Salmo 2

Nueva Biblia Viva

de Biblica
1 ¿Por qué se unen las naciones en contra del SEÑOR y en vano conspiran?2 Los reyes de la tierra se preparan para la batalla; los gobernantes se asocian contra el SEÑOR y contra su ungido.3 «Vamos, rompamos sus cadenas», dicen, «liberémonos de la esclavitud de Dios».4 ¡Pero el SEÑOR de los cielos se ríe! Se burla de ellos.5 Y luego, con ardiente furia los reprende y los llena de espanto.6 El SEÑOR declara: «Este es el rey que he elegido. Lo he puesto en el trono de Jerusalén, mi santo monte».7 Su elegido responde: «Yo revelaré los eternos propósitos de Dios, pues el SEÑOR me ha dicho: “Tú eres mi hijo. Hoy mismo te he concebido.8 Pídeme, y te daré como herencia todas las naciones del mundo. ¡Tuyos serán los confines de la tierra!9 ¡Gobiérnalas con vara de hierro; rómpelas como vasijas de barro!”».10 Ustedes, los reyes, obren sabiamente.11 Sirvan al SEÑOR con temor reverente; con temblor ríndale alabanza.12 Bésenle los pies, antes que se encienda su ira y perezcan en el camino, pues su ira se inflama de repente. ¡Dichosos los que en él buscan el refugio!

Salmo 2

Menge Bibel

1 Was soll das Toben der Völker und das eitle Sinnen der Völkerschaften? (Apg 4,25)2 Die Könige der Erde rotten sich zusammen, und die Fürsten halten Rat miteinander gegen den HERRN und den von ihm Gesalbten:3 »Laßt uns zerreißen ihre Bande und von uns werfen ihre Fesseln!«4 Der im Himmel thront, der lacht, der Allherr spottet ihrer.5 Dann aber wird er zu ihnen reden in seinem Zorn und sie schrecken in seinem Ingrimm:6 »Habe ich doch meinen König eingesetzt auf dem Zion, meinem heiligen Berge!« –7 Laßt mich kundtun den Ratschluß des HERRN! Er hat zu mir gesagt: »Mein Sohn bist du; ich selbst habe heute dich gezeugt (Apg 13,33; Hebr 1,5; 5,5).8 Fordre von mir, so gebe ich dir die Völker zum Erbe und dir zum Besitz die Enden der Erde.9 Du sollst sie mit eiserner Keule zerschmettern, wie Töpfergeschirr sie zerschlagen!« –10 So nehmt denn Klugheit an, ihr Könige, laßt euch warnen, ihr Richter[1] der Erde!11 Dienet dem HERRN mit Furcht und jubelt ihm zu mit Zittern!12 Küsset den Sohn, auf daß er nicht zürne und ihr zugrunde geht auf eurem Wege! denn leicht entbrennt sein Zorn. Wohl allen, die bei ihm sich bergen[2]!