Psalm 103

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Von David. Preise den HERRN, meine Seele, ja, alles in mir ´lobe` seinen heiligen Namen!2 Preise den HERRN, meine Seele, und vergiss nicht, was er dir Gutes getan hat!3 Er vergibt dir all deine Schuld und heilt alle deine Krankheiten.4 Er rettet dich mitten aus Todesgefahr[1], krönt dich mit Güte und Erbarmen.5 Er gibt dir in deinem Leben viel Gutes – überreich bist du beschenkt! Wie sich bei einem Adler das Gefieder erneuert, so bekommst du immer wieder jugendliche Kraft.[2]6 Der HERR vollbringt große Rettungstaten[3], allen Unterdrückten verhilft er zu ihrem Recht.7 Er gab Mose zu erkennen, wie er handelt[4], und den Israeliten zeigte er seine mächtigen Taten.8 Barmherzig und gnädig ist der HERR, er gerät nicht schnell in Zorn, sondern ist reich an Gnade.9 Nicht für immer wird er uns anklagen, noch wird er ewig zornig auf uns sein.10 Er handelt an uns nicht so, wie wir es wegen unserer Sünden verdient hätten, er vergilt uns nicht nach unseren Vergehen.11 Denn so hoch, wie der Himmel über der Erde ist, so überragend groß ist seine Gnade gegenüber denen, die ihm in Ehrfurcht begegnen.12 So fern, wie der Osten vom Westen ist, so weit schafft er unsere Vergehen von uns fort.13 Wie ein Vater seinen Kindern voller Güte begegnet, so begegnet der HERR denen, die ihm in Ehrfurcht dienen.14 Denn er weiß ja, was für Geschöpfe wir sind[5], er denkt daran, dass wir nur aus Staub gebildet wurden.15 Der Mensch – seine Lebenstage sind so vergänglich wie das Gras. Er gleicht einer Blume auf dem Feld, die aufblüht,16 wenn aber ein starker Wind über sie hinwegfegt, dann ist sie nicht mehr da. Dort, wo sie einmal blühte, gibt es keine Spur mehr von ihr.17 Doch die Gnade des HERRN ist immer und ewig über denen, die ihm in Ehrfurcht dienen. Und noch an ihren Kindern und Enkeln erweist er seine Treue[6].18 So handelt er an denen, die sich an seinen Bund halten, die an seine Weisungen denken und danach leben.19 Der HERR hat im Himmel seinen Thron errichtet, und seine Königsherrschaft umschließt das All.20 Preist den HERRN, ihr seine starken und gewaltigen Engel, die ihr sein Wort ausführt und seiner Stimme gehorcht, sobald er spricht.21 Preist den HERRN, ihr alle, die ihr zu seinem himmlischen Heer gehört, ihr seine Diener, die ihr ausführt, woran er Freude hat.22 Preist den HERRN, ihr alle seine Werke, an allen Orten, über die sich seine Herrschaft erstreckt! Ja, preise den HERRN, meine Seele!

Psalm 103

La Biblia Textual

von Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 Bendice alma mía a YHVH, Y bendiga todo mi ser su santo Nombre.2 Bendice alma mía a YHVH, Y no olvides ninguno de sus beneficios.3 Él es quien perdona todas tus iniquidades, El que sana todas tus dolencias;4 El que rescata del hoyo tu vida, El que te corona de favores y misericordias,5 El que sacia con bien tus anhelos, Para que rejuvenezcas como el águila.6 YHVH es el que hace justicia, Y derecho a todos los oprimidos.7 Dio a conocer sus caminos a Moisés, Y a los hijos de Israel sus proezas.8 Misericordioso y clemente es YHVH, Lento para la ira y grande en misericordia.9 No contenderá para siempre, Ni para siempre estará enojado.10 No ha hecho con nosotros conforme a nuestros pecados, Ni nos ha retribuido conforme a nuestras iniquidades.11 Porque como la altura de los cielos sobre la tierra, Engrandeció su misericordia para los que lo temen.12 Como el oriente está lejos del occidente, Así hizo alejar de nosotros nuestras transgresiones.13 Como el padre se enternece con sus hijos, Así se enternece YHVH de los que lo temen.14 Porque Él conoce nuestra condición, Se acuerda de que somos polvo.15 El hombre, como la hierba son sus días, Florece como la flor del campo,16 Que el viento la roza, y ya no existe, Y su lugar no la conocerá jamás.17 Pero la misericordia de YHVH es desde la eternidad hasta la eternidad sobre los que lo temen, Y su justicia sobre los hijos de los hijos,18 Sobre los que observan su pacto Y se acuerdan de sus preceptos para cumplirlos.19 YHVH afirmó en los cielos su trono, Y su reino domina sobre todo.20 Bendecid a YHVH, vosotros sus ángeles, Poderosos en fortaleza, que ejecutáis su palabra, Obedeciendo la voz de su precepto.21 Bendecid a YHVH, vosotros todos sus ejércitos, Ministros suyos, que hacéis su voluntad.22 Bendecid a YHVH, vosotras todas sus obras, En todos los lugares de su señorío, ¡Bendice, oh alma mía, a YHVH!