Sprüche 29

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Wer sich trotz vieler Ermahnungen immer mehr verhärtet, wird ganz unerwartet zerschmettert, ohne dass es Rettung gibt.2 Wenn die Zahl der Rechtschaffenen immer größer wird, freut sich das Volk. Wenn aber ein Gottloser herrscht, dann seufzen die Leute.3 Einer, der die Weisheit liebt, macht seinem Vater Freude. Doch einer, der sich mit Huren einlässt, verschleudert das Vermögen.4 Ein König sorgt durch eine Rechtsordnung für den Erhalt des Landes, wenn einer jedoch ´immer mehr` Steuern erhebt, richtet er es zugrunde.5 Ein Mann, der seinem Freund schmeichelt, legt ihm einen Fallstrick in den Weg.6 Durch sein Verbrechen stellt ein böser Mann ´sich selbst` eine Falle, aber ein Rechtschaffener jubelt und ist fröhlich.7 Wer auf Gott hört, berücksichtigt den Rechtsanspruch der Armen, ein Gottloser hat kein Verständnis ´dafür`.8 Hochmütige Spötter versetzen eine ´ganze` Stadt in Aufruhr, aber weise Menschen besänftigen den Zorn.9 Ein selbstgefälliger Schwätzer regt sich auf, lacht und gibt keine Ruhe, wenn ein verständiger Mensch eine Auseinandersetzung mit ihm hat.10 Blutgierige Menschen hassen den Unbescholtenen, aber die Aufrichtigen sind auf sein Wohl bedacht[1].11 Ein Dummkopf lässt seiner ganzen Wut ´einfach` freien Lauf, aber ein Weiser besänftigt sie schließlich[2].12 Wenn ein Herrscher auf Lügen hört, dann sind ´auch` alle seine Bediensteten gottlose ´Betrüger`.13 Arme und ´ihre` Unterdrücker begegnen einander, und wer sie beide am Leben erhält[3], ist der HERR.14 Wenn ein König den Armen verlässlich zu ihrem Recht verhilft, hat seine Herrschaft[4] für alle Zeiten Bestand.15 Strenge Erziehung macht weise[5], aber ein Kind, das sich selbst überlassen ist, macht seiner Mutter Schande.16 Wenn die Zahl der Gottlosen zunimmt, dann nimmt auch das Verbrechen zu. Aber die auf Gott vertrauen, werden sehen, wie diese Menschen[6] zu Fall kommen.17 Erziehe deinen Sohn streng, dann wird er sich zu deiner Zufriedenheit entwickeln und dir viel Freude bereiten[7].18 Ohne Prophetie, die den Weg weist[8], verwildert ein Volk, aber wenn es auf ´Gottes` Weisung hört, kann man es glücklich preisen.19 Nur mit Worten kann man einen Diener nicht erziehen, denn er würde zwar verstehen, aber nicht gehorchen[9].20 Hast du einmal einen Mann beobachtet, der voreilig ´etwas Unbedachtes` sagt? Es besteht eher noch Hoffnung für einen Dummkopf als für ihn!21 Ein Diener, den man von Jugend an verwöhnt hat, wird am Ende aufsässig.22 Ein zorniger Mensch erregt Streit, und ein Jähzorniger macht sich vieler Vergehen schuldig.23 Hochmut bringt einen Menschen zu Fall, aber ein Bescheidener gewinnt Ansehen.24 Wer mit einem Dieb ´die Beute` teilt, der gefährdet[10] sein Leben. Er hört zwar, wie man ´den Dieb` verflucht, aber er kann ihn nicht anzeigen.[11]25 Angst wird einem Menschen zur Falle[12], wer jedoch auf den HERRN vertraut, ist ´der Angst` enthoben.26 Viele bemühen sich um die Gunst[13] eines Machthabers, aber der HERR ist es, der jedem zu seinem Recht verhilft.27 Wer Gott gehorcht, verabscheut die Übeltäter. Wer Gott missachtet, verabscheut alle, die ein rechtschaffenes Leben führen.

Sprüche 29

Noua Traducere Românească

von Biblica
1 Un om care‑și înțepenește ceafa[1] în fața mustrărilor, va fi zdrobit deodată și nu va fi nicio vindecare.2 Când cei drepți se înmulțesc, poporul se bucură, dar când stăpânește cel rău, poporul suspină.3 Un om care iubește înțelepciunea îl face bucuros pe tatăl său, dar cel ce se însoțește cu prostituatele risipește averea.4 Un rege dă stabilitate țării prin judecată, dar omul care impune daruri o distruge.5 Omul care‑și lingușește semenul, întinde un laț picioarelor acestuia.6 În fărădelegea unui om rău este o cursă, dar cel drept cântă și se bucură.7 Cel drept cunoaște cauza săracilor, dar cel rău nu înțelege o asemenea știință.8 Oamenii batjocurii agită o cetate, dar oamenii înțelepți potolesc mânia.9 Când un om înțelept se judecă cu un nebun, acesta se mânie sau râde, dar pace nu se face.10 Oamenii sângelui îl urăsc pe cel integru, și celor drepți caută să le ia viața.11 Cel nesăbuit își arată toată furia[2], dar cel înțelept o ține sub control.12 Când un stăpânitor dă atenție minciunilor, toți supușii lui devin răi.13 Săracul și asupritorul au un lucru comun: DOMNUL le luminează amândurora ochii.14 Dacă regele îl judecă cu nepărtinire pe sărac, tronul lui va fi întotdeauna în siguranță.15 Nuiaua și mustrarea dau înțelepciune, dar un copil lăsat în voia lui își face de rușine mama.16 Când se înmulțesc cei răi crește fărădelegea, dar cel drept le va vedea prăbușirea.17 Disciplinează‑ți fiul, și el îți va da odihnă! El va aduce desfătare sufletului tău.18 Când nu este nicio descoperire, poporul este fără frâu, dar binecuvântat este cel ce păzește Legea!19 Un slujitor nu poate fi corectat numai prin cuvinte, căci, deși înțelege, el nu răspunde.20 Vezi un om ale cărui cuvinte sunt pripite? Este mai multă speranță pentru un nesăbuit decât pentru el.21 Slujitorul care este răsfățat din copilărie, ajunge la urmă un arogant[3].22 Un om mânios stârnește certuri și cel iute la mânie săvârșește multe fărădelegi.23 Omul va fi smerit de mândria lui, dar un duh smerit va dobândi onoare.24 Cine este complice cu hoțul își urăște viața; deși aude jurământul,[4] el nu spune nimic. (4Mo 5,21; Hi 31,10)25 Frica de oameni este o cursă, dar cel ce se încrede în DOMNUL va fi protejat la înălțime.26 Mulți caută fața stăpânitorului, dar DOMNUL este Cel Ce face dreptate fiecăruia.27 Așa cum cel nedrept este o urâciune pentru cei drepți, tot astfel și cel drept pe cale este o urâciune pentru cel rău.