Psalm 65

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Für den Dirigenten[1]. Ein Psalm Davids. Ein Lied. (Ps 4,1)2 Bei dir zur Ruhe kommen – damit preist man dich[2], du Gott, der auf dem Berg Zion wohnt. Jeder soll die Gelübde erfüllen, die er vor dir abgelegt hat.3 Zu dir, der Gebete erhört, werden alle Menschen[3] kommen.4 Erdrückt mich auch die Last meiner Sünden – du vergibst unsere Vergehen.5 Glücklich ist der zu nennen, den du erwählt hast und in deine Nähe kommen lässt! Er darf zuhause sein in den Vorhöfen deines Heiligtums. Wir wollen uns sättigen an all dem Guten, das dein Haus uns bietet, dein heiliger Tempel.6 Du bist treu und gerecht und antwortest uns durch ehrfurchtgebietende Taten[4], du Gott, der uns Rettung schenkt, du Zuversicht aller, die auf der Erde wohnen, von den abgelegensten Enden bis zu den fernsten Meeresküsten.7 ´Du bist es`, der die Berge gründet in seiner Kraft, Stärke umgibt dich.8 Das Tosen der Meere bringst du zur Ruhe, das Brausen ihrer Wogen genauso wie den Aufruhr der Völker.9 Selbst in den fernen Gegenden der Erde haben die Menschen große Ehrfurcht vor deinen Wundern, im Osten, wo die Sonne aufgeht, und im Westen, wo sie untergeht, lässt du Jubel ausbrechen.10 Du hast dich unserem Land zugewandt und es mit deinen Gaben überschüttet. Mehr als reiches Wachstum hast du geschenkt – ja, der Segensstrom Gottes[5] führt Wasser im Übermaß! Das Getreide lässt du gut gedeihen, weil du das Land entsprechend vorbereitest:11 Du wässerst die Furchen des Ackers und lockerst seine Schollen[6]. Durch Regen machst du den Boden weich und segnest sein Gewächs.12 Du hast das Jahr gekrönt mit Gaben deiner Güte. Die Spuren, die du hinterlassen hast, zeugen von Wohlstand und Fülle.[7]13 Selbst auf den Grünflächen der Steppe steht üppiges Gras, und mit Jubel bekleiden[8] sich die Hügel.14 Die Weiden schmücken sich mit Herden, und die Täler sind bedeckt mit Korn. Alles bricht in Jubel aus, alles singt!

Psalm 65

Съвременен български превод

von Bulgarian Bible Society
1 За първия певец. Псалом на Давид. Песен.2 [1] Боже, ще Те възхваля в тишина на Сион и пред Тебе ще изпълня обещанието си.3 Ти изслушваш молитвата, към Тебе прибягва всяка плът.4 Грешни дела ме надвиха, но Ти ще ги простиш.5 Блажен е онзи, когото си избрал и си приближил да живее в Твоите дворове. Ще се наситим с благата на Твоя дом, на святия Ти храм.6 Ти си величествен в правосъдието, чуй ни, Боже, Спасителю наш, упование по всички земни краища и на онези, които са далече по море,7 Ти укрепи планините със Своята сила и си препасан с мощ, (Hi 38,6)8 Ти укротяваш бушуването на моретата, грохота на вълните им и бунтовете на народите! (Hi 26,12; Ps 89,10; Ps 107,29)9 И живеещите по всички краища на земята ще се уплашат от Твоите знамения. Ти правиш да се радват от изтока до запада.10 Ти посещаваш земята и я напояваш, даваш и изобилно плодородие: Божият поток винаги е пълен с вода; Ти подготвяш посевите. (3Mo 26,3)11 Ти напояваш богато браздите и, уравняваш буците и, правиш я мека с напоителен дъжд, благославяш растителността.12 Увенчаваш годината на Своята доброта и Твоите пътеки изобилстват с богатство. (Am 9,13)13 Капки се стичат по пасищата на пусти места и хълмовете се опасват с радост; (Ps 96,12)14 пасищата се обличат с овце и долините се покриват с жита. Всичко това възклицава и пее. (Ps 66,1; Jes 44,23)