Psalm 60

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Für den Dirigenten[1]. Nach derselben Melodie zu begleiten wie das Lied »Lilie des Zeugnisses«[2]. Ein Lehrpsalm[3] Davids für den Unterricht. (Ps 4,1; Ps 16,1)2 David schrieb ihn zur Erinnerung an den Krieg gegen die Aramäer von Mesopotamien und gegen die Aramäer von Zoba. Sein Feldherr Joab musste umkehren, um gegen die Edomiter zu kämpfen. Im Salztal schlug er 12.000 von ihnen.[4] (2Sam 8,13; 1Chr 18,12)3 Gott, du hast uns verstoßen und unsere Truppen in alle Richtungen zerstreut[5], zornig bist du auf uns gewesen, richte uns nun wieder auf!4 Du hast unser Land erbeben lassen und ihm tiefe Wunden geschlagen, heile seine Risse, denn es bricht auseinander!5 Du hast dein Volk Schweres erleben lassen. Wein gabst du uns zu trinken, der uns betäubte und uns taumeln ließ.6 Doch denen, die Ehrfurcht vor dir haben, hast du ein Signal gegeben, dass sie fliehen können vor den Bogenschützen des Feindes[6]. //[7] (Ps 3,3)7 Damit alle gerettet werden, die du liebst, hilf uns mit deinem starken Arm[8] und erhöre mein Gebet[9]!8 Darauf hat Gott in seinem Heiligtum geantwortet[10]: »Als Sieger will ich triumphieren, die Stadt Sichem werde ich meinem Volk zurückgeben und das Tal von Sukkot als mein Eigentum vermessen.9 Mir gehört das Gebiet von Gilead und von Manasse, Efraïm ist mein starker, schützender Helm, und Juda ist mein Herrscherstab.10 Moab aber ist mein Waschbecken, von Edom ergreife ich Besitz, indem ich meinen Schuh darauf werfe[11]. Und auch du, Land der Philister, musst mir zujubeln![12]«11 Aber wer bringt mich in jene Stadt, die gut befestigt ist? Ja, wer geleitet mich nach Edom?[13]12 Hast nicht du, o Gott, uns verstoßen? Weigerst du dich nicht bis jetzt, mit unseren Heeren in den Kampf zu ziehen?13 Hilf uns doch gegen unsere Feinde! Was können Menschen alleine schon ausrichten?14 Aber mit Gott werden wir den Sieg erringen[14], er wird alle, die uns jetzt bedrängen, schließlich zertreten![15] (Ps 108,7)

Psalm 60

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Dem Vorsänger. Nach [der Melodie] »Lilie«. Ein Zeugnis. Ein Miktam von David; zum Lehren. (Ps 45,1)2 Als er mit den Aramäern von Naharajim und mit den Aramäern von Zoba gekämpft hatte, und Joab zurückkehrte und die Edomiter im Salztal schlug, zwölftausend Mann. (2Sam 8,1; 1Chr 18,3)3 O Gott, du hast uns verworfen, du hast uns zerstreut, du bist zornig gewesen; stelle uns wieder her! (2Chr 7,14; Ps 85,5; Ps 89,39)4 Du hast das Land erschüttert und zerspalten; heile seine Brüche; denn es wankt! (Ps 99,1; Jes 24,20; Jes 30,26; Jer 30,17)5 Du hast dein Volk Hartes sehen lassen; du tränktest uns mit Taumelwein. (Ps 71,20; Ps 75,9; Jes 51,17)6 Du hast denen, die dich fürchten, ein Banner gegeben, dass sie sich erheben um der Wahrheit willen. (Sela.) (2Mo 17,15; 1Kön 3,6; Ps 20,6; Ps 45,5; Hl 2,4; 1Tim 3,15)7 Damit deine Geliebten befreit werden, Rette durch deine Rechte und erhöre uns! (Ps 20,7; Ps 108,7; Ps 118,15)8 Gott hat gesprochen in seinem Heiligtum: »Ich will frohlocken! Ich will Sichem verteilen und das Tal Sukkoth ausmessen; (1Mo 33,17; Jos 13,27; Jos 20,7; Ps 85,9)9 Gilead gehört mir, und Manasse gehört mir, und Ephraim ist die Festung meines Hauptes, Juda mein Herrscherstab; (1Mo 49,10; Jos 13,24; Jos 13,29; Ps 108,9)10 Moab ist mein Waschbecken, auf Edom werfe ich meinen Schuh,[1] jauchze mir zu, Philisterland!« (2Sam 8,14; Ps 87,4; Ps 108,10)11 Wer führt mich in die feste Stadt, wer geleitet mich nach Edom?12 Hast du uns, o Gott, nicht verstoßen, und ziehst nicht aus, o Gott, mit unseren Heeren? (1Kön 8,44; Ps 44,6; Ps 60,3)13 Schaffe uns Hilfe in der Drangsal; Menschenhilfe ist ja nichtig! (Ps 33,16; Ps 146,3)14 Mit Gott werden wir Gewaltiges vollbringen, und er wird unsere Feinde zertreten. (2Chr 14,10; Ps 18,30; Ps 18,33; Ps 44,6; Ps 108,14; Röm 16,20)

Psalm 60

New International Version

von Biblica
1 You have rejected us, God, and burst upon us; you have been angry – now restore us![1]2 You have shaken the land and torn it open; mend its fractures, for it is quaking.3 You have shown your people desperate times; you have given us wine that makes us stagger.4 But for those who fear you, you have raised a banner to be unfurled against the bow.[4]5 Save us and help us with your right hand, that those you love may be delivered.6 God has spoken from his sanctuary: ‘In triumph I will parcel out Shechem and measure off the Valley of Sukkoth.7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim is my helmet, Judah is my sceptre.8 Moab is my washbasin, on Edom I toss my sandal; over Philistia I shout in triumph.’9 Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom?10 Is it not you, God, you who have now rejected us and no longer go out with our armies?11 Give us aid against the enemy, for human help is worthless.12 With God we shall gain the victory, and he will trample down our enemies.

Psalm 60

King James Version

1 To the chief Musician upon Shushaneduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aramnaharaim and with Aramzobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.2 Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.3 Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.4 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.5 That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.6 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;8 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.9 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?10 Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou , O God, which didst not go out with our armies?11 Give us help from trouble: for vain is the help of man.12 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.