Psalm 108

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Lied. Ein Psalm Davids.2 Mein Herz ist zuversichtlich, o Gott. Ich will singen und auf der Harfe spielen.3 Wach auf, meine Seele[1]! Harfe und Zither, wacht auf! Ich will aufstehen noch vor der Morgenröte und sie wecken durch unser Spiel.[2]4 Vor den Völkern will ich dich loben, HERR. Ja, vor ihnen soll mein Lied für dich erklingen.5 Denn deine Gnade ist so groß und weit wie der Himmel, und deine Treue reicht bis zu den Wolken.6 Zeige dich, o Gott, in deiner Macht, lass sie den Himmel überstrahlen[3], und auch auf der ganzen Erde lass deine Herrlichkeit sichtbar werden.[4] (Ps 57,8)7 Damit alle gerettet werden, die du liebst, hilf uns mit deinem starken Arm[5] und erhöre mein Gebet[6]!8 Darauf hat Gott in seinem Heiligtum geantwortet:[7] »Als Sieger will ich triumphieren, die Stadt Sichem werde ich meinem Volk zurückgeben und das Tal von Sukkot als mein Eigentum vermessen.9 Mir gehört das Gebiet von Gilead und von Manasse, Efraïm ist mein starker, schützender Helm, und Juda ist mein Herrscherstab.10 Moab aber ist mein Waschbecken, von Edom ergreife ich Besitz, indem ich meinen Schuh darauf werfe[8]. Und auch du, Land der Philister, musst mir zujubeln![9]«11 Aber wer bringt mich in jene Stadt, die gut befestigt ist? Ja, wer geleitet mich nach Edom?[10]12 Hast nicht du, o Gott, uns verstoßen? Weigerst du dich nicht bis jetzt, mit unseren Heeren in den Kampf zu ziehen?13 Hilf uns doch gegen unsere Feinde! Was können Menschen alleine schon ausrichten?14 Aber mit Gott werden wir den Sieg erringen[11], er wird alle, die uns jetzt bedrängen, schließlich zertreten![12] (Ps 60,7)

Psalm 108

Новый Русский Перевод

von Biblica
1 Дирижеру хора. Псалом Давида. Боже, Которого я восхваляю, не будь безмолвен,2 ведь нечестивые и коварные люди открыли свои уста против меня, они говорят со мной лживым языком;3 окружили меня словами ненависти и без всякой причины нападают на меня.4 В ответ на мою любовь меня же обвиняют, но я предаюсь молитве[1]. (Lk 23,34)5 Воздают мне за добро злом, за мою любовь – ненавистью.6 Поставь над ним нечестивого человека, и пусть сатана[2] будет по правую руку от него.7 Пусть на суде он будет виновным, и пусть его молитву посчитают грехом.8 Пусть сократятся его дни, и пусть другой займет его положение[3]. (5Mo 28,30; 5Mo 28,45; 1Sam 22,1; Apg 1,20)9 Пускай его дети станут сиротами, а его жена – вдовой.10 Пусть его дети скитаются, и нищенствуют, и просят хлеба на своих развалинах.11 Пусть захватит кредитор все, что есть у него, и чужие пусть расхитят плоды его труда.12 Пусть не будет сострадающего ему и милующего его сирот.13 Пусть погибнет его потомство и изгладится его имя в следующем поколении.14 Пусть перед Господом будет вспомянуто нечестие его предков, и пусть не изгладится грех его матери.15 Пусть их грехи будут постоянно перед Господом, но пусть Он истребит на земле память о них самих,16 потому что он не думал оказывать милость; он преследовал бедного и нищего и огорченного сердцем хотел свести в могилу.17 Он любил насылать проклятие – оно и придет к нему; не любил давать благословение – оно и удалится от него.18 Пусть облечется проклятием, как одеянием, и оно войдет в его внутренности, как вода, и, как масло, – в его кости.19 Пусть оно станет для него одеждой, в которую он одевается, поясом, которым он всегда опоясывается.20 Таково пусть будет воздаяние от Господа моим врагам, тем, кто говорит злое против души моей.21 Ты же, Владыка Господи, сделай мне доброе ради имени Своего; по Своей благой милости спаси меня.22 Я беден и нищ, и сердце мое уязвлено во мне.23 Я исчезаю, как уходящая тень, как саранча, отгоняем.24 Мои колени ослабли от поста, и мое тело истощилось.25 Я стал для них посмешищем: увидев меня, качают головой.26 Помоги мне, Господи, мой Боже, спаси меня по Своей милости!27 Пусть узнают, что в этом Твоя рука, что Ты, Господи, сотворил это.28 Они проклинают, а Ты благослови; они восстанут, но будут постыжены, а слуга Твой возрадуется.29 Пусть мои враги покроются бесчестием и, как одеждою, облекутся позором.30 А я буду безмерно благодарить Господа и среди множества людей прославлю Его,31 потому что Он стоит по правую руку от бедного, чтобы спасти его от тех, кто осуждает его.