Salmo 149

Nueva Biblia Viva

de Biblica
1 ¡Aleluya! ¡Alabado sea el SEÑOR! Canten al SEÑOR un cántico nuevo. Canten sus alabanzas en la comunidad de los fieles.2 Que se alegre Israel por su Creador; que se regocijen los hijos de Sion por su rey.3 Alaben su nombre con danzas, con acompañamiento de tambores y lira.4 Porque el SEÑOR se goza en su pueblo; él corona al humilde con la salvación.5 Que se alegren los fieles en su triunfo; que aun en sus camas canten de júbilo.6 Que la alabanza a Dios salga de su boca, y haya en sus manos una espada de dos filos.7 Para que tomen venganza de las naciones y castiguen a los pueblos,8 Para que sujeten a sus reyes con grilletes, y a sus dirigentes con cadenas de hierro;9 para que se cumpla en ellos la sentencia escrita. Esta es la gloria de sus fieles. ¡Aleluya! ¡Alabado sea el SEÑOR!

Salmo 149

Het Boek

de Biblica
1 Prijs de HERE! Zing een nieuw lied voor de HERE, prijs Hem in de samenkomsten van de getrouwen.2 Laat Israël blij zijn als het aan zijn maker denkt. Laten alle inwoners van Jeruzalem jubelen over hun Koning.3 In een reidans kunnen zij zijn naam prijzen. Met tamboerijn en citer psalmen voor Hem zingen.4 Want de HERE houdt van zijn volk. Hij bemoedigt en bevestigt de mensen die zich aan Hem onderwerpen.5 Laten de gelovigen Hem eren en voor Hem jubelen. Zelfs als zij in bed liggen, juichen zij nog over hun God.6 In hun mond zijn de lofprijzingen voor God. In hun hand hebben zij een tweesnijdend zwaard.7 Daarmee kunnen zij wraak nemen op de vreemde volken en ongelovige volken afstraffen.8 Hun koningen zullen zij geboeid gevangennemen en de leiders in ijzeren boeien slaan.9 Zo wordt het vonnis dat God voorheen voorspelde, aan hen voltrokken. Dat is de eer voor hen die God trouw bleven. Prijs de HERE!