Psalm 91

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Wer unter dem Schutz des Höchsten wohnt, darf bleiben im Schatten des Allmächtigen.2 Darum sage ich zum HERRN: »Du bist meine Zuflucht und meine sichere Festung, du bist mein Gott, auf den ich vertraue.«3 Ja, er rettet dich ´wie einen Vogel` aus dem Netz des Vogelfängers, er bewahrt dich vor der tödlichen Pest.4 Er deckt dich schützend mit seinen Schwingen, unter seinen Flügeln findest du Geborgenheit. Seine Treue gibt dir Deckung, sie ist dein Schild, der dich schützt.5 Du brauchst dich nicht zu fürchten vor dem Schrecken der Nacht oder vor den Pfeilen, die am Tag abgeschossen werden,6 nicht vor der Pest, die im Finstern umgeht, nicht vor der Seuche, die mitten am Tag wütet.7 Selbst wenn Tausend neben dir fallen, gar Zehntausend zu deiner Rechten – dich trifft es nicht!8 Aber anschauen wirst du es mit eigenen Augen, du wirst sehen, wie die Feinde Gottes ihre gerechte Strafe bekommen.9 Denn du ´hast gesagt`: »Der HERR ist meine Zuflucht!« Den Höchsten hast du zum Schutz dir erwählt[1].10 So wird dir kein Unglück zustoßen, und kein Schicksalsschlag wird dich in deinem Zuhause treffen[2].11 Denn er hat für dich seine Engel entsandt und ihnen befohlen, dich zu behüten auf all deinen Wegen.12 Sie werden dich auf Händen tragen, damit du mit deinem Fuß nicht an einen Stein stößt.13 Über Löwen und Ottern wirst du hinwegschreiten, starke junge Löwen und Schlangen wirst du zu Boden treten.14 ´So sagt nun der HERR:` »Weil er mit ganzer Liebe an mir hängt, will ich ihn befreien; ich hole ihn heraus aus der Gefahr[3], denn er kennt meinen Namen.15 Wenn er zu mir ruft, werde ich ihm antworten. In Zeiten der Not stehe ich ihm bei, ja, ich reiße ihn heraus und bringe ihn zu Ehren.16 Ich schenke ihm ein erfülltes und langes Leben und zeige ihm, wie ich Rettung schaffe.«

Psalm 91

Bibelen på hverdagsdansk

von Biblica
1 De, der søger hjælp hos den Højeste, bliver beskyttet af den almægtige Gud.2 Jeg siger til Herren: „Du er min tilflugt, jeg stoler trygt på dig, min Gud.”3 Han bevarer dig fra at gå i fælden, redder dig fra dødelige sygdomme.4 Han dækker dig med sine fjer, du er tryg under hans vinger. Du kan fuldt ud stole på hans hjælp.5 Du skal ikke ligge vågen om natten af frygt, eller være bange for de pile, der flyver om dagen.6 Du skal ikke ængstes for at blive syg om natten, eller for at ulykker skal ramme dig ved højlys dag.7 Om så tusinde falder ved siden af dig, eller ti tusinde bukker under omkring dig, skal ulykken ikke ramme dig.8 Med dine egne øjne får du at se, hvordan gudløse mennesker bliver straffet.9 Når du søger tilflugt hos Herren, og beder den Almægtige beskytte dig,10 skal du ikke rammes af noget ondt, ingen ulykke skal ødelægge dit hjem.11 For han befaler sine engle at passe på dig, de skal vogte dig, hvor du end går.12 De skal bære dig på hænder, så du ikke støder din fod på nogen sten.13 Du kan overvinde både løver og slanger og sætte din fod på dem som sejrherre.14 Herren siger: „Jeg redder dem, der elsker mig, beskytter dem, der har tillid til mig.15 Når de kalder, vil jeg svare. Jeg hjælper dem, når de har problemer, redder dem og giver dem oprejsning.16 Jeg velsigner dem med et langt liv, de skal opleve, at jeg frelser dem.”