2 Samuel 23

New International Reader’s Version

from Biblica
1 Here are David’s last words. He said, ‘I am David, the son of Jesse. God has given me a message. The Most High God has greatly honoured me. The God of Jacob anointed me as king. I am the hero of Israel’s songs.2 ‘The Spirit of the LORD spoke through me. I spoke his word with my tongue.3 The God of Israel spoke. The Rock of Israel said to me, “A king must rule over people in a way that is right. He must have respect for God when he rules.4 Then he will be like the light of morning at sunrise when there aren’t any clouds. He will be like the bright sun after rain that makes grass grow on the earth.”5 ‘Suppose my royal family was not right with God. Then he would not have made a covenant with me that will last for ever. Every part of it was well prepared and made secure. Then God would not have saved me completely or given me everything I longed for.6 But evil people are like thorns that are thrown away. You can’t pick them up with your hands.7 Even if you touch them, you must use an iron tool or a spear. Thorns are burned up right where they are.’8 Here are the names of David’s mighty warriors. Josheb-Basshebeth was chief of the three mighty warriors. He was a Tahkemonite. He used his spear against 800 men. He killed all of them at one time.9 Next to him was Eleazar. He was one of the three mighty warriors. He was the son of Dodai, the Ahohite. Eleazar was with David at Pas Dammim. That’s where Israel’s army made fun of the Philistines who were gathered there for battle. Then the Israelites pulled back.10 But Eleazar stayed right where he was. He struck down the Philistines until his hand grew tired. But he still held on to his sword. The LORD helped him win a great battle that day. The troops returned to Eleazar. They came back to him only to take what they wanted from the dead bodies.11 Next to him was Shammah, the son of Agee. Shammah was a Hararite. The Philistines gathered together at a place where there was a field full of lentils. Israel’s troops ran away from the Philistines.12 But Shammah took his stand in the middle of the field. He didn’t let the Philistines capture it. He struck them down. The LORD helped him win a great battle.13 David was at the cave of Adullam. During harvest time, three of the 30 chief warriors came down to him there. A group of Philistines was camped in the Valley of Rephaim.14 At that time David was in his usual place of safety. Some Philistine troops were stationed at Bethlehem.15 David longed for a drink of water. He said, ‘I wish someone would get me water from the well near the gate of Bethlehem.’16 So the three mighty warriors fought their way past the Philistine guards. They got some water from the well near the gate of Bethlehem. They took the water back to David. But David refused to drink it. Instead, he poured it out as a drink offering to the LORD.17 ‘LORD, I would never drink that water!’ David said. ‘It stands for the blood of these men. They put their lives in danger by going to Bethlehem to get it.’ So David wouldn’t drink it. Those were some of the brave things the three mighty warriors did.18 Abishai was chief over the three mighty warriors. He was the brother of Joab, the son of Zeruiah. He used his spear against 300 men. He killed all of them. So he became as famous as the three mighty warriors were.19 In fact, he was even more honoured than the three mighty warriors. He became their commander. But he wasn’t included among them.20 Benaiah was a great hero from Kabzeel. He was the son of Jehoiada. Benaiah did many brave things. He struck down two of Moab’s best warriors. He also went down into a pit on a snowy day. He killed a lion there.21 And he struck down a huge Egyptian. The Egyptian was holding a spear. Benaiah went out to fight against him with a club. He grabbed the spear out of the Egyptian’s hand. Then he killed him with it.22 Those were some of the brave things Benaiah, the son of Jehoiada, did. He too was as famous as the three mighty warriors were.23 He was honoured more than any of the thirty chief warriors. But he wasn’t included among the three mighty warriors. David put him in charge of his own personal guards.24 Here is a list of David’s men who were among the thirty chief warriors. Asahel, the brother of Joab Elhanan, the son of Dodo, from Bethlehem25 Shammah, the Harodite Elika, the Harodite26 Helez, the Paltite Ira, the son of Ikkesh, from Tekoa27 Abiezer from Anathoth Sibbekai, the Hushathite28 Zalmon, the Ahohite Maharai from Netophah29 Heled, the son of Baanah, from Netophah Ithai, the son of Ribai, from Gibeah in Benjamin30 Benaiah from Pirathon Hiddai from the valleys of Gaash31 Abi-Albon, the Arbathite Azmaveth, the Barhumite32 Eliahba, the Shaalbonite the sons of Jashen Jonathan,33 the son of Shammah, the Hararite Ahiam, the son of Sharar, the Hararite34 Eliphelet, the son of Ahasbai, the Maakathite Eliam, the son of Ahithophel, from Giloh35 Hezro from Carmel Paarai, the Arbite36 Igal, the son of Nathan, from Zobah the son of Hagri37 Zelek from Ammon Naharai from Beeroth, who carried the armour of Joab, the son of Zeruiah38 Ira, the Ithrite Gareb, the Ithrite39 and Uriah, the Hittite The total number of men was 37.

