1Now I want to deal with the things you wrote me about. Some of you say, ‘It is good for a man not to sleep with a woman.’2But since sexual sin is happening, each man should sleep with his own wife. And each woman should sleep with her own husband.3A husband should satisfy his wife’s needs. And a wife should satisfy her husband’s needs.4The wife’s body does not belong only to her. It also belongs to her husband. In the same way, the husband’s body does not belong only to him. It also belongs to his wife.5You shouldn’t stop giving yourselves to each other. You might possibly do this when you both agree to it. And you should only agree to it to give yourselves time to pray. Then you should come together again. In that way, Satan will not tempt you when you can’t control yourselves.6I say those things to you as my advice, not as a command.7I wish all of you were single like me. But you each have your own gift from God. One has this gift, and another has that one.8I speak now to those who are not married. I also speak to widows. It is good for you to stay single like me.9But if you can’t control yourselves, you should get married. It is better to get married than to burn with desire.10I give a command to those who are married. It is a direct command from the Lord, not from me. A wife must not leave her husband.11But if she does, she must not get married again. Or she can go back to her husband. And a husband must not divorce his wife.12I also have something to say to everyone else. It is from me, not a direct command from the Lord. Suppose a brother has a wife who is not a believer. If she is willing to live with him, he must not divorce her.13And suppose a woman has a husband who is not a believer. If he is willing to live with her, she must not divorce him.14The unbelieving husband has been made holy through his wife. The unbelieving wife has been made holy through her believing husband. If that were not the case, your children would not be pure and ‘clean’. But as it is, they are holy.15But if the unbeliever leaves, let that person go. In that case, the believer does not have to stay married to the unbeliever. God wants us to live in peace.16Wife, how do you know if you will save your husband? Husband, how do you know if you will save your wife?
Stay as you were when God chose you
17But each believer should live in whatever situation the Lord has given them. Stay as you were when God chose you. That’s the rule all the churches must follow.18Was a man already circumcised when God chose him? Then he should not become uncircumcised. Was he uncircumcised when God chose him? Then he should not be circumcised.19Being circumcised means nothing. Being uncircumcised means nothing. Doing what God commands is what counts.20Each of you should stay as you were when God chose you.21Were you a slave when God chose you? Don’t let it trouble you. But if you can get your master to set you free, do it.22The person who was a slave when the Lord chose them is now the Lord’s free person. The one who was free when God chose them is now a slave of Christ.23Christ has paid the price for you. Don’t become slaves of human beings.24Brothers and sisters, each person is accountable to God. So each person should stay as they were when God chose them.
Advice for those who are not married
25Now I want to say something about virgins. I have no direct command from the Lord. But I give my opinion. Because of the Lord’s mercy, I give it as one who can be trusted.26Times are hard for you right now. So I think it’s good for a man to stay as he is.27Are you engaged to a woman? Then don’t try to get out of it. Are you free from such a promise? Then don’t look for a wife.28But if you do marry someone, you have not sinned. And if a virgin marries someone, she has not sinned. But those who marry someone will have many troubles in this life. I want to save you from this.29Brothers and sisters, what I mean is that the time is short. From now on, those who have a husband or wife should live as if they did not.30Those who mourn should live as if they did not. Those who are happy should live as if they were not. Those who buy something should live as if it were not theirs to keep.31Those who use the things of the world should not become all wrapped up in them. The world as it now exists is passing away.32I don’t want you to have anything to worry about. A single man is concerned about the Lord’s matters. He wants to know how he can please the Lord.33But a married man is concerned about the matters of this world. He wants to know how he can please his wife.34His concerns pull him in two directions. A single woman or a virgin is concerned about the Lord’s matters. She wants to serve the Lord with both body and spirit. But a married woman is concerned about the matters of this world. She wants to know how she can please her husband.35I’m saying those things for your own good. I’m not trying to hold you back. I want you to be free to live in a way that is right. I want you to give yourselves completely to the Lord.36Suppose someone is worried that he is not acting with honour towards the virgin he has promised to marry. Suppose his desires are too strong, and he feels that he should marry her. He should do as he wants. He is not sinning. They should get married.37But suppose the man has decided not to marry the virgin. And suppose he has no compelling need to get married and can control himself. If he has made up his mind not to get married, he also does the right thing.38So then, the man who marries the virgin does the right thing. But the man who doesn’t marry her does a better thing.39A woman has to stay married to her husband as long as he lives. If he dies, she is free to marry anyone she wants to. But the one she marries must belong to the Lord.40In my opinion, she is happier if she stays single. And I also think that I am led by the Spirit of God in saying this.
