Psalm 114

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Als Israel auswanderte aus Ägypten, als die Nachkommen Jakobs wegzogen von einem Volk mit fremder Sprache,2 da wurde Juda zu Gottes Heiligtum, Israel zu seinem Herrschaftsbereich.3 Das Meer sah es und floh, der Jordan wich zurück.4 Die Berge erbebten und sprangen wie Widder, die Hügel hüpften wie die Lämmer.5 Was ist mit dir, Meer, dass du die Flucht ergreifst? Und mit dir, Jordan, dass du zurückweichst?6 Warum springt ihr Berge wie Widder und ihr Hügel wie Lämmer?[1]7 Erde, erbebe vor dem Herrn, vor dem Gott Jakobs –8 vor ihm, der den Fels in einen Wasserteich verwandelt[2], das Kieselgestein in eine sprudelnde Quelle!

Psalm 114

Новый Русский Перевод

von Biblica
1 Я люблю Господа, потому что Он услышал мой голос, мои моления.2 Он услышал меня, и потому буду призывать Его, пока жив.3 Смерть объяла меня своими оковами, адские муки постигли меня; я познал бедствие и скорбь.4 Тогда я призвал имя Господне: «О Господи, умоляю Тебя, избавь душу мою!»5 Господь милостив и праведен; милосерден Бог наш.6 Хранит Господь простодушных: когда я изнемогал, Он спас меня.7 Возвратись, душа моя, в свой покой, потому что Господь был благ к тебе.8 Ты избавил душу мою от смерти, глаза мои – от слез и ноги мои – от падения.9 Буду ходить перед Господом на земле живых.