1.Samuel 29

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Die Israeliten hatten ihr Heerlager an der Quelle bei Jesreel[1] aufgeschlagen. Die Philister sammelten ihre Truppen zunächst in Afek.2 Dort marschierten die Philisterfürsten mit ihren Soldaten in Abteilungen von je hundert und tausend Mann auf. Als Letzte kamen David und seine Männer, die zu Achischs Truppen gehörten.3 »Was haben denn diese Hebräer hier zu suchen?«, fragten die Philisterfürsten. Achisch antwortete: »Das ist David, der früher im Dienst des Israelitenkönigs Saul stand. Er ist nun schon seit Jahr und Tag bei mir. Seit er zu mir übergelaufen ist, habe ich nichts Verdächtiges bei ihm gefunden.«4 Aber die Fürsten der Philister wurden zornig und verlangten von Achisch: »Schick den Mann weg! Er soll an den Ort zurückkehren, den du ihm ´als Wohnsitz` zugewiesen hast. Auf keinen Fall darf er mit uns in den Kampf ziehen, sonst schlägt er sich noch mitten in der Schlacht auf die Seite unserer Feinde! Denn womit könnte er wohl besser die Gunst seines ´früheren` Herrn zurückgewinnen als mit den Köpfen unserer Soldaten?5 Das ist doch derselbe David, von dem sie bei den Reigentänzen gesungen haben: ›Saul hat tausend Mann erschlagen, David aber zehnmal tausend!‹«6 Da rief Achisch David zu sich und sagte zu ihm: »So wahr der HERR lebt: Du bist ein aufrichtiger Mann! Ich hätte gewünscht, dass du mit mir in die Schlacht ziehst[2]. Denn seit du bei mir bist, habe ich nichts an dir auszusetzen. Aber die Fürsten der Philister trauen dir nicht.7 Darum kehr um und geh in Frieden ´nach Hause` zurück, damit du nichts tust, was sie verärgert!«8 »Was habe ich denn getan?«, entgegnete David. »Konntest du mir jemals etwas vorwerfen, seit ich in deinen Dienst getreten bin? Warum darf ich jetzt nicht mitkommen und gegen die Feinde meines Herrn und Königs kämpfen?«9 »Mir geht es nicht anders als dir[3]«, antworte Achisch. »Du bist für mich wie ein Engel Gottes.[4] Aber die Philisterfürsten bestehen darauf, dass du nicht mit mir in die Schlacht ziehst.10 Kehrt also morgen bei Tagesanbruch nach Hause zurück, du und alle, die ihr früher Saul gedient habt. Brecht auf, sobald es hell wird.«11 So machte sich David früh am nächsten Morgen mit seinen Männern auf den Weg und kehrte ins Land der Philister zurück. Das Heer der Philister aber rückte in Richtung Jesreel vor.

1.Samuel 29

La Bible du Semeur

von Biblica
1 Les Philistins concentrèrent toutes leurs troupes à Apheq, tandis qu’Israël était campé près de la source de Jizréel[1]. (1Sam 4,1; 1Sam 28,4; 1Kön 20,26; 1Kön 20,30; 2Kön 13,17)2 Les cinq princes des Philistins défilèrent en tête de leurs unités, des « centaines » et des « milliers », et David et ses hommes formaient l’arrière-garde autour d’Akish.3 Les princes des Philistins demandèrent: Que font ici ces Hébreux? Akish leur répondit: Ne reconnaissez-vous pas David qui avait été au service de Saül, roi d’Israël, mais qui, depuis un an ou deux, est chez moi? Depuis qu’il s’est rallié à nous, je n’ai jamais rien eu à lui reprocher.4 Mais les princes des Philistins se fâchèrent contre Akish et lui dirent: Renvoie cet homme dans la ville que tu lui as assignée. Il ne faut pas qu’il participe avec nous au combat, sinon il pourrait se retourner contre nous avec ses hommes en pleine bataille. N’est-ce pas au prix de la tête de nos gens qu’il pourrait regagner la faveur de son souverain?5 N’oublions pas que c’est pour David que les femmes chantaient en dansant: « Saül a frappé ses milliers, et David ses dizaines de milliers[2]. » (1Sam 18,7; 1Sam 21,12)6 Finalement, Akish appela David et lui dit: Aussi vrai que l’Eternel est vivant, tu es un homme juste et j’aurais aimé que tu prennes part avec moi à cette expédition militaire, car je n’ai jamais rien eu à te reprocher, depuis que tu es venu chez moi jusqu’à ce jour; mais tu n’es pas bien vu des autres princes philistins.7 Maintenant donc, repars en paix chez toi, pour ne pas les indisposer.8 David lui dit: Mais qu’ai-je donc fait pour que je ne puisse pas aller combattre les ennemis de mon seigneur le roi? Qu’as-tu trouvé à reprocher à ton serviteur depuis le jour où je me suis mis à ton service jusqu’à maintenant?9 Akish répondit à David: Je le sais bien, car je t’ai apprécié comme un ange de Dieu; seulement, les princes des Philistins m’ont dit: « Il ne participera pas à la bataille avec nous »!10 Maintenant, lève-toi de bon matin, toi et les serviteurs de ton maître, qui sont venus avec toi[3]. Levez-vous de bon matin dès qu’il fera clair et partez.11 Le lendemain, David et ses hommes se levèrent de bonne heure pour se mettre en route et regagner la Philistie, tandis que les Philistins montèrent vers Jizréel.