2 Samuel 23

Библия, ревизирано издание

from Bulgarian Bible Society
1 А тези са заключителните Давидови думи: Давид, Есеевият син, каза: Мъжът, който беше издигнат нависоко, помазаникът на Бога Яковов и сладкият Израилев псалмопевец, каза: (1Sa 16:12; 1Sa 16:13; 2Sa 7:8; 2Sa 7:9; Ps 78:70; Ps 78:71; Ps 89:20; Ps 89:27)2 Духът на ГОСПОДА говори чрез мен и словото Му дойде на езика ми. (2Pe 1:21)3 Бог Израилев каза, Скалата Израилева ми говори: Онзи, който владее над хора, нека бъде праведен. Нека бъде един, който владее със страх от Бога. (Ex 18:21; De 32:4; De 32:31; 2Sa 22:2; 2Sa 22:32; 2Ch 19:7; 2Ch 19:9)4 И ще бъде като утринната виделина, когато изгрява слънцето в безоблачна зора, като трева, която никне от земята от сиянието, което блясва след дъжд. (Jud 5:31; Ps 89:36; Ps 110:3; Pr 4:18; Ho 6:5)5 Дори домът ми да не е такъв пред Бога, пак Той е сключил с мене вечен завет, нареден във всичко, твърд и неизменим. От Него произлиза цялото ми спасение и цялото ми желание. И няма ли да[1] го направи да процъфти? (2Sa 7:15; 2Sa 7:16; Ps 89:29; Isa 55:3)6 А всички беззаконници ще бъдат като тръни, които се изхвърлят. Защото с ръце не се хващат,7 а който се допре до тях, трябва да е въоръжен с желязо или с дръжка на копие. И ще бъдат изгорени с огън на самото си място.8 Ето имената на силните мъже, които имаше Давид: тахмонецът Йосев-васевет, главен военачалник, който уби в една битка осемстотин души.9 След него беше Елеазар, син на Додо, син на един ахохиец, един от тримата силни мъже с Давид. Когато Израилевите мъже се оттеглиха, след като се бяха заканили на събраните там на бой филистимци, (1Ch 11:12; 1Ch 27:4)10 той стана и поразяваше филистимците, докато ръката му изнемощя и се залепи за меча; така че в онзи ден ГОСПОД извърши голямо избавление и народът се върна само за да събере плячката след него.11 Следващият беше Сама, син на арареца Агей. Когато филистимците се бяха събрали в Лехий, където имаше парче земя, засадено с леща, и народът побегна от филистимците, (1Ch 11:13; 1Ch 11:14; 1Ch 11:27)12 той застана сред нивата и я защити. И порази филистимците и ГОСПОД извърши голямо избавление.13 А още трима от тридесетте военачалници слязоха и дойдоха при Давид при Одоломската пещера в жътвено време. Филистимският стан беше разположен в Рафаимската долина. (1Sa 22:1; 2Sa 5:18; 1Ch 11:15)14 Давид беше по това време при канарата, а филистимският гарнизон беше тогава във Витлеем. (1Sa 22:4; 1Sa 22:5)15 Давид, като поиска да пие, каза: Кой би ми дал да пия вода от витлеемския кладенец, който е при портата?16 Тези трима силни мъже пробиха филистимския стан и наляха вода от витлеемския кладенец, който е при портата, и я донесоха на Давид. Но той отказа да я пие, а я изля пред ГОСПОДА, като каза:17 Далече да бъде от мене, ГОСПОДИ, да направя аз това! Да пия ли кръвта на мъжете, които ходиха с опасност за живота си? Затова отказа да я пие. Това сториха тези трима силни мъже. (Le 17:10)18 А Йоавовият брат Ависей, Серуиният син, беше първият от тримата. Той, като замахваше с копието си против триста души неприятели, ги уби и името му се прочу между тримата. (1Ch 11:20)19 Не беше ли той най-славният от тримата? Затова им стана началник; обаче не стигна до славата на първите трима.20 И Ванайя, син на Йодай, син на един храбър мъж от Кавсеил, който беше извършил храбри дела, уби двамата моавски мъже, които се биеха като лъвове. Той също така слезе и уби лъва сред рова в многоснежния ден. (Ex 15:15; Jos 15:21; 1Ch 11:22)21 При това той уби египтянина, едрия мъж, който държеше в ръката си копие. А той слезе при него само с тояга и като грабна копието от ръката на египтянина, го уби със собственото му копие.22 Тези неща стори Ванайя, Йодаевият син, и си придоби име между тези трима силни мъже.23 По-славен беше от тринадесетте, но не достигна до славата на първите трима. И Давид го постави над телохранителите си. (2Sa 8:18; 2Sa 20:23)24 Асаил, Йоавовият брат, беше между тридесетте. Между тях бяха също и: Елханан, син на Додо от Витлеем; (2Sa 2:18)25 Сама ародецът; Елика ародецът; (1Ch 11:27)26 Хелис фалтянинът; Ирас, син на текоеца Екис;27 Авиезер анатонецът; Мевунай кусатецът;28 Салмон ахохиецът; Маарай нетофатецът;29 Хелев, син на нетофатеца Ваана; Итай, син на Ривай от Гавая на вениаминците;30 Ванайя пиратонецът; Идай от долината на Гаас; (Jud 2:9)31 Ави-алвон арветецът; Азмавет варумецът;32 Елиав саалвонецът; Йонатан от Ясиновите синове;33 Сама арорецът; Ахаим, син на арореца Сарар;34 Елифелет, син на Аасве, син на маахатец; Елиам, син на гилонеца Ахитофел;35 Есрай кармилецът; Фаарай арвиецът;36 Игал, син на Натан от Сова; Ваний гадецът;37 Силек амонецът; оръженосец на Йоав, Саруиния син; Наарай виротецът;38 Ирас йетерецът; Гарив йетерецът и (2Sa 20:26)39 Урия хетът; всичко тридесет и седем души. (2Sa 11:3; 2Sa 11:6)