Sprüche 6

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Mein Sohn, hast du für jemand, den du kennst, eine Bürgschaft übernommen? Hast du dich bei einem Fremden mit Handschlag verpflichtet, ´notfalls für die Schulden deines Bekannten aufzukommen`?2 Wenn du an deine Zusage gebunden bist und dein Versprechen nicht mehr zurücknehmen kannst,3 dann hat dein Bekannter dich in der Hand. Rette dich aus dieser Lage, mein Sohn, und tu folgendes: Geh so schnell wie möglich zu ihm und beknie ihn, ´dass er seine Schulden bezahlt`.4 Gönn deinen Augen keinen Schlaf mehr und schließe sie nicht mal einen Moment.[1]5 Reiß dich los wie eine Gazelle aus der Hand ´des Jägers` und wie ein Vogel aus der Hand des Vogelfängers.6 Beobachte die Ameise, du Faulpelz! Nimm ihr Verhalten zum Vorbild, damit du weise wirst.7 Sie hat keinen Anführer, keinen Aufseher oder Vorgesetzten,8 und doch sorgt sie im Sommer für ihre Nahrung und sammelt in der Erntezeit ihre Vorräte ein.9 Wie lange willst du Faulpelz noch liegen bleiben? Wann stehst du endlich auf?10 »Ein bisschen will ich noch schlafen«, ´sagst du`, »nur ein kleines Nickerchen halten, mal kurz die Hände in den Schoß legen und mich ausruhen« –11 da ist schon die Armut im Anmarsch, und die Not überfällt dich wie ein bewaffneter Mann.12 Wer umhergeht und Lügen verbreitet, ist ein nichtsnutziger, übler Mensch.13 Er verdreht hämisch die Augen, gibt ´Gleichgesinnten heimlich` Zeichen mit seinen Füßen und Winke mit den Händen.14 Er hat ein falsches Herz, er schmiedet böse Pläne, und wo er auftaucht, stiftet er Streit.15 Deshalb wird das Unglück plötzlich über ihn hereinbrechen, ganz unerwartet wird er zerschmettert, ohne dass es Rettung gibt.16 Sechs ´Dinge` sind dem HERRN verhasst, und das siebte verabscheut er ´ganz besonders`:[2]17 Augen voller Hochmut, eine falsche Zunge, Hände, die unschuldiges Blut vergießen,18 ein Herz, das heimtückische Pläne schmiedet, Füße, die eilig dem Bösen nachlaufen,19 einen falschen Zeugen, der Lügen verbreitet, und einen Menschen, der Brüder gegeneinander aufhetzt.20 Mein Sohn, halte dich an die Gebote deines Vaters und lehne die Anweisungen deiner Mutter nicht ab.21 Bewahre sie in deinem Herzen und trage sie wie eine Kette um deinen Hals.[3]22 Wenn du gehst, leiten sie dich, wenn du liegst, behüten sie dich. Und bist du wieder aufgewacht, dann geben sie dir guten Rat[4].23 Das Gebot leuchtet dir, ´wo immer du gehst`, und die Weisung ist ein Licht ´auf deinem Weg`. Strenge Erziehung ist der Weg zum Leben24 und bewahrt dich vor der boshaften Frau, vor der Unbekannten, die dich mit schmeichlerischen Worten umgarnen möchte[5].25 Lass dich von ihrer Schönheit nicht verführen[6] und von ihrem Augenaufschlag nicht gefangen nehmen.26 Denn der Lohn für eine Hure ist nicht mehr als ein Laib Brot[7], aber die Frau eines anderen Mannes kann dich dein Leben kosten[8].27 Kann einer etwa unter seinem Gewand Feuer mit sich tragen, ohne sich die Kleidung zu versengen?28 Oder kann jemand über glühende Kohlen gehen, ohne sich die Füße zu verbrennen?29 So ergeht es auch dem, der sich mit der Frau eines anderen einlässt: keiner, der sie berührt, kommt ungestraft davon.30 Verachtet man nicht ´bereits` einen Dieb, der nur stiehlt, um seinen Hunger zu stillen?31 Wird er dabei ertappt, dann muss er ´das Gestohlene` siebenfach ersetzen, und das kostet ihn ´im schlimmsten Fall` seinen ganzen Besitz.32 Wer jedoch mit einer ´verheirateten` Frau die Ehe bricht, hat den Verstand verloren. Wer so etwas tut, der zerstört sein Leben.33 Schimpf und Schande[9] erntet er, und seine Schmach wird er nie wieder los[10].34 Denn ein eifersüchtiger Ehemann tobt vor Zorn und kennt kein Mitleid am Tag der Rache.35 Er nimmt keine Entschädigung an und lässt sich nicht besänftigen, wenn du ihn auch mit noch so vielen Geschenken bestichst.

