Psalm 132

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.[1] Denke an all die Mühe, HERR, die David auf sich genommen hat! (Ps 120,1)2 Er schwor dem HERRN, legte ein Gelübde ab vor dem starken Gott Jakobs[2]:3 »So wahr ich lebe: Ich will mein Haus nicht betreten, auf mein Bett will ich mich nicht mehr legen,4 ich will mir keinen Schlaf mehr gönnen und nicht einmal kurz die Augen schließen,5 bis ich einen geeigneten Platz gefunden habe für das Haus des HERRN, eine würdige Wohnstätte für den starken Gott Jakobs!«[3]6 Nie werden wir es vergessen: In Efrata hörten wir von der Bundeslade, und wir fanden sie im Gebiet von Jaar.[4] (1Sam 6,21)7 So lasst uns nun in die Wohnung Gottes gehen und uns zu seinen Füßen[5] anbetend niederwerfen.8 Mache dich auf, HERR, zu der Stätte, wo du ruhen kannst, du und die Bundeslade, ´das Sinnbild` deiner Majestät!9 Deine Priester sollen mit Wort und Tat verkünden, was deinem Willen entspricht.[6] Alle, die dir treu sind, sollen in Jubel ausbrechen!10 David, deinem Diener, zuliebe weise unseren König nicht ab, der von dir gesalbt wurde[7]! (Ps 2,2)11 Der HERR hat David einen Treueid[8] geschworen, von dem er niemals etwas zurücknehmen wird: »Einen deiner Söhne werde ich[9] ´als deinen Nachfolger` auf den Thron setzen.12 Wenn deine Söhne sich an meinen Bund halten, an alles, was ich ´in meinem Wort` bezeugt habe und sie lehre, dann sollen auch ihre Nachkommen deine Thronfolger sein, und das für alle Zeiten.«13 Der HERR hat sich den Berg Zion erwählt, sein Wunsch war es, dass dort seine Wohnstätte sein soll.14 ´Er hat gesagt`: »Dies ist mein Ruheplatz für alle Zeiten, hier will ich wohnen, denn nach diesem Ort der Ruhe habe ich Verlangen.15 Die ganze Stadt Zion will ich mit Nahrung reich beschenken, und den Armen dort gebe ich genügend Brot.16 Zions Priestern schenke ich Rettung, damit sie diese mit Wort und Tat verkünden.[10] Alle, die mir treu sind, sollen in Jubel ausbrechen!17 Dort will ich die Herrschaft des Königshauses David stärken, für den von mir gesalbten König habe ich hier ein Licht entzündet, das nie verlöschen soll![11] (Ps 2,2; Ps 18,3)18 Seine Feinde stürze ich in Schimpf und Schande, auf seinem Haupt aber soll die Krone erstrahlen[12]

Psalm 132

La Biblia Textual

von Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 Oh YHVH, tenle en cuenta a David, Todas sus aflicciones.2 De cómo juró a YHVH, Y prometió al Fuerte de Jacob:3 Ciertamente no entraré al abrigo de mi casa, Ni subiré al lecho de mi reposo,4 Ciertamente no concederé sueño a mis ojos, Ni a mis párpados adormecimiento,5 Hasta que halle lugar para YHVH, Tabernáculo para el Fuerte de Jacob.6 He aquí en Efrata oímos de ella, La hallamos en los campos de Jaar.7 Entremos en su Tabernáculo, Postrémonos ante el estrado de sus pies.8 ¡Oh YHVH, levántate al lugar de tu reposo, Así Tú como el Arca de tu poder!9 ¡Vístanse tus sacerdotes de justicia, Y griten de júbilo tus santos!10 Por amor de David tu siervo, No hagas volver el rostro de tu ungido.11 En verdad juró YHVH a David, y no se retractará: Un fruto de tus entrañas pondré en tu trono;12 Si tus hijos guardan mi pacto, Y mi testimonio que Yo les enseñaré, Sus hijos también se sentarán sobre tu trono para siempre.13 Porque YHVH ha escogido a Sión, La ha deseado para habitación suya:14 Este es para siempre el lugar de mi reposo, Aquí habitaré, porque la he deseado.15 Bendeciré abundantemente su provisión, Y saciaré de pan a sus menesterosos.16 Vestiré con salvación a sus sacerdotes, Y sus santos darán voces de júbilo.17 Allí haré retoñar para David un Vástago, Dispondré una lámpara para mi Ungido.18 A sus enemigos vestiré de vergüenza, Pero sobre él resplandecerá su corona.