de Biblica1Por eso, queridos hermanos míos, a los que amo y extraño mucho, a ustedes que son mi alegría y mi corona les digo que se mantengan firmes en el Señor.
Exhortaciones
2Les ruego a Evodia y también a Síntique que se pongan de acuerdo en el Señor.3Y a ti, mi fiel compañero, te pido que ayudes a estas mujeres. Porque han luchado a mi lado junto con Clemente y mis demás ayudantes en la obra del evangelio. Sus nombres ya están en el libro de la vida.4Alégrense siempre en el Señor. Se lo repito: ¡Alégrense!5Que todos se den cuenta de que ustedes son amables. El Señor viene pronto.6No se angustien por nada; más bien, oren; pídanle a Dios en toda ocasión y denle gracias.7Y la paz de Dios, esa paz que nadie puede comprender, cuidará sus corazones y pensamientos en Cristo.8Por último, hermanos, piensen en todo lo que es verdadero, todo lo que es respetable, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es digno de admiración; piensen en todo lo que se reconoce como virtud o que merezca elogio.9Practiquen lo que han aprendido, recibido y oído de mí, y lo que han visto en mí. Y obrando así, el Dios de paz estará con ustedes.
Gratitud por la ayuda recibida
10Me alegro mucho en el Señor de que al fin se han vuelto a interesar en mí. Por supuesto que tenían interés, sólo que no habían tenido la oportunidad de demostrarlo.11No lo digo porque esté necesitado, pues he aprendido a estar satisfecho en cualquier situación en que me encuentre.12Sé lo que es vivir en la pobreza y lo que es vivir en la abundancia. He aprendido a vivir en cualquier circunstancia: tanto a quedar satisfecho como a pasar hambre, a tener de sobra como a sufrir por no tener nada.13Todo lo puedo en Cristo que me da fortaleza.14Sin embargo, han hecho bien al compartir conmigo mis dificultades.15Como ustedes, filipenses, bien saben, al principio, cuando salí de Macedonia y comencé a anunciar el evangelio, ninguna iglesia me ayudó en mis ingresos y gastos, excepto ustedes.16En efecto, ustedes me enviaron ayuda hasta Tesalónica, una y otra vez, para cubrir mis necesidades.17No digo esto para que me den más ayuda económica, sino que trato de aumentar el crédito en su cuenta.18He recibido todo lo que necesito y hasta más. Epafrodito me dio lo que me enviaron y ahora tengo de sobra. Su ayuda es una ofrenda de olor grato, un sacrificio que Dios acepta con agrado.19Por eso, mi Dios les dará todo lo que necesiten, conforme a las gloriosas riquezas que tiene en Cristo Jesús.20Denle a nuestro Dios y Padre la gloria para siempre. Amén.
Saludos finales
21Saluden a todo el pueblo santo de Dios en Cristo Jesús. Los hermanos que están conmigo les mandan saludos.22Todos los que son del pueblo santo de Dios les mandan saludos, especialmente los de la casa del emperador.23Que el amor del Señor Jesucristo esté con ustedes. Amén.
2I entreat Euodia and I entreat Syntyche to agree in the Lord. (Flp 2:2)3Yes, I ask you also, true companion,[2] help these women, who have labored[3] side by side with me in the gospel together with Clement and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life. (Lc 10:20)4Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice. (Flp 3:1)5Let your reasonableness[4] be known to everyone. The Lord is at hand; (Stg 5:8)6do not be anxious about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God. (Pr 16:3; Mt 6:25; Ro 1:8)7And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. (Is 26:3; Jn 14:27; Ef 3:19; Flp 4:9; Col 3:15)8Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things.9What you have learned[5] and received and heard and seen in me—practice these things, and the God of peace will be with you. (Ro 15:33; Flp 3:17; Flp 4:7; 1 Ts 4:1)
God’s Provision
10I rejoiced in the Lord greatly that now at length you have revived your concern for me. You were indeed concerned for me, but you had no opportunity. (2 Co 11:9; Flp 2:30)11Not that I am speaking of being in need, for I have learned in whatever situation I am to be content. (2 Co 9:8; 1 Ti 6:6; 1 Ti 6:8; Heb 13:5)12I know how to be brought low, and I know how to abound. In any and every circumstance, I have learned the secret of facing plenty and hunger, abundance and need. (1 Co 4:11; 2 Co 11:9; 2 Co 11:27)13I can do all things through him who strengthens me. (2 Co 12:9; Ef 3:16; 1 Ti 1:12)14Yet it was kind of you to share[6] my trouble. (Flp 1:7; Ap 1:9)15And you Philippians yourselves know that in the beginning of the gospel, when I left Macