1Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.[1] Von David. HERR, mein Herz ist nicht erfüllt von Stolz, auch schaue ich nicht überheblich auf andere herab. Ich erstrebe nicht hohe Ziele, die zu vermessen für mich wären. (Ps 120,1)2Vielmehr habe ich meine Seele besänftigt und beruhigt. Wie ein gestilltes Kind an der Brust seiner Mutter, so zufrieden ist meine Seele.3Israel, hoffe auf den HERRN jetzt und für alle Zeit!
Psalm 131
Новый Русский Перевод
von Biblica1Песнь восхождения. Господи, вспомни Давида и все огорчения, которые он перенес.2Он поклялся Господу и дал обет Сильному Иакова:3«Не войду в свой дом[1] и не лягу в свою постель, (2Sam 7,1)4не дам сна своим глазам и векам своим дремы,5пока не найду места Господу, жилища – Сильному Иакова»[2]. (2Sam 7,2; 2Sam 7,27)6Вот, мы слышали о нем[3] в Ефрафе, нашли его на полях Иаара.7Пойдем к Его жилищу и поклонимся у подножия Его[4].8Встань, Господи, и приди на место Своего покоя, Ты и ковчег[5] Твоей силы. (2Mo 25,10)9Пусть Твои священники облекутся в праведность, и воскликнут от радости Твои святые.10Ради Давида, Твоего слуги, не отвергни Твоего помазанника.11Клялся Господь Давиду в истине, и не отречется от этого: «Потомка твоего посажу на твой престол.12Если твои сыновья сохранят Мой завет и Мои заповеди, которым их научу, их дети также будут сидеть на твоем престоле вечно»[6]. (2Sam 7,11)13Ведь Господь избрал Сион и пожелал сделать его Своим жилищем:14«Вот покой Мой навечно, здесь поселюсь, потому что Я возжелал его.15Обильно благословлю его пищей, нищих его насыщу хлебом.16Священников его облеку спасением, и воскликнут от радости Его святые.17Там повелю рогу[7] Давидову цвести, установлю Я светильник Моему помазаннику.18Врагов его облеку стыдом, а на нем воссияет венец его».