1Estos son los proverbios de Salomón. ¡Qué felices viven los padres de un hijo sabio, pero qué tristeza les da el hijo necio.2Las riquezas mal adquiridas no tienen un valor duradero, pero la vida honrada libra de la muerte.3El SEÑOR no permitirá que el justo pase hambre, pero no dejará que el malvado quede satisfecho.4Los perezosos empobrecen pronto; los que trabajan mucho enriquecen pronto.5El que cosecha en el verano es un hijo sabio, pero el que duerme durante la cosecha es un sinvergüenza.6El justo está cubierto de bendiciones, pero la boca del malvado está cubierta de violencia.7Al justo se le recuerda con alegría, pero el nombre de los malvados será como algo podrido.8El sabio obedece los mandamientos, pero el necio rezongón acaba en la ruina.9El hombre íntegro anda seguro, pero el perverso acabará mal.10El que guiña el ojo con malicia causa problemas; el necio rezongón acaba en la ruina.11La boca del justo es fuente de vida, pero la boca del malvado está cubierta de violencia.12El odio provoca pleitos, pero el amor cubre todas las faltas.13En los labios del sabio hay palabras de sabiduría, pero para el necio son los azotes en la espalda.14El sabio atesora conocimiento, pero la palabrería del necio es un peligro.15La riqueza del rico es su ciudad fortificada; la pobreza del pobre es su ruina.16Su salario al justo, le trae vida, pero sus ganancias al rico, le traen pecado.17El que acepta la corrección, va camino a la vida; el que la rechaza, va camino a la perdición.18El que esconde su odio es un mentiroso; el que esparce calumnias es un necio.19En las palabras del que habla mucho, seguramente encontrarás pecado; el sabio sabe cuando callar.20La lengua del justo es plata refinada, pero el corazón del malvado no vale nada.21Los labios del justo aconsejan a muchos, pero los necios mueren por falta de sentido común.22La bendición del SEÑOR trae riquezas, sin que con ellas traiga tristeza.23El necio se divierte haciendo el mal; la diversión del sabio es su sabiduría.24Lo que el malvado teme se cumplirá; lo que el justo desea se le concederá.25Sobreviene la tormenta y arrastra al malvado, pero el justo permanece para siempre.26El perezoso es para quien lo emplea, como humo a los ojos o como vinagre a los dientes.27El honrar al SEÑOR alarga la vida, pero a los malvados se la acorta.28En el futuro de los justos hay felicidad, pero el de los malvados está vacío.29El SEÑOR protege a los rectos, pero destruye a los que hacen mal.30Los justos jamás serán echados de su tierra, pero los malvados no permanecerán en la tierra.31De la boca del justo brota sabiduría, pero al perverso se le cortará la lengua.32El justo dice cosas útiles; el malvado, sólo cosas perversas.
Proverbios 10
Menge Bibel
II. Zweite Sammlung von 375 (meist einzelnen) Sprüchen Salomos (10,1-22,16)
1Die Sprüche Salomos. Ein weiser Sohn macht seinem Vater Freude, aber ein törichter Sohn ist seiner Mutter Kummer. –2Ungerecht erworbene Schätze bringen keinen Segen, aber Gerechtigkeit[1] errettet vom Tode. –3Den Hunger des Frommen läßt der HERR nicht ungestillt, aber die Gier der Gottlosen stößt er zurück. –4Wer mit lässiger Hand arbeitet, verarmt, aber die Hand der Fleißigen schafft Reichtum.5Wer im Sommer einsammelt, handelt verständig; wer aber in der Erntezeit schläft, handelt schändlich. –6Reicher Segen kommt auf das Haupt des Gerechten, aber der Mund der Gottlosen birgt Gewalttat. – (Pr 10:11)7Das Andenken des Gerechten bleibt im Segen, aber der Name der Gottlosen vermodert[2]. –8Wer weisen Sinnes ist, nimmt Ratschläge an, aber ein närrischer Schwätzer kommt zu Fall. –9Wer in Unschuld wandelt, der wandelt sicher; wer aber krumme Wege einschlägt, der wird durchschaut[3]. –10Wer mit den Augen blinzelt, verursacht Kränkung, und ein närrischer Schwätzer kommt zu Fall. –11Der Mund des Gerechten ist ein Quell des Lebens, aber der Mund der Gottlosen birgt Gewalttat[4]. –12Haß ruft Streit hervor, aber die Liebe deckt alle Verfehlungen zu. –13Auf den Lippen des Verständigen findet man Weisheit, aber auf den Rücken des Unverständigen gehört der Stock. –14Die Weisen halten mit ihrer Erkenntnis zurück, aber der Mund des Toren ist herannahendes Verderben. –15Des Reichen Besitz ist für ihn eine feste Burg, aber für die Dürftigen ist ihre Armut ein Unheil. –16Der Erwerb des Gerechten dient zum Leben[5], das Einkommen des Gottlosen zur Sünde. –17Wer Zurechtweisung[6] beachtet, befindet sich auf dem Wege zum Leben; wer aber Warnungen unbeachtet läßt, geht irre. –18Wer Haß[7] in sich verbirgt, hat Lügenlippen, und wer üble Nachrede verbreitet, ist ein Tor. –19Wo viele Worte sind, da geht es ohne Verfehlung nicht ab; wer aber seine Lippen im Zaume hält, handelt klug. –20Kostbares Silber ist die Zunge[8] des Gerechten, der Verstand der Gottlosen (aber) ist wenig wert. –21Die Lippen des Gerechten schaffen vielen eine Erquickung, aber die Toren gehen durch Unverstand zugrunde. –22Der Segen des HERRN ist’s, der reich macht, und neben ihm fügt (eigene) Anstrengung nichts hinzu. –23Dem Toren machen Schandtaten Vergnügen, dem verständigen Manne aber die (Betätigung der) Weisheit. –24Wovor dem Gottlosen graut, das kommt über ihn; was aber die Gerechten sich wünschen, gewährt er[9] ihnen. –25Sobald der Sturmwind daherfährt, ist der Gottlose nicht mehr da, der Gerechte aber ist für die Ewigkeit fest gegründet. –26Was der Essig für die Zähne und der Rauch für die Augen, das ist der Faule für den, der ihn ausgesandt[10] hat. –27Die Furcht des HERRN verlängert die Lebenstage, aber die Jahre der Gottlosen werden verkürzt. –28Das Harren der Gerechten endet in Freude, aber die Hoffnung der Gottlosen wird vereitelt. –29Das Walten des HERRN ist eine Schutzwehr für den Unschuldigen, aber ein Schrecken[11] für die Übeltäter. –30Der Gerechte wird nimmermehr wanken, aber die Gottlosen werden im Lande nicht wohnen bleiben. –31Der Mund des Gerechten läßt Weisheit sprießen, aber die falsche Zunge wird ausgerottet[12]. –32Die Lippen des Gerechten verstehen sich auf das, was wohlgefällig ist, aber der Mund der Gottlosen nur auf Verkehrtes.