Proverbios 26

Nueva Biblia Viva

de Biblica
1 Ni la nieve es para el verano, ni la lluvia para la cosecha, ni los honores para el necio.2 Como gorrión que vuela sin rumbo o la golondrina sin nido, la maldición sin motivo jamás llega a destino.3 El látigo es para el caballo, el freno para el burro y la vara, para la espalda del necio.4 No respondas al necio según su necedad, o tú mismo pasarás por necio.5 Respóndele al necio como se merece, para que no se crea sabio.6 Confiar que el necio lleve un mensaje es como cortarse los pies o sufrir violencia.7 Inútil es el proverbio en la boca del necio como inútiles son las piernas de un inválido.8 Honrar al necio es tan descabellado como atar una piedra a la honda.9 El proverbio en la boca del necio es como la espina en la mano del borracho.10 Como el arquero que hiere a todo el que pasa, así es el que da trabajo al necio en su casa.11 Como el perro vuelve a su vómito, así el necio vuelve a su necedad.12 Hay más esperanza para un necio que para el que se cree muy sabio.13 El perezoso para no trabajar pone excusas, dice: «Hay un león allá afuera que anda suelto».14 Sobre sus bisagras gira la puerta; sobre la cama, el perezoso.15 El perezoso no mueve ni un dedo para llevarse la comida a la boca.16 El perezoso se cree más listo que siete sabios que saben responder.17 Meterse en pleitos ajenos es como agarrar a un perro por las orejas.18 Como loco que lanza flechas encendidas,19 es el que engaña a su prójimo y luego dice: «Sólo era una broma».20 Sin leña se apaga el fuego, y sin chismes se acaba el pleito.21 El carbón es para hacer brasas, la leña para hacer fuego, y el hombre pendenciero para empezar pleitos.22 Los chismes son como bocados sabrosos; llegan hasta lo más profundo del corazón.23 Como baño de plata sobre olla de barro así son las palabras amables que ocultan un corazón malvado.24 El que odia lo disimula al hablar, pero en su corazón hace planes malvados.25 No le creas, aunque te hable con dulzura, porque su corazón rebosa de abominaciones.26 Puede engañarnos disimulando su odio pero ante todos se descubrirá su maldad.27 El que cava una fosa, en ella caerá; el que echa a rodar una roca, contra él se volverá.28 La lengua mentirosa odia a sus víctimas, la boca aduladora causa la ruina.

Proverbios 26

Menge Bibel

1 So wenig Schnee zum Sommer und so wenig Regen zur Erntezeit paßt, so ungehörig ist Ehre für den Toren. –2 Wie ein Sperling, der davonflattert, und wie eine Schwalbe, die wegfliegt, so ist ein unverdienter Fluch: er trifft nicht ein.3 Die Peitsche für das Pferd, der Zaum für den Esel und der Stock für den Rücken der Toren. –4 Antworte dem Toren nicht im Anschluß an seine Narrheit, damit du selbst ihm nicht gleich wirst;5 antworte dem Toren im Anschluß an seine Narrheit, damit er sich nicht selbst weise dünkt. –6 Die Füße haut sich ab und Unheil bekommt zu schlucken, wer Aufträge durch einen Toren ausrichten läßt. –7 Schlaff[1] hängen die Beine an einem Lahmen herab; ebenso ist ein Weisheitsspruch im Munde der Toren. –8 Wie wenn man einen Stein an einer Schleuder festbindet, so (sinnlos) ist es, wenn man einem Toren Ehre erweist. –9 Ein Dornzweig, der einem Trunkenen in die Hand gerät: so ist ein Weisheitsspruch im Munde von Toren.10 Wie ein Schütze, der alle Vorübergehenden verwundet: so ist, wer Toren oder Trunkene dingt. –11 Wie ein Hund, der zu seinem Gespei zurückkehrt, so ist ein Tor, der seinen Unverstand wiederholt. –12 Siehst du einen Mann, der sich selbst für weise hält: da ist für einen Toren mehr Hoffnung vorhanden als für ihn. –13 Der Faule sagt: »Ein Leu ist auf dem Wege, ein Löwe innerhalb der Straßen.« – (Pr 22:13)14 Die Tür dreht sich in ihrer Angel und der Faule in seinem Bett. –15 Hat der Faule seine Hand in die Eßschüssel gesteckt, so ist es ihm beschwerlich, sie zu seinem Munde zurückzubringen. – (Pr 19:24)16 Ein Fauler kommt sich selbst weiser vor als sieben (Weise), die verständig zu antworten verstehen. –17 Wie einer, der einen vorüberlaufenden Hund bei den Ohren packt, so ist, wer sich in einen Streit einmischt, der ihn nichts angeht. –18 Wie einer, der sich wahnsinnig stellt und dabei Brandpfeile und todbringende Geschosse schleudert,19 so ist ein Mann, der einen andern betrogen hat und dann sagt: »Ich habe ja nur gescherzt.« –20 Wo das Holz fehlt, erlischt das Feuer, und wo kein Ohrenbläser ist, da hört der Streit auf. –21 Kohlen schüren die Glut und Holz das Feuer, und ein zanksüchtiger Mensch schürt den Streit. –22 Die Worte des Ohrenbläsers sind wie Leckerbissen, die in das Innerste des Leibes hinabdringen. –23 Blanke Glasur, mit der ein irdenes Gefäß überzogen ist: so sind liebeglühende Lippen und ein boshaftes Herz. –24 Mit seinen Lippen verstellt sich der Hassende, aber in seinem Innern hegt er Trug;25 wenn er freundliche Worte redet, so traue ihm nicht! Denn sieben Greuel hegt er in seinem Herzen. –26 Mag Haß sich auch hinter Verstellung verbergen, so wird seine Bosheit doch in der Gerichtsversammlung offenbar werden. –27 Wer (anderen) eine Grube gräbt, fällt (selbst) hinein; und wer einen Stein (auf andere) wälzt, auf den rollt er zurück. –28 Eine Lügenzunge haßt die von ihr Vernichteten, und ein glatter[2] Mund bringt zu Fall[3].