1А относно това, което ми писахте: Добре е човек да не се докосва до жена. (1Co 7:8; 1Co 7:26)2Но зада се избягва блудството, нека всеки мъж има своя жена и всяка жена да има свой мъж.3Мъжът нека има с жената дължимотокъм нея сношение; подобно и жената с мъжа. (Ex 21:10; 1Pe 3:7)4Жената не владее своето тяло, а мъжът; така и мъжът не владее своето тяло, а жената.5Не се лишавайте един друг от съпружеско сношение, освен ако бъде по съгласие за малко време, за да се предавате на молитва, и пак бъдете заедно, да не би Сатана да ви изкушава чрез вашата невъзможност да се въздържате. (Ex 19:15; 1Sa 21:4; 1Sa 21:5; Joe 2:16; Zec 7:3; 1Th 3:5)6Но това казвам като позволение, а не като заповед. (1Co 7:12; 1Co 7:25; 2Co 8:8; 2Co 11:17)7Обаче бих желал всички човеци да бъдат, какъвто съм аз. Но всеки има свой особен дар от Бога – един така, а друг иначе. (Mt 19:12; Ac 26:29; 1Co 9:5; 1Co 12:11)8А на неженените и вдовиците казвам: Добро е за тях, ако си останат такива, какъвто съм и аз. (1Co 7:1; 1Co 7:26)9Но ако не могат да се въздържат, нека се женят, защото по-добре е да се женят, отколкото да се разпалват в страст. (1Ti 5:14)
Заповед против развода
10А на женените заръчвам, и то не аз, а Господ: Жена да не оставя мъжа си (De 24:1; Mal 2:14; Mal 2:16; Mt 5:32; Mt 19:6; Mt 19:9; Mr 10:11; Mr 10:12; Lu 16:18; 1Co 7:12; 1Co 7:25; 1Co 7:40)11(но ако го остави, нека остане неомъжена или нека се помири с мъжа си); и мъж да не напуска жена си.12А на другите казвам аз, не Господ: Ако някой брат има невярваща жена и тя е съгласна да живее с него, да не я напуска. (1Co 7:6)13И жена, която има невярващ мъж и той е съгласен да живее с нея, да не напуска мъжа си.14Защото невярващият мъж се освещава чрез жената и невярващата жена се освещава чрез брата, своя мъж, иначе децата ви щяха да бъдат нечисти, а сега са святи. (Mal 2:15)15Но ако невярващият напусне, нека напусне; в такива случаи братът или сестрата не са поробени под брачния закон. Бог обаче ни е призовал към мир. (Ro 12:18; Ro 14:19; 1Co 14:33; Heb 12:14)16Защото откъде знаеш, жено, дали няма да спасиш мъжа си? Или откъде знаеш, мъжо, дали няма да спасиш жена си? (1Pe 3:1)
Спазване на заповедите
17Само нека всеки постъпва така, както Господ му е отделил сили, и всеки, както Бог го е призовал; и така заръчвам по всички църкви. (Ac 15:28; 1Co 4:17; 2Co 11:28; Eph 4:1)18Обрязан ли е бил призован някойвъв вярата, да не крие обрязването. Необрязан ли е бил някой призован, да не се обрязва. (Ac 15:1; Ac 15:5; Ac 15:19; Ac 15:24; Ac 15:28; Ga 5:2)19Обрязването е нищо и необрязването е нищо, новажното е пазенето на Божиите заповеди. (Joh 15:14; Ga 5:6; Ga 6:15; 1Jo 2:3; 1Jo 3:24)20Всеки нека си остава в това звание, в което е бил призован във вярата.21В положение на роб ли си бил призован? Да не те е грижа (но