1Für den Dirigenten[1]. Mit Saiteninstrumenten zu begleiten. Von David. (Ps 4,1)2Höre, o Gott, mein lautes Flehen, achte auf mein Gebet!3Aus weiter Ferne, wie vom Ende der Erde, rufe ich zu dir, denn mein Herz ist mutlos geworden. Ach führe mich doch auf jenen Felsen, der für mich zu hoch ist![2]4Denn du bist für mich zu einer Zuflucht geworden, zum starken Turm, der mich schützt vor dem Feind.5Ich möchte in deinem Heiligtum[3] wohnen für alle Ewigkeit, mich bergen unter deinen schützenden Flügeln. //[4] (Ps 3,3; Ps 15,1)6Denn du, o Gott, hast auf meine Gelübde gehört. Du hast mir das Erbe gegeben, das denen zusteht, die Ehrfurcht vor deinem großen Namen haben.[5]7So füge den Lebenstagen des Königs weitere hinzu, seine Jahre sollen einander folgen wie eine Generation der anderen[6].8Möge er für immer seine Herrschaft vor Gottes Angesicht ausüben! ´O Gott`, sende deine Gnade und deine Treue, damit sie sein Schutz sind.9Dann will ich für alle Zeiten zur Ehre deines Namens Psalmen singen und so meine Gelübde erfüllen Tag für Tag.
1Til korlederen: Brug strengeinstrumenterne. En sang af David.2Hør mit råb, Gud, lyt til min bøn.3Det føles, som om alt håb er ude, og jeg råber til dig i min nød. Sæt mine fødder på en klippefast grund.4Du er min klippeborg og min fæstning, du beskytter mig mod fjendens angreb.5Lad mig altid bo i din helligdom, være tryg i ly af dine vinger.6Du har hørt mit højtidelige løfte, Gud, du velsigner dem, der ærer dit navn.7Giv mig et langt og godt liv,[1] lad mig opleve flere generationer.8Lad min slægt herske evigt for dit ansigt, lad din trofaste kærlighed omslutte mig.9Så vil jeg altid prise dit navn, og opfylde alle mine løfter til dig.