Zion, die Geburtsstadt von Menschen aus allen Völkern
1Von den Korachitern[1]. Ein Psalm. Ein Lied. Auf heiligen Berghöhen hat er sie gegründet – (Ps 42,1)2der HERR liebt die Stadt Zion mit ihren Toren, mehr als alle anderen Wohnstätten Jakobs[2]. (Ps 14,7)3Herrliches ist über dich verheißen, du Stadt Gottes! //[3] (Ps 3,3)4´Gott sagt zu dir`: Ich erkläre feierlich, dass Ägypten[4] und Babel einmal zu denen gehören werden, die sich zu mir bekennen; das gilt auch für das Philisterland, Tyrus und Äthiopien. ´In all diesen Ländern wird es Menschen geben, von denen es heißen wird`: Diese sind dort, ´in Zion`, geboren.[5]5Und von der Stadt Zion selbst wird man einst sagen: Ein Mensch nach dem anderen wurde dort geboren.[6] Er, der Höchste, verleiht ihr sicheren Bestand.6Wenn der HERR Menschen aus allen Völkern in sein Buch einträgt, wird er sagen:[7] »Diese wurden in Zion geboren.« //7Sie alle werden tanzen und singen: »Alle Quellen, von denen ich lebe[8], sind in dir!«
Psalm 87
King James Version
1A Psalm or Song for the sons of Korah. His foundation is in the holy mountains.2The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.3Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.4I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.5And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.6The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.7As well the singers as the players on instruments shall be there : all my springs are in thee.