1.Samuel 7

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Die Männer von Kirjat-Jearim kamen ´nach Bet-Schemesch` und holten die Lade des HERRN. Sie brachten sie in das Haus Abinadabs, das auf einer Anhöhe stand. Seinen Sohn Eleasar weihten sie zum Aufseher über die Bundeslade.2 Seit dem Tag, an dem die Lade in Kirjat-Jearim ihren Platz gefunden hatte, war eine lange Zeit vergangen. Mittlerweile waren es zwanzig Jahre. Das ganze Volk Israel trauerte darüber, dass der HERR sich wegen ihrer Schuld von ihnen abgewandt hatte.[1]3 Da forderte Samuel alle Israeliten auf: »Wenn ihr von ganzem Herzen wieder zum HERRN zurückkehren wollt, dann entfernt die Figuren der fremden Götter und Göttinnen aus eurer Mitte[2]! Wendet euch ohne Wenn und Aber dem HERRN zu und dient ihm allein. Dann wird er euch aus der Gewalt der Philister befreien.«4 Da warfen die Israeliten die Götterfiguren von Baal und Astarte weg und verehrten den HERRN allein.5 Samuel rief alle Männer Israels nach Mizpa. »Dort will ich für euch zum HERRN beten«, sagte er.6 Die Männer Israels kamen in Mizpa zusammen. Sie schöpften Wasser und gossen es vor dem HERRN ´als Trankopfer` aus, fasteten den ganzen Tag und bekannten: »Wir haben ´mit unserem Götzendienst` gegen den HERRN gesündigt.« Dort in Mizpa schlichtete Samuel auch die Streitfälle der Israeliten.[3]7 Die Philister hörten, dass die Israeliten sich in Mizpa versammelt hatten. ´Sofort` rückten ihre fünf Fürsten mit ihrem Heer gegen Israel aus. Als die Israeliten das erfuhren, bekamen sie es mit der Angst zu tun.8 Sie drängten Samuel: »Hör nicht auf, für uns zum HERRN, unserem Gott, ´um Hilfe` zu rufen, damit er uns aus der Gewalt der Philister befreit!«9 Da nahm Samuel ein Lamm, das noch gesäugt wurde, und brachte es vollständig als Brandopfer für den HERRN dar. Dabei rief er zu ihm ´um Hilfe` für Israel, und der HERR erhörte ihn.10 Während Samuel noch das Opfer verbrannte, rückten die Philister zum Kampf gegen Israel heran. Der HERR aber ließ es über den Philistern so heftig donnern, dass sie in Panik gerieten und von den Israeliten geschlagen wurden.11 Die Männer Israels verfolgten sie von Mizpa bis hinter Bet-Kar und töteten viele von ihnen.12 Zwischen Mizpa und Jeschana stellte Samuel ein Steinmal auf. Er gab ihm den Namen Eben-Eser (»Stein der Hilfe«) und sagte: »Bis hierher hat der HERR uns geholfen.«13 Nachdem die Philister so gedemütigt worden waren, kamen sie ´lange Zeit` nicht mehr in das Gebiet Israels. Solange Samuel lebte, ließ der HERR sie nicht mehr die Oberhand gewinnen[4].14 Alle Städte zwischen Ekron und Gat, die die Philister den Israeliten weggenommen hatten, fielen an Israel zurück. Auch die dazugehörigen Gebiete befreiten die Israeliten aus der Gewalt der Philister. Mit den Amoritern ´im Land` lebte Israel ebenfalls in Frieden.15 Samuel führte Israel als Richter, solange er lebte.16 Einmal im Jahr zog er umher und besuchte ´die Heiligtümer in` Bet-El, Gilgal und Mizpa, um dort Streitfälle zu schlichten.17 Dann kehrte er wieder in seine Heimatstadt Rama zurück und sprach dort Recht. In Rama baute er einen Altar für den HERRN.

1.Samuel 7

Noua Traducere Românească

von Biblica
1 Oamenii din Chiriat-Iearim au venit și au luat Chivotul DOMNULUI, ducându‑l în casa lui Abinadab, pe deal, iar pe fiul său Elazar l‑au sfințit[1] ca să aibă grijă de Chivotul DOMNULUI.2 Trecuse mult timp – douăzeci de ani – de când Chivotul se afla la Chiriat-Iearim, și întreaga Casă a lui Israel se tânguia după DOMNUL.3 Atunci Samuel a vorbit întregii Case a lui Israel, zicând: – Dacă din toată inima voastră vă întoarceți la DOMNUL, atunci îndepărtați dumnezeii străini și AȘTORETELE[2] din mijlocul vostru, îndreptați‑vă inima spre DOMNUL și slujiți‑I numai Lui. Și El vă va elibera din mâna filistenilor.4 Fiii lui Israel au îndepărtat BAALII[3] și AȘTORETELE și au slujit numai DOMNULUI.5 Apoi Samuel a zis: – Adunați tot Israelul la Mițpa, și eu mă voi ruga DOMNULUI pentru voi.6 S‑au adunat deci la Mițpa, au scos apă și au vărsat‑o înaintea DOMNULUI.[4] În ziua aceea au postit și au zis acolo: „Am păcătuit împotriva DOMNULUI.“ Samuel îi judeca[5] pe fiii lui Israel la Mițpa.7 Filistenii au auzit că fiii lui Israel s‑au adunat la Mițpa. Atunci domnitorii filistenilor s‑au suit împotriva lui Israel. Când fiii lui Israel au auzit lucrul acesta, s‑au temut de filisteni8 și i‑au zis lui Samuel: – Nu înceta să strigi pentru noi la DOMNUL, Dumnezeul nostru, ca să ne izbăvească din mâna filistenilor.9 Samuel a luat un miel de lapte și l‑a adus întreg ca ardere‑de‑tot DOMNULUI. Apoi a strigat către DOMNUL pentru Israel, iar DOMNUL i‑a răspuns.10 În timp ce Samuel aducea arderea‑de‑tot, filistenii se apropiau ca să se lupte cu Israel. DOMNUL însă a tunat în ziua aceea cu un vuiet puternic împotriva filistenilor, aducând panică între ei, încât au fost puși pe fugă dinaintea lui Israel.11 Bărbații lui Israel au ieșit din Mițpa, i‑au urmărit pe filisteni și i‑au ucis până în apropiere de Bet‑Car.12 Samuel a luat atunci o piatră și a așezat‑o între Mițpa și Șen. El i‑a pus numele Eben-Ezer[6], zicând: „Până aici DOMNUL ne‑a ajutat.“13 Astfel, filistenii au fost supuși și n‑au mai invadat teritoriul Israelului, iar mâna DOMNULUI a fost împotriva filistenilor cât timp a trăit Samuel.14 Cetățile pe care filistenii le‑au capturat de la Israel, cele de la Ekron și până la Gat, au fost luate înapoi. Israel și‑a eliberat teritoriile din mâna filistenilor. În același timp, a fost pace și între Israel și amoriți.15 Samuel a continuat să judece Israelul în toate zilele vieții lui.16 El mergea an de an, făcând înconjurul Betelului, al Ghilgalului și al Mițpei, și judeca Israelul în toate aceste locuri.17 Apoi se întorcea la Rama – deoarece acolo era casa lui – judecând și acolo pe Israel. Tot acolo a construit un altar DOMNULUI.