Offenbarung 5

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Jetzt sah ich, dass der, der auf dem Thron saß, in seiner rechten Hand eine Buchrolle hielt. Sie war innen und außen beschrieben und war mit sieben Siegeln versiegelt.2 Und ich sah einen mächtigen Engel, der mit lauter Stimme rief: »Wer ist würdig, das Buch zu öffnen? ´Wer hat das Recht,` seine Siegel aufzubrechen?«3 Aber da war niemand, weder im Himmel noch auf der Erde, noch unter der Erde, der das Buch öffnen konnte, um zu sehen, was darin stand;4 keiner war zu finden, der würdig gewesen wäre, die Buchrolle aufzumachen und etwas von ihrem Inhalt zu erfahren. Darüber weinte ich sehr.5 Doch einer der Ältesten sagte zu mir: »Weine nicht! Einer hat den Sieg errungen – der Löwe aus dem Stamm Juda, der Spross, der aus dem Wurzelstock Davids hervorwuchs[1]. ´Er ist würdig,` das Buch mit den sieben Siegeln zu öffnen.«6 Nun sah ich in der Mitte, da, wo der Thron war, ein Lamm stehen, umgeben von den vier lebendigen Wesen und den Ältesten[2]. Es sah aus wie ein Opfertier, das geschlachtet worden ist,[3] und hatte sieben Hörner und sieben Augen. (Die sieben Augen sind die sieben Geister Gottes, die in die ganze Welt ausgesandt sind.)7 Das Lamm trat vor den hin, der auf dem Thron saß, um das Buch in Empfang zu nehmen, das er in seiner rechten Hand hielt.8 Als es das Buch entgegengenommen hatte, warfen sich die vier lebendigen Wesen und die vierundzwanzig Ältesten vor ihm nieder. Jeder von den Ältesten[4] hatte eine Harfe; außerdem hatten sie goldene, mit Räucherwerk gefüllte Schalen. (Das Räucherwerk sind die Gebete derer, die zu Gottes heiligem Volk gehören[5].)9 Nun sangen die vier lebendigen Wesen und die Ältesten[6] ein neues Lied; es lautete: »Würdig bist du, das Buch entgegenzunehmen und seine Siegel zu öffnen! Denn du hast dich als Schlachtopfer töten lassen[7] und hast mit deinem Blut Menschen[8] aus allen Stämmen und Völkern für Gott freigekauft, Menschen aller Sprachen und Kulturen[9].10 Du hast sie zu Mitherrschern gemacht, zu Priestern für unseren Gott[10], und sie werden einmal auf der Erde[11] regieren.«11 Dann sah ich eine ´unzählbar` große Schar von Engeln – tausend mal Tausende und zehntausend mal Zehntausende. Sie standen im Kreis rings um den Thron, um die vier lebendigen Wesen und um die Ältesten, und ich hörte,12 wie sie in einem mächtigen Chor sangen[12]: »Würdig ist das Lamm, das geopfert[13] wurde, Macht und Reichtum zu empfangen, Weisheit und Stärke, Ehre, Ruhm[14] und Anbetung!«13 Und alle Geschöpfe im Himmel, auf der Erde, unter der Erde und im Meer – alle Geschöpfe im ganzen Universum – hörte ich ´mit einstimmen und` rufen[15]: »Anbetung, Ehre, Ruhm und Macht für immer und ewig dem, der auf dem Thron sitzt, und dem Lamm!«14 Die vier lebendigen Wesen antworteten: »Amen!« Und die Ältesten warfen sich nieder und beteten an.

Offenbarung 5

Съвременен български превод

von Bulgarian Bible Society
1 И видях в дясната ръка на Този, Който седеше на престола, свитък, изписан отвътре и отвън, запечатан със седем печата. (Jes 29,11; Hes 2,9; Dan 12,4)2 И видях силен ангел, който възвестяваше с висок глас: „Кой е достоен да разгърне свитъка и да счупи печатите му?“3 И никой – нито на небето, нито на земята, нито под земята, не можеше да разгъне свитъка и да погледне в него.4 И аз плаках много, че никой не се намери достоен да разгъне свитъка и да погледне в него.5 А един от старците ми каза: „Не плачи! Ето лъвът, който е от Юдовото племе, Давидовият корен, победи и може да разгъне свитъка и да снеме седемте му печата.“ (1Mo 49,9; Jes 11,1; Jes 11,10; Röm 15,12; Hebr 7,14; Offb 22,16)6 И видях – на престола между четирите живи същества и старците стоеше Агнец като заклан, със седем рога и седем очи, които са седемте Божии духове, разпратени по цялата земя. (Jes 53,7; Sach 4,10; 1Kor 5,7; Offb 4,5)7 Той отиде и взе свитъка от десницата на Седналия на престола.8 И когато взе свитъка, четирите живи същества и двадесет и четиримата старци паднаха пред Агнеца, като всички държаха арфи и златни чаши, пълни с тамян, които са молитвите на светиите, (Ps 141,2)9 и пееха нова песен: „Достоен си да вземеш свитъка и да счупиш печатите му, защото Ти беше заклан и със Своята кръв ни[1] изкупи за Бога – хора от всеки род и език, племе и народ, (Ps 33,3; Ps 98,1; Ps 144,9; Jes 42,10; Offb 14,3)10 и ни направи царство от свещеници на нашия Бог, и ще царуваме на земята.“ (2Mo 19,6; Jes 61,6; 1Petr 2,9; Offb 1,6)11 След това видях и чух гласовете на много ангели, които стояха около престола – около живите същества и старците, – техният брой беше неизчислимо голям, (Dan 7,10)12 които казваха с висок глас: „Достоен е закланият Агнец да приеме силата и богатството, премъдростта и могъществото, честта, славата и благословението!“13 И чувах всяко създание на небето и на земята, под земята и в морето – всичко, което е в тях, да казва: „На Седналия и на Агнеца – благословение и чест, слава и могъщество за вечни времена!“14 И четирите живи същества отвърнаха: „Амин!“ А двадесет и четиримата старци паднаха и се поклониха на Живеещия вечно[2].