Psalm 140

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Für den Dirigenten[1]. Ein Psalm Davids. (Ps 4,1)2 Rette mich, HERR, vor boshaften Menschen, beschütze mich vor gewalttätigen Leuten,3 die tief in ihrem Herzen Böses ersinnen und Tag für Tag Streit anzetteln!4 Sie machen ihre Zunge scharf und spitz wie die einer Schlange, hinter ihren Lippen verbirgt sich Gift wie bei einer Natter. //[2] (Ps 3,3)5 Bewahre mich davor, HERR, in die Hände der Gottlosen zu fallen, vor gewalttätigen Leuten beschütze mich, die beschlossen haben, mich zu Fall zu bringen[3]!6 Überhebliche Menschen haben mir heimlich Schlingen und Fallstricke gelegt, ein Fangnetz haben sie am Wegesrand ausgespannt und mir lauter Fallen gestellt. //7 Ich aber sage zum HERRN: Du bist mein Gott! Höre, o HERR, mein lautes Flehen!8 HERR, mein Gott, du bist eine starke Festung, wo ich Rettung finde! Du beschützt mich wie ein Helm am Tag, an dem die Waffen sprechen.[4]9 Gewähre dem Gottlosen nicht, HERR, wonach er begehrt! Lass seinen bösen Plan nicht gelingen! //10 Wenn meine Feinde mich einkreisen und siegessicher ihr Haupt erheben, dann komme über sie selbst das Unheil, das sie mit ihren Worten heraufbeschwören wollten![5]11 Mögen glühende Kohlen auf sie fallen[6], möge Gott sie ins Feuer stürzen, in Abgründe, aus denen sie nicht mehr hochkommen.12 Ein Mensch mit ´böser` Zunge soll in diesem Land nicht verwurzelt sein, und für jeden Gewalttäter gelte: Das Unheil soll ihn in Windeseile davonjagen!13 Ich weiß, dass der HERR sich für die Belange der Unterdrückten einsetzt und den Armen Recht verschafft.14 Ja, alle, die deinen Willen tun[7], werden dankbar deinen Namen bekennen, die Aufrichtigen werden in deiner Nähe leben[8].

Psalm 140

Nueva Versión Internacional

von Biblica
1 Oh Señor, líbrame de los impíos; protégeme de los violentos,2 de los que urden en su corazón planes malvados y todos los días fomentan la guerra.3 Afilan su lengua cual lengua de serpiente; ¡veneno de víbora hay en sus labios! Selah4 Señor, protégeme del poder de los impíos; protégeme de los violentos, de los que piensan hacerme caer.5 Esos engreídos me han tendido una trampa; han puesto los lazos de su red, han tendido trampas a mi paso. Selah6 Yo le digo al Señor: «Tú eres mi Dios. Atiende, Señor, a mi voz suplicante.»7 Señor Soberano, mi salvador poderoso que me protege en el día de la batalla:8 No satisfagas, Señor, los caprichos de los impíos; no permitas que sus planes prosperen, para que no se enorgullezcan. Selah9 Que sobre la cabeza de mis perseguidores recaiga el mal que sus labios proclaman.10 Que lluevan brasas sobre ellos; que sean echados en el fuego, en ciénagas profundas, de donde no vuelvan a salir.11 Que no eche raíces en la tierra la gente de lengua viperina; que la calamidad persiga y destruya a la gente que practica la violencia.12 Yo sé que el Señor hace justicia a los pobres y defiende el derecho de los necesitados.13 Ciertamente los justos alabarán tu nombre y los íntegros vivirán en tu presencia.