1Nehmt euch daher Gott selbst zum Vorbild; ihr seid doch seine geliebten Kinder!2Konkret heißt das: Alles, was ihr tut, soll von der Liebe bestimmt sein. Denn auch Christus hat uns seine Liebe erwiesen und hat sein Leben für uns hingegeben wie eine Opfergabe, deren Duft vom Altar zu Gott aufsteigt und an der er Freude hat[1].3Auf sexuelle Unmoral und Schamlosigkeit jeder Art, aber auch auf Habgier[2] sollt ihr euch nicht einmal mit Worten einlassen, denn es gehört sich nicht für Gottes heiliges Volk, sich mit solchen Dingen zu beschäftigen[3].4Genauso wenig haben Obszönitäten, gottloses Geschwätz und anzügliche Witze etwas bei euch zu suchen. Bringt vielmehr bei allem, was ihr sagt, eure Dankbarkeit gegenüber Gott zum Ausdruck.[4]5Denn über eins müsst ihr euch im Klaren sein[5]: Keiner, der ein unmoralisches Leben führt, sich schamlos verhält oder von Habgier getrieben ist (wer habgierig ist, ist ein Götzenanbeter!)[6], hat ein Erbe im Reich von Christus und von Gott zu erwarten.
Wer zum Licht gehört, ist verpflichtet, im Licht zu leben
6Lasst euch von niemand mit leeren Behauptungen täuschen! Denn gerade wegen der eben genannten Dinge bricht Gottes Zorn über die herein, die nicht bereit sind, ihm zu gehorchen[7].7Darum hütet euch, mit solchen Leuten gemeinsame Sache zu machen!8Früher gehörtet ihr selbst zur Finsternis, doch jetzt gehört ihr zum Licht, weil ihr mit dem Herrn verbunden seid. Verhaltet euch so, wie Menschen des Lichts sich verhalten.[8]9Ihr wisst doch: Die Frucht, die vom Licht hervorgebracht wird, besteht in allem, was gut[9], gerecht[10] und wahr ist.10Deshalb überlegt[11] ´bei dem, was ihr tut,` ob es dem Herrn gefällt.11Und beteiligt euch unter keinen Umständen an irgendeinem Tun, das der Finsternis entstammt und daher keine guten Früchte hervorbringt. Deckt solches Tun vielmehr auf!12Denn was manche im Verborgenen treiben, ist so abscheulich, dass man sich schämt, es auch nur zu erwähnen[12].13Doch alles, was aufgedeckt wird, ist dann im Licht[13] ´als das` sichtbar, ´was es wirklich ist`.14Mehr noch: Alles, was sichtbar geworden ist, gehört damit zum Licht.[14] Deshalb heißt es auch: »Wach auf, du Schläfer, und steh auf von den Toten! Dann wird Christus sein Licht über dir leuchten lassen.«[15] (Ps 27,1; Joh 3,20; Joh 3,21; Kol 1,13)
Leben in der Kraft des Heiligen Geistes
15Gebt also sorgfältig darauf Acht, wie ihr lebt! Verhaltet euch nicht wie unverständige Leute, sondern verhaltet euch klug.16Macht den bestmöglichen Gebrauch von eurer Zeit[16], gerade weil wir in einer schlimmen Zeit leben. (Kol 4,5)17Lasst es daher nicht an der nötigen Einsicht fehlen, sondern lernt zu verstehen, was der Herr von euch möchte[17].18Und trinkt euch keinen Rausch an, denn übermäßiger Weingenuss führt zu zügellosem Verhalten. Lasst euch vielmehr vom[18] Geist ´Gottes` erfüllen.19Ermutigt einander[19] mit Psalmen, Lobgesängen und von Gottes Geist eingegebenen Liedern[20]; singt und jubelt aus tiefstem Herzen zur Ehre des Herrn20und dankt Gott, dem Vater, immer und für alles im Namen von Jesus Christus, unserem Herrn.
