1Halleluja! Singt dem HERRN ein neues Lied, ´singt` für ihn ein Loblied in der Gemeinde derer, die ihm treu sind!2Israel möge sich freuen über seinen Schöpfer, die Bewohner von Zion[1] sollen jubeln über ihren König.3Seinen Namen sollen sie beim Reigentanz besingen[2], mit Pauke und Zither für ihn spielen.4Denn der HERR hat Gefallen an seinem Volk, die Demütigen rettet er und bringt sie so zu Ehren[3].5Alle, die ihm treu sind, sollen jubeln, denn er schenkt ihnen hohes Ansehen[4], auch ´noch in der Nacht` mögen sie ihn laut rühmen auf ihren Lagern.6Ein Loblied auf Gott erklingt aus ihrem Mund[5], und ein zweischneidiges Schwert halten sie in der Hand,7um Vergeltung zu üben an den Nationen, Strafe zu vollstrecken an den Völkern;8um deren Könige mit Ketten zu binden und ihre Würdenträger in Fesseln aus Eisen zu legen.9Auf diese Weise sollen sie an ihnen Gottes Urteil vollstrecken, wie es ´in seinem Gesetz` aufgeschrieben ist. Eine Ehre ist dies für alle, die ihm treu sind. Halleluja!
von Biblica1Praise the Lord.[1] Sing to the Lord a new song, his praise in the assembly of his faithful people.2Let Israel rejoice in their Maker; let the people of Zion be glad in their King.3Let them praise his name with dancing and make music to him with tambourine and harp.4For the Lord takes delight in his people; he crowns the humble with victory.5Let his faithful people rejoice in this honour and sing for joy on their beds.6May the praise of God be in their mouths and a double-edged sword in their hands,7to inflict vengeance on the nations and punishment on the peoples,8to bind their kings with fetters, their nobles with shackles of iron,9to carry out the sentence written against them – this is the glory of all his faithful people. Praise the Lord.
Psalm 149
King James Version
1Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.2Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.3Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.4For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.5Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.6Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;7To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;8To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;9To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.