Sprüche 6

Noua Traducere Românească

von Biblica
1 Fiule, dacă ai girat pentru semenul tău, dacă ai bătut palma pentru un străin,2 dacă ești legat de ceea ce ai spus și ești prins de cuvintele gurii tale,3 fă acum lucrul acesta, fiule, și eliberează‑te, căci ai căzut în mâna semenului tău: du‑te, smerește‑te și stăruiește înaintea semenului tău!4 Nu da somn ochilor tăi, nici ațipire pleoapelor tale.5 Eliberează‑te ca o gazelă din mâna vânătorului, ca o pasăre din mâna păsărarului.6 Du‑te la furnică, leneșule! Uită‑te la căile ei și fii înțelept!7 Chiar dacă nu are conducător, supraveghetor sau stăpânitor,8 ea își pregătește hrana vara și își adună mâncarea în timpul secerișului.9 Până când vei sta culcat, leneșule? Când te vei scula din somnul tău?10 Să mai dormi puțin, să mai ațipești puțin, să mai încrucișezi puțin mâinile ca să dormi…,11 și sărăcia vine peste tine ca un hoț, iar lipsa – ca un om înarmat.[1]12 Omul de nimic, persoana nelegiuită, umblă cu înșelăciunea în gură,13 clipește din ochi, dă din picior și face semne cu degetele.14 În inima lui sunt lucruri pervertite; uneltește răul; tot timpul răspândește certuri.15 De aceea distrugerea lui va veni pe neașteptate; va fi zdrobit deodată și nu va fi nicio vindecare.16 Sunt șase lucruri pe care le urăște DOMNUL, și chiar șapte sunt o urâciune pentru El:17 ochii trufași, limba mincinoasă, mâinile care varsă sânge nevinovat,18 inima care urzește planuri nelegiuite, picioarele care aleargă repede la rău,19 martorul mincinos, care rostește minciuni, și cel ce răspândește certuri între frați.20 Fiule, păzește porunca tatălui tău și nu părăsi învățătura mamei tale.21 Leagă‑le neîncetat la inima ta; prinde‑le în jurul gâtului tău.22 Când mergi, ele te vor conduce; când stai întins, te vor păzi, iar când te vei trezi, te vor inspira.23 Căci porunca este o candelă, învățătura este o lumină, iar mustrările disciplinării sunt calea vieții,24 Ele te păzesc de femeia cea rea, de limba măgulitoare a femeii străine.25 N‑o pofti în inima ta pentru frumusețea ei, și să nu te atragă cu pleoapele ei.26 Căci prețul unei femei prostituate este doar o bucată de pâine, dar soția altuia vânează un suflet scump.27 Poate cineva să ia foc în sân fără să i se ardă hainele?28 Sau poate merge cineva pe cărbuni aprinși fără să‑i ardă picioarele?29 Tot așa este și cu cel ce se duce la soția semenului său: oricine se atinge de ea nu va rămâne nepedepsit.30 Oamenii nu disprețuiesc un hoț dacă fură ca să‑și aline foamea când este înfometat,31 însă dacă este prins va plăti înșeptit, va da toată averea din casa lui.32 Cel ce comite adulter cu o femeie este fără minte! Oricine face așa își distruge sufletul.33 Va avea parte de rană și dispreț, iar rușinea nu i se va șterge.34 Căci gelozia înfurie pe un bărbat, și el nu va avea milă în ziua răzbunării;35 nu va accepta nicio răscumpărare și va refuza darul, oricât de mare ar fi el.