Salmo 17

Nueva Biblia Viva

de Biblica
1 Oh, SEÑOR oye mi ruego para que se haga justicia; escucha mi clamor para obtener ayuda; presta oído a mi oración porque sale de un corazón sincero. ¡Presta oído a mi angustioso clamor!2 Declara mi inocencia, SEÑOR, pues tú conoces a los justos.3 Has probado mis pensamientos; aun de noche has examinado mi corazón. Has buscado dentro de mí sin hallar nada incorrecto y sabes que he dicho la verdad.4 He cumplido tus mandatos y no he imitado a los hombres crueles y perversos.5 Mis pasos no se han desviado de tus sendas; no he dudado en seguirte.6 Oro así porque sé que me responderás, oh Dios. ¡Sí!, inclinas a mí tu oído y escuchas mi oración.7 Muéstrame en forma admirable tu gran amor, oh Salvador de cuantos buscan tu auxilio contra sus enemigos.8 Protégeme como lo harías con la niña de tus ojos; escóndeme bajo la sombra de tus alas.9 Protégeme de los malvados que me atacan, de los asesinos enemigos que me rodean.10 Son despiadados y arrogantes. Escúchalos alardear.11 Se abalanzan contra mí, prontos a derribarme.12 Son como leones ansiosos de destrozarme; como leoncillos agazapados en busca de su oportunidad.13 SEÑOR, levántate y haz que caigan de rodillas. Rescátame de los malvados con tu espada.14 Líbrame con tu poderosa mano de estos mortales cuyo único interés está en la ganancia terrena. Con tus tesoros les has llenado el vientre, sus hijos han tenido abundancia, y hasta ha sobrado para sus descendientes.15 Pero yo en justicia contemplaré tu rostro; me bastará con verte cuando despierte.

Salmo 17

Menge Bibel

1 Ein Gebet Davids. Höre, o HERR, die gerechte Sache, merk’ auf mein lautes Rufen, vernimm mein Gebet von Lippen ohne Trug!2 Von dir soll das Urteil über mich ergehn: deine Augen sehen untrüglich.3 Prüfst du mein Herz, siehst du nach mir bei Nacht, durchforschest du mich: du findest nichts Böses; mein Mund macht sich keines Vergehens schuldig.4 Beim Treiben der Menschen hab’ ich nach deiner Lippen Wort gemieden die Pfade der Gewalttätigen.5 Meine Schritte haben sich fest an deine Bahnen gehalten, meine Tritte haben nicht gewankt.6 Ich rufe zu dir, denn du erhörst mich, o Gott: neige dein Ohr mir zu, vernimm meine Rede[1]!7 Erweise mir deine Wundergnade, du Retter derer, die vor Widersachern Zuflucht suchen bei deiner Rechten!8 Behüte mich wie den Stern im Auge, birg mich im Schatten deiner Flügel9 vor den Frevlern, die mir Gewalt antun, vor meinen Feinden, die voll Gier mich umringen!10 Ihr gefühlloses Herz halten sie verschlossen, ihr Mund stößt vermessene Reden aus.11 Auf Schritt und Tritt lauern sie jetzt uns auf, richten ihr Trachten darauf, uns zu Boden zu werfen;12 sie gleichen dem Löwen, der gierig ist zu rauben[2], und dem jungen Leu, der da lauert im Versteck.13 Erhebe dich, HERR, tritt ihm entgegen, strecke ihn nieder! Errette mein Leben mit deinem Schwert vor dem Frevler,14 mit deiner Hand, o HERR, vor den Menschen, vor den Leuten dieser Welt, deren Teil im Leben ist! Mit deinem Aufgesparten[3] fülle ihren Bauch! Mögen ihre Söhne satt daran werden und ihren Überrest wieder ihren Kindern hinterlassen!15 Doch ich in Gerechtigkeit[4] darf dein Angesicht schauen, darf satt mich sehn beim Erwachen an deinem Bilde[5].