1Bei euch bringt es doch tatsächlich jemand fertig, seinen Streit[1] mit einem anderen ´Gemeindeglied` vor einem weltlichen Gericht[2] auszutragen, statt die Sache von denen entscheiden zu lassen, die zu Gottes heiligem Volk gehören[3]!2Wisst ihr denn nicht, dass die, die zu Gottes Volk gehören,[4] einmal die Welt richten werden? Die ganze Welt muss im Gericht vor euch erscheinen! Und da gebt ihr solch ein unwürdiges Bild ab und seid nicht einmal imstande, über die kleinsten Kleinigkeiten zu urteilen?3Wisst ihr nicht, dass wir sogar Engel richten werden? Da müssen wir doch auch in der Lage sein, Streitfälle des täglichen Lebens zu entscheiden![5]4Aber was macht ihr, wenn ihr solche Streitfälle habt? Ihr wählt ausgerechnet die als Richter, die nicht zur Gemeinde gehören und auf deren Urteil die Gemeinde sonst nichts gibt[6]!5Zu eurer Schande muss ich das sagen. Gibt es[7] denn wirklich keinen Einzigen unter euch, der die Weisheit besitzt, einen Streit zwischen zwei Brüdern zu schlichten?6Aber nein – ein Bruder prozessiert gegen den anderen, und das Schlimmste daran ist: Ihr verklagt einander vor Menschen, die nicht an Gott glauben!7Dass ihr überhaupt gegeneinander vor Gericht zieht, ist schon eine Niederlage für euch alle[8]. Warum seid ihr nicht bereit, euch Unrecht zufügen zu lassen? Warum könnt ihr es nicht ertragen, wenn jemand sich auf eure Kosten bereichert[9]?8Stattdessen tut ihr selbst Unrecht und verschafft euch Vorteile auf Kosten von anderen[10] – und diese anderen sind eure Geschwister!9Muss ich euch daran erinnern, dass die, die Unrecht tun, keinen Anteil am Reich Gottes bekommen werden, dem Erbe, das Gott für uns bereithält? Macht euch nichts vor: Keiner, der ein unmoralisches Leben führt, Götzen anbetet, die Ehe bricht, homosexuelle Beziehungen eingeht[11],10stiehlt, geldgierig ist, trinkt, Verleumdungen verbreitet oder andere beraubt[12], wird an Gottes Reich teilhaben.11Auch ihr gehörtet zu denen, die so leben und sich so verhalten – zumindest einige von euch. Aber das ist Vergangenheit. Der Schmutz eurer Verfehlungen ist von euch abgewaschen[13], ihr gehört jetzt zu Gottes heiligem Volk, ihr seid von aller Schuld freigesprochen[14], und zwar durch den Namen von Jesus Christus, dem Herrn, und durch den Geist unseres Gottes.
Christliche Freiheit: kein Freibrief für sexuelle Unmoral
12»Alles ist mir erlaubt!« ´Wer so redet, dem antworte ich:` Aber nicht alles, ´was mir erlaubt ist,` ist auch gut ´für mich und für andere`. – »Alles ist mir erlaubt!« Aber es darf nicht dahin kommen, dass ich mich von irgendetwas beherrschen lasse.13´Ihr sagt:` »Das Essen ist für den Magen da und der Magen für das Essen, und dem einen wie dem anderen wird Gott ein Ende bereiten.« ´Einverstanden,` aber ´das heißt noch lange nicht, dass wir mit unserem Körper machen können, was wir wollen`. Der Körper ist nicht für die Unmoral da, sondern für den Herrn, und der Herr ist für den Körper da ´und hat das Recht, über ihn zu verfügen`[15].14Und genauso, wie Gott den Herrn von den Toten auferweckt hat, wird er durch seine Macht auch uns vom Tod auferwecken ´und unseren Körper wieder lebendig machen`.15Wisst ihr nicht, dass ihr zum Leib Christi gehört und dass damit auch euer Körper ein Teil seines Leibes ist? Soll ich denn nun, indem ich mich mit einer Prostituierten einlasse, Christus das wegnehmen, was einen Teil seines Leibes ausmacht, und es zu einem Teil ihres Leibes machen?[16] Niemals!16Überlegt doch einmal: Wer sich mit einer Prostituierten einlässt, wird mit ihr eins; sein Körper verbindet sich mit ihrem Körper.[17] Es heißt ja in der Schrift: »Die zwei werden ein Leib sein.« (1Mo 2,24)17Wer sich hingegen mit dem Herrn verbindet, wird eins mit ihm; sein Geist verbindet sich mit dem Geist des Herrn.[18]18Lasst euch unter keinen Umständen zu sexueller Unmoral verleiten! Was immer ein Mensch für Sünden begehen mag – bei keiner Sünde versündigt er sich so unmittelbar an seinem eigenen Körper wie bei sexueller Unmoral.[19]19Habt ihr denn vergessen, dass euer Körper ein[20] Tempel des Heiligen Geistes ist? Der Geist, den Gott euch gegeben hat, wohnt in euch[21], und ihr gehört nicht mehr euch selbst.20Gott[22] hat euch als sein Eigentum erworben[23]; denkt an den Preis, den er dafür gezahlt hat![24] Darum geht mit eurem Körper so um, dass es Gott Ehre macht!
1Suppose one of you wants to bring a charge against another believer. Should you take it to ungodly people to be judged? Why not take it to the Lord’s people?2Or don’t you know that the Lord’s people will judge the world? Since this is true, aren’t you able to judge small cases?3Don’t you know that we will judge angels? Then we should be able to judge the things of this life even more!4So suppose you disagree with one another in matters like this. Who do you ask to decide which of you is right? Do you ask people who live in a way the church disapproves of? Of course not!5I say this to shame you. Is it possible that no one among you is wise enough to judge matters between believers?6Instead, one believer goes to court against another. And this happens in front of unbelievers!7When you take another believer to court, you have lost the battle already. Why not be treated wrongly? Why not be cheated?8Instead, you yourselves cheat and do wrong. And you do it to your brothers and sisters.9Don’t you know that people who do wrong will not receive God’s kingdom? Don’t be fooled. Those who commit sexual sins will not receive the kingdom. Neither will those who worship statues of gods or commit adultery. Neither will men who sleep with other men.10Neither will thieves or those who always want more and more. Neither will those who are often drunk or tell lies or cheat. People who live like that will not receive God’s kingdom.11Some of you used to do those things. But your sins were washed away. You were made holy. You were made right with God. All of this was done in the name of the Lord Jesus Christ. It was also done by the Spirit of our God.
Sexual sins
12Some of you say, ‘I have the right to do anything.’ But not everything is helpful. Again some of you say, ‘I have the right to do anything.’ But I will not be controlled by anything.13Some of you say, ‘Food is for the stomach, and the stomach is for food. And God will destroy both of them.’ But the body is not meant for sexual sins. The body is meant for the Lord. And the Lord is meant for the body.14By his power God raised the Lord from the dead. He will also raise us up.15Don’t you know that your bodies belong to the body of Christ? Should I take what belongs to Christ and join it to a prostitute? Never!16When you join yourself to a prostitute, you become one with her in body. Don’t you know this? Scripture says, ‘The two will become one.’ (1Mo 2,24)17But whoever is joined to the Lord becomes one with him in spirit.18Keep far away from sexual sins. All the other sins a person commits are outside the body. But sexual sins are sins against their own body.19Don’t you know that your bodies are temples of the Holy Spirit? The Spirit is in you, and you have received the Spirit from God. You do not belong to yourselves.20Christ has paid the price for you. So use your bodies in a way that honours God.