Psalm 73

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Asafs. Ganz sicher: Gott ist voller Güte gegenüber Israel, gegenüber all denen, deren Herz frei von Schuld ist[1].2 Ich aber wäre fast gestrauchelt, nur wenig fehlte noch, und meine Füße wären ausgeglitten.3 Denn ich beneidete die Überheblichen; es machte mir zu schaffen, als ich sah, wie gut es den Gottlosen geht.4 Bis zu ihrem Tod leiden sie keine Qualen, und wohlgenährt ist ihr Bauch.[2]5 Die Mühen des täglichen Lebens kennen sie nicht, und von menschlichen Sorgen werden sie nicht geplagt.6 Darum tragen sie ihren Stolz zur Schau wie eine Halskette, Gewalt umgibt sie wie ein Gewand.7 Ihre Augen blicken[3] aus einem fetten und feisten Gesicht, aus ihren Herzen quellen böse Pläne hervor[4].8 Sie verhöhnen und unterdrücken andere durch die Bosheit ihrer Worte, von oben herab reden sie stolz daher.9 Ihr Maul reißen sie weit auf, weder Himmel noch Erde bleiben von ihren Lästereien verschont.[5]10 Darum laufen ihnen auch so viele Leute nach und nehmen ihre Worte gierig auf wie Wasser.11 Und dabei sagen sie auch noch: »Wie sollte Gott von unserem Tun etwas wissen? Er, der Höchste, bekommt doch gar nichts mit!«12 Ja, sie verachten Gott, haben aber keine Sorgen und häufen auch noch Reichtum an[6]!13 Ach – so habe ich wohl ganz umsonst mein Herz und meine Hände frei von Schuld gehalten[7]!14 Ich werde ja doch den ganzen Tag vom Unglück geplagt, jeder Morgen ist bereits eine Strafe für mich!15 Hätte ich jemals gesagt: »Ich will genauso daherreden ´wie jene Gottlosen`!«, dann hätte ich treulos gehandelt gegenüber denen, die zu deinen Kindern gehören[8].16 So dachte ich nach, um all dies zu begreifen, doch es war zu schwer für mich[9]17 so lange, bis ich endlich in Gottes Heiligtum ging. Dort begriff ich, welches Ende auf jene Menschen wartet:18 Ganz sicher, du stellst sie auf rutschigen Boden, du lässt sie stürzen und in Trümmern liegen bleiben[10].19 Im Nu werden sie vernichtet, ein schreckliches Ende finden sie!20 Wie man einen Traum gleich nach dem Erwachen vergisst, so lässt du, Herr, ihren Anblick verschwinden, sobald du dich ´zum Gericht` erhebst.21 Als mein Herz verbittert war und ich mich tief verletzt fühlte[11],22 da war ich töricht und ohne Einsicht, verständnislos wie ein Tier stand ich vor dir.23 Aber nun bleibe ich für immer bei dir, und du hast mich bei meiner rechten Hand gefasst.24 Du leitest mich nach deinem weisen Plan und nimmst mich am Ende in Ehren auf.25 Wen habe ich im Himmel außer dir? Und auch auf der Erde habe ich nach nichts Verlangen, wenn ich nur dich bei mir weiß!26 Wenn auch meine Kräfte schwinden und mein Körper mehr und mehr verfällt, so gibt doch Gott meiner Seele Halt. Er ist alles, was ich brauche – und das für immer![12]27 Ganz sicher: Wer sich von dir lossagt, der wird umkommen. Du vernichtest alle, die dir treulos den Rücken kehren[13].28 Für mich aber ist Gottes Nähe beglückend! Mein Vertrauen setze ich auf den Herrn, ja, auf den HERRN. Alle deine Taten will ich weitererzählen.[14]

Psalm 73

nuBibeln

von Biblica
1 En psalm av Asaf. Gud är sannerligen god mot Israel, mot dem som har rena hjärtan.2 Men jag höll på att snava, mina fötter höll på att tappa fästet.3 Jag var avundsjuk på de högmodiga då jag såg de gudlösas framgång.4 De slipper svårigheter ända fram till sin död, de är friska och välmående.5 De råkar inte i människans nöd och plågas inte som andra.6 Därför är högfärd deras halsband, och våld deras kläder.7 Ur deras fetma tittar ögonen fram, deras fantasier har ingen gräns.8 De talar föraktfullt och ondsint. De är högfärdiga och förtrycker andra.9 De gör anspråk på himlen och talar som om de ägde jorden.10 Så återvänder hans folk dit och suger åt sig mängder av vatten.[1]11 De frågar: ”Hur kan Gud veta? Skulle den Högste ha den kunskapen?”12 Så är det med de gudlösa, ostörda ökar de alltid sin rikedom.13 Förgäves har jag hållit mitt hjärta rent och tvättat mina händer i oskuld.14 Jag har plågats dagen lång, bestraffats var morgon.15 Om jag hade sagt: ”Så vill jag tala”, skulle jag ha varit en förrädare mot dina barns generation.16 När jag försökte förstå detta var det alltför mödosamt för mig,17 tills jag kom in i Guds helgedom och insåg hur det går med dessa till slut.18 Du låter dem vandra på en hal väg, störtar dem i fördärvet19 och plötsligt går de under. De tar en ände med förskräckelse.20 Det blir som när man vaknar ur en dröm: Du, Herre, reser dig och föraktar dem som om de vore fantasier.[2]21 När mitt hjärta var bittert och det sved inom mig,22 då var jag oförnuftig och ovetande, som ett djur inför dig.23 Ändå är jag alltid hos dig, och du håller min högra hand.24 Du leder mig efter ditt råd, och sedan för du mig till härligheten[3].25 Vem har jag i himlen utom dig? Och när jag har dig, önskar jag ingenting på jorden.26 Min kropp och min själ kan tyna bort, men Gud är min inre klippa och min del för evigt.27 Men de som är långt borta från dig kommer att förgås. Du förgör dem som inte är trogna mot dig.28 Men det är gott för mig att vara nära Gud. Jag har gjort HERREN Gud till min tillflykt, och jag vill berätta om alla dina gärningar.