Sprüche 16

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Der Mensch stellt ´zwar` im Herzen Überlegungen an, aber was er ´schließlich` ausspricht, kommt vom HERRN[1].2 Alles, was einer tut, erscheint ihm selber unschuldig und rein, der HERR jedoch prüft die wahren Absichten und Beweggründe[2].3 Vertraue dem HERRN an, was du vorhast[3], dann werden deine Pläne gelingen.4 Alles hat der HERR zu einem bestimmten Zweck geschaffen, so auch den Gottlosen dazu, dass ihn eines Tages das Unglück trifft.5 Der HERR verabscheut alle Hochmütigen. Verlasst euch darauf: keiner ´von ihnen` kommt ungestraft davon.[4]6 Durch ´Gottes` Liebe und Treue wird Schuld gesühnt, doch wer Ehrfurcht vor dem HERRN hat, hält sich vom Bösen fern[5].7 Wenn dem HERRN die Wege eines Menschen gefallen, dann sorgt er dafür, dass sogar dessen Feinde Frieden mit ihm schließen.8 Lieber wenig auf ehrliche Weise als durch Unrecht großen Gewinn.9 Der Mensch legt sich im Herzen zwar seinen Lebensweg zurecht, aber der HERR lenkt seine Schritte.10 Der König spricht mit göttlicher Eingebung[6], darum unterlaufen ihm in der Rechtsprechung keine Fehler.11 Über genaue Waagen und richtig eingestellte Waagschalen bestimmt der HERR allein[7], alle Gewichte wurden von ihm festgelegt[8].12 Könige verabscheuen es, wenn Unrecht geschieht, denn ein Thron wird ´nur` durch Gerechtigkeit gefestigt.13 Königen gefällt es, wenn man die Wahrheit sagt[9], und sie lieben[10] den, der aufrichtig spricht.14 Wutausbrüche des Königs sind Vorboten des Todes, doch ein weiser Mann kann sie besänftigen.15 Ein Strahlen im Gesicht des Königs verheißt Leben, sein Wohlwollen ist wie ein Regenschauer, der die Saat gedeihen lässt[11].16 Erwirb Weisheit! Was ´sonst` ist besser als Gold? Einsicht erwerben ist wertvoller als Silber.17 Das Böse meiden ist der Weg, den die Aufrichtigen wählen, wer seinen Weg achtsam geht, schützt sein Leben.18 Erst ist man überheblich, dann am Boden zerstört, Hochmut kommt vor dem Fall.19 Es ist besser, bescheiden bei den Demütigen zu bleiben, als Beute mit Überheblichen zu teilen.20 Wer guten Rat beachtet, dem wird Gutes widerfahren[12], glücklich zu preisen ist, wer dem HERRN vertraut!21 Einen Menschen mit weisem Herzen bezeichnet man als verständig, und eine Belehrung wird bereitwilliger angenommen, wenn sie mit freundlichen Worten erfolgt[13].22 Wer Klugheit besitzt, für den ist sie eine Quelle, aus der er Leben schöpft. Dummköpfe sind durch ´ihre` Dummheit gestraft.23 Ein Mensch mit weisem Herzen zeichnet sich durch kluge Rede aus, und von dem, was über seine Lippen kommt, kann man viel lernen.24 Freundliche Worte gehen einem ein wie Honig, sie schmecken süß[14] und sind heilsam für den ganzen Körper.25 Manchmal ist einer der Ansicht, sein Weg sei der richtige, und am Ende stellt sich heraus: es war ein Weg in den Tod.26 Hunger ist die treibende Kraft eines Arbeiters, denn er braucht etwas zu essen[15].27 Ein nichtsnutziger Mensch holt Böses immer wieder hervor[16], es kommt über seine Lippen wie ein sengendes Feuer.28 Ein Mensch, der Tatsachen verdreht, zettelt Streit an, und ein Verleumder bringt Freunde auseinander.29 Ein gewalttätiger Mensch verleitet seinen Mitmenschen und bringt ihn auf einen unguten Weg.30 Wer die Augen zusammenkneift, denkt sich etwas Hinterhältiges aus, und wer die Lippen zusammenpresst, ist zu etwas Bösem entschlossen.31 Graues Haar ´verleiht einem Menschen Würde` wie eine prächtige Krone, die man sich durch ein Leben in Rechtschaffenheit erwerben kann[17].32 Besser ein Geduldiger als ein Krieger, sich selbst beherrschen ist besser als eine Stadt erobern.33 In der Tasche verborgen wirft man das Los, doch wie es entscheidet, bestimmt immer der HERR.

Sprüche 16

Новый Русский Перевод

von Biblica
1 Человек строит планы, а ответ языка – от Господа.2 Все пути человека пред глазами его чисты, но Господь оценивает побуждения.3 Вверяй свое дело Господу, и осуществится задуманное тобой.4 Господь создал все для Своей цели – даже злодея – на день беды.5 Господь гнушается всех надменных. Твердо знай: они не останутся безнаказанными.6 Любовь и верность искупают грех; и страх перед Господом уводит от зла.7 Когда пути человека угодны Господу, Он[1] даже врагов его с ним примиряет.8 Лучше немногое с праведностью, чем большие доходы с неправедностью.9 Человек обдумывает свой путь, но Господь направляет его шаги.10 Царь говорит по внушению свыше; уста его не должны извращать правосудие.11 Верные весы и безмены – от Господа; и все гири в сумке – от Него.12 Цари гнушаются злодеяниями, ведь престол утверждается праведностью.13 Царям угодны правдивые уста, они любят говорящих истину.14 Царский гнев – вестник смерти, но мудрец его успокоит.15 Когда лицо царя проясняется – это жизнь; его милость подобна облаку с весенним дождем.16 Приобретать мудрость гораздо лучше, чем золото; лучше приобретать разум, нежели серебро.17 Дорога праведных уводит от зла; тот, кто хранит свой путь, бережет свою жизнь.18 Гордость предшествует гибели, надменность духа – падению.19 Лучше быть кротким духом и среди бедняков, чем делить добычу с надменными.20 Внимательный к наставлению преуспеет, и блажен полагающийся на Господа.21 Мудрого сердцем зовут понимающим, и приятная речь прибавит убедительности.22 Разум – источник жизни для имеющих его, а глупость – кара глупцам.23 Разум мудрого делает его речь рассудительной и придает словам его убедительности.24 Приятные слова – медовые соты, сладки для души и для тела целебны.25 Бывает путь, который кажется человеку прямым, но в конце его – пути смерти.26 Живот работника работает за него; его подгоняет его же голод.27 Негодяй умышляет зло, речь его, словно огонь палящий.28 Лукавый человек сеет раздор, и сплетня разлучает близких друзей.29 Любящий насилие обольщает ближнего своего и на путь недобрый его уводит.30 Кто щурится, тот замышляет[2] превратное; поджимающий губы делает зло.31 Седина – это славы венец, что достигается праведной жизнью.32 Терпеливый лучше воина, владеющий собой лучше завоевателя города.33 Бросают жребий в полу одежды, но любое решение его – от Господа.