ако можеш да станеш свободен, по-добре използвайслучая);22защото който е бил призован в Господа като роб, е свободен човек на Господа; така и който е бил призован като свободен човек, е роб на Христос. (Joh 8:36; Ro 6:18; Ro 6:22; 1Co 9:21; Ga 5:13; Eph 6:6; Phm 1:16; 1Pe 2:16)23С цена сте били купени; не ставайте роби на човеци. (Le 25:42; 1Co 6:20; 1Pe 1:18; 1Pe 1:19)24Братя, всеки в каквото е бил призован във вярата, в него нека си остане с Бога. (1Co 7:20)
Съвети към безбрачните
25Относно девиците нямам заповед от Господа; но давам мнение като един, който е получил милост от Господа да бъде верен. (1Co 4:2; 1Co 7:6; 1Co 7:10; 1Co 7:40; 2Co 2:17; 2Co 8:8; 2Co 8:10; 1Ti 1:12; 1Ti 1:16)26И така, поради настоящата неволя, ето какво мисля за добро, че е добре за човека да остане така, както си е. (1Co 7:1; 1Co 7:8)27Вързан ли си за жена, не търси развързване. Отвързан ли си от жена, не търси жена.28Но ако се и ожениш, не съгрешаваш; и девица ако се омъжи, не съгрешава; но такива ще имат житейски скърби, а пък аз ви жаля.29Само това казвам, братя, че останалото време е кратко; затова и тези, които имат жени, нека бъдат, като че нямат; (Job 9:25; Job 14:1; Ps 103:15; Ro 13:11; 1Pe 4:7; 2Pe 3:8; 2Pe 3:9)30и които плачат, като че не плачат; които се радват, като че не се радват; които купуват, като ченищо не притежават;31и които си служат със света, като че не са предани на него; защото сегашното състояние[1] на този свят преминава. (Ps 39:6; Isa 40:6; Jas 1:10; Jas 4:14; 1Pe 1:24; 1Pe 4:7; 1Jo 2:17)32А аз желая вие да бъдете безгрижни. Нежененият се грижи за това, което е Господне, как да угажда на Господа; (1Ti 5:5)33а жененият се грижи за това, което е световно, как да угажда на жена си.34Също така има разлика и между жена и девица. Неомъжената се грижи за това, което е Господне, за да бъде свята и в тяло, и в дух; а омъжената се грижи за това, което е световно, как да угажда на мъжа си. (Lu 10:40)35И казвам това за ваша собствена полза, не за да ви сложа оглавник, а заради благоприличието и за да служите на Господа без отвличане на ума.36Ако пък някой мисли, че не е неприлично да постъпва така със своята дъщеря девица, чиято цветуща възраст отминава, и ако трябва да стане това, нека прави каквото иска; не съгрешава; нека се женят.37Но който стои твърд в сърцето си и не бива принуден, а има власт да изпълни волята си и е решил в сърцето си да държи дъщеря си, девицата, неомъжена, ще направи добре.38Така че който омъжи дъщеря си, девицата, добре прави; а който не я омъжи, ще направи по-добре. (Heb 13:4)39Жената е вързана, докато е жив мъжът и; но ако мъжът умре, свободна е да се омъжи за когото иска, само в Господа. (Ro 7:2; 2Co 6:14)40Но по моето мнение по-щастлива е, ако си остане така; а мисля, че и аз имам Божия Дух. (1Co 7:25; 1Th 4:8)