Von Gottes Geist geprägte Beziehungen: in der Ehe …
21Ordnet euch einander unter; tut es aus Ehrfurcht vor Christus!22Ihr Frauen, ordnet euch euren Männern unter! Ihr zeigt damit, dass ihr euch dem Herrn unterordnet.[21]23Denn der Mann ist das Haupt der[22] Frau, genauso wie Christus das Haupt der Gemeinde ist – er, der sie errettet und zu seinem Leib gemacht hat[23].24Und wie die Gemeinde sich Christus unterordnet, so sollen sich auch die Frauen ihren Männern in allem unterordnen.25Und ihr Männer, liebt eure Frauen! Liebt sie so, wie Christus die Gemeinde geliebt hat: Er hat sein Leben für sie hingegeben,26um sie zu seinem heiligen Volk zu machen. Durch sein Wort hat er den Schmutz ihrer Verfehlungen wie in einem reinigenden Bad von ihr abgewaschen[24].27Denn er möchte sie ´zu einer Braut` von makelloser Schönheit machen, die heilig und untadelig und ohne Flecken und Runzeln oder irgendeine andere Unvollkommenheit vor ihn treten kann.28Genauso sind nun auch die Männer verpflichtet, ihre Frauen zu lieben und ihnen Gutes zu tun, so wie sie ihrem eigenen Körper Gutes tun[25]. Ein Mann, der seine Frau liebt und ihr Gutes tut, tut sich damit selbst etwas Gutes[26].29Schließlich hat noch nie jemand seinen eigenen Körper gehasst; vielmehr versorgen wir unseren Körper mit Nahrung und pflegen ihn, genau wie Christus es mit der Gemeinde macht –30mit seinem Leib, dessen Glieder wir sind.31»Deshalb«, ´so heißt es in der Schrift,` »wird ein Mann[27] Vater und Mutter verlassen und sich mit seiner Frau verbinden, und die zwei werden ein Leib sein.« (1Mo 2,24)32Hinter diesen Worten verbirgt sich ein tiefes Geheimnis. Ich bin überzeugt, dass hier von Christus und der Gemeinde die Rede ist.[28]33Doch ´die Aussage betrifft` auch jeden von euch ganz persönlich: Jeder soll seine Frau so lieben, wie er sich selbst liebt, und die Frau soll ihrem Mann mit Ehrerbietung begegnen.
Epheser 5
Верен
von Veren1И така, бъдете подражатели на Бога като възлюбени деца2и живейте в любов, както и Христос ни възлюби и предаде Себе Си за нас[1] като принос и жертва на Бога за благоуханна миризма.3А блудство и всякаква нечистота или сребролюбие да не се даже споменават между вас, както прилича на светии,4нито срамни или празни приказки, нито подигравки, които са неприлични неща, а по-добре благодарете[2].5Защото знайте със сигурност, че нито един блудник или нечист, или сребролюбец – който е идолопоклонник – няма наследство в царството на Христос и на Бога.6Никой да не ви мами с празни думи, защото поради тези неща идва Божият гняв върху синовете на непокорството.7И така, не ставайте техни съучастници.8Защото някога бяхте тъмнина, но сега сте светлина в Господа. Живейте като деца на светлината –9защото плодът на светлината се състои във всяка доброта, правда и истина –10като опитвате кое е благоугодно на Господа.11И нямайте нищо общо с безплодните дела на тъмнината, а по-добре ги изобличавайте,12защото е срамно дори да се говори за това, което те скришно вършат.13А всичко, което се изобличава, става явно чрез светлината, понеже всяко нещо, което става явно, е светлина.14Затова е казано: „Събуди се ти, който спиш, и стани от мъртвите, и ще те осветли Христос.“15И така, внимавайте добре как се държите – не като глупави, а като мъдри,16като изкупувате благоприятното време, понеже дните са лоши.17Затова не бъдете неразумни, а проумявайте каква е Господната воля.18И не се опивайте с вино, следствието от което е разпътство, а се изпълвайте с Духа;19като си говорите с псалми и химни, и духовни песни, като пеете и възпявате в сърцето си Господа;20като винаги благодарите за всичко на Бог и Отец в Името на нашия Господ Иисус Христос[3];21подчинявайте се един на друг в страх от Христос:22жените – на своите мъже, както на Господа,23защото мъжът е глава на жената, както и Христос е глава на църквата, като Той е Спасител на тялото.24Но както църквата се подчинява на Христос, така и жените нека се подчиняват във всичко на мъжете си.25Мъже, любете жените си, както и Христос възлюби църквата и предаде Себе Си за нея[4],26за да я освети, като я очисти с водно умиване чрез словото,27за да я представи на Себе Си църква славна, без петно или бръчка, или друго такова нещо, а да бъде свята и непорочна.28Така са длъжни и мъжете да любят жените си, както своите тела. Който люби жена си, себе си люби.29Защото никой никога не е намразил своята собствена плът, а я храни и се грижи за нея, както и Христос за църквата.30Защото ние сме части на Неговото тяло, (от Неговата плът и от Неговите кости).31„Затова ще остави човек баща си и майка си и ще се привърже към жена си, и двамата ще станат една плът.“32Тази тайна е голяма; но аз казвам това за Христос и за църквата.33Така нека всеки един от вас да люби своята жена, както себе си; а жената да се бои от мъжа си.