (1Ch 1:12)15 А Ханаан роди: първородния си син Сидон, после Хет,16 йевусейците, аморейците, гергесейците,17 евейците, арукейците, асенейците,18 арвадците, цемарейците и аматейците; и след това ханаанските племена се пръснаха.19 Територията на ханаанците беше от Сидон, като се отива за Герар, до Газа и като се отива за Содом и Гомор, Адма и Цевоим, до Лаша. (Ge 13:12; Ge 13:14; Ge 13:15; Ge 13:17; Ge 15:18; Nu 34:2; Jos 12:7; Jos 12:8)20 Тези са Хамовите синове в земите си, в народите си, според племената си, според езиците си.21 Родиха се също така деца на Сим, баща на всички Еверовци и по-стар брат на Яфет.22 Симови синове: Елам, Асур, Арфаксад, Луд и Арам. (1Ch 1:17)23 А Арамови синове: Уз, Ул, Гетер и Маш.24 И Арфаксад роди Сала, а Сала роди Евер. (Ge 11:12)25 И на Евер се родиха двама сина; името на единия беше Фалек[1], защото по негово време бе разпределена земята; а името на брат му беше Йоктан. (1Ch 1:19)26 Йоктан роди Алмодад, Шалеф, Хацармавет, Ярах,27 Адорам, Узал, Дикла,28 Овал, Авимаил, Шева,29 Офир, Евил и Йовав; всички те бяха Йоктанови синове.30 Техните заселища бяха от Меша, като се отива за Сефар, източната планина.31 Тези са Симовите синове в земите си според племената си, според езиците си, според народите си.32 Тези са племената на Ноевите синове според поколенията им, в народите им; и от тях се пръснаха народите по земята след потопа. (Ge 9:19; Ge 10:1)