Josué 4

Nueva Biblia Viva

de Biblica
1 Cuando el pueblo terminó de cruzar el río, el SEÑOR le dijo a Josué:2-3 Elijan a doce hombres, uno de cada tribu de Israel y diles: tomen una piedra del lugar donde están parados los sacerdotes, en medio del Jordán, y llévenlas hasta el lugar donde acamparán esta noche.4 Josué llamó a los doce hombres5 y les dijo: «Vayan al centro del Jordán donde está el cofre. Cada uno de ustedes tomará una piedra y la sacará en hombros, doce en total, una por cada tribu.6 Las usaremos para levantar un monumento a fin de que en el futuro, cuando sus hijos pregunten por qué está aquí este monumento,7 puedan decirles: “Es para recordar que el río Jordán dejó de correr cuando el cofre de Dios lo cruzó”. El monumento será para el pueblo de Israel un recuerdo permanente de este asombroso milagro».8 Enseguida los hombres hicieron como Josué les había ordenado. Sacaron doce piedras del río Jordán, una por cada tribu, como el SEÑOR le había ordenado a Josué, y las llevaron al lugar donde iban a acampar durante la noche y levantaron un monumento.9 Josué también levantó otro monumento de doce piedras en el centro del río, en el lugar donde estaban de pie los sacerdotes. Y están allí hasta el día de hoy.10 Los sacerdotes que transportaban el cofre estuvieron en medio del río hasta que se cumplieron todas las órdenes que el SEÑOR le había dado a Josué por medio de Moisés. Mientras tanto, el pueblo había cruzado el río.11 Cuando todos habían pasado, el pueblo observó a los sacerdotes mientras transportaban el cofre y salían del río.12-13 Los varones de las tribus de Rubén, Gad y la media tribu de Manasés, completamente armados como Moisés había ordenado, formados por cuarenta mil hombres, precedieron a las otras tribus del SEÑOR en su marcha por las llanuras de Jericó.14 En ese día el SEÑOR engrandeció a Josué ante los ojos de todo Israel, y ellos lo respetaron todos los días de su vida de la misma manera que habían hecho con Moisés.15 El SEÑOR le dijo, entonces, a Josué:16 «Diles a los sacerdotes que salgan del Jordán».17 Entonces, Josué dio la orden,18 y en cuanto los sacerdotes salieron del lecho del Jordán el agua comenzó a correr como de costumbre y se desbordaba por las orillas como antes.19 Este milagro ocurrió el veinticinco de marzo. Ese día Israel cruzó el río Jordán y acampó en Guilgal al este de la ciudad de Jericó;20 y allí se levantó el monumento con las doce piedras del río Jordán.21 Josué explicó nuevamente el propósito de las piedras: «En el futuro, cuando sus descendientes pregunten “por qué están aquí estas piedras, y qué significan”,22 ustedes les dirán que estas piedras están puestas aquí para recordarnos que toda la nación de Israel cruzó el río Jordán sobre tierra seca.23 Les dirán que nuestro Dios secó el río delante de sus ojos y lo mantuvo seco hasta que todos cruzamos, como lo hizo antes con el Mar Rojo.24 Él hizo esto para que todas las naciones de la tierra comprendan que el SEÑOR es el Dios Todopoderoso. Por lo tanto, debemos adorarlo para siempre».

Josué 4

English Standard Version

de Crossway
1 When all the nation had finished passing over the Jordan, the Lord said to Joshua, (Jos 3:17)2 “Take twelve men from the people, from each tribe a man, (Jos 3:12)3 and command them, saying, ‘Take twelve stones from here out of the midst of the Jordan, from the very place where the priests’ feet stood firmly, and bring them over with you and lay them down in the place where you lodge tonight.’” (Dt 27:2; Jos 3:13; Jos 3:15; Jos 4:8; Jos 4:19; 1 R 18:31)4 Then Joshua called the twelve men from the people of Israel, whom he had appointed, a man from each tribe.5 And Joshua said to them, “Pass on before the ark of the Lord your God into the midst of the Jordan, and take up each of you a stone upon his shoulder, according to the number of the tribes of the people of Israel,6 that this may be a sign among you. When your children ask in time to come, ‘What do those stones mean to you?’ (Ex 12:26; Ex 13:14; Dt 6:20; Jos 4:21)7 then you shall tell them that the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of the Lord. When it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. So these stones shall be to the people of Israel a memorial forever.” (Ex 12:14; Nm 16:40; Jos 3:16)8 And the people of Israel did just as Joshua commanded and took up twelve stones out of the midst of the Jordan, according to the number of the tribes of the people of Israel, just as the Lord told Joshua. And they carried them over with them to the place where they lodged and laid them down[1] there.9 And Joshua set up[2] twelve stones in the midst of the Jordan, in the place where the feet of the priests bearing the ark of the covenant had stood; and they are there to this day. (Jos 4:3)10 For the priests bearing the ark stood in the midst of the Jordan until everything was finished that the Lord commanded Joshua to tell the people, according to all that Moses had commanded Joshua. The people passed over in haste.11 And when all the people had finished passing over, the ark of the Lord and the priests passed over before the people.12 The sons of Reuben and the sons of Gad and the half-tribe of Manasseh passed over armed before the people of Israel, as Moses had told them. (Nm 32:20; Nm 32:27; Jos 6:7; Jos 6:9; Jos 6:13)13 About 40,000 ready for war passed over before the Lord for battle, to the plains of Jericho.14 On that day the Lord exalted Joshua in the sight of all Israel, and they stood in awe of him just as they had stood in awe of Moses, all the days of his life. (Jos 3:7)15 And the Lord said to Joshua,16 “Command the priests bearing the ark of the testimony to come up out of the Jordan.” (Ex 25:16; Ex 25:21)17 So Joshua commanded the priests, “Come up out of the Jordan.”18 And when the priests bearing the ark of the covenant of the Lord came up from the midst of the Jordan, and the soles of the priests’ feet were lifted up on dry ground, the waters of the Jordan returned to their place and overflowed all its banks, as before. (Jos 3:15)19 The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they encamped at Gilgal on the east border of Jericho. (Jos 5:9)20 And those twelve stones, which they took out of the Jordan, Joshua set up at Gilgal. (Jos 4:3; Jos 4:9)21 And he said to the people of Israel, “When your children ask their fathers in times to come, ‘What do these stones mean?’ (Jos 4:6)22 then you shall let your children know, ‘Israel passed over this Jordan on dry ground.’ (Jos 3:17)23 For the Lord your God dried up the waters of the Jordan for you until you passed over, as the Lord your God did to the Red Sea, which he dried up for us until we passed over, (Ex 14:21; Jos 2:10)24 so that all the peoples of the earth may know that the hand of the Lord is mighty, that you may fear the Lord your God forever.”[3] (Ex 14:31; Dt 3:24; Dt 6:2; 1 R 8:42; Sal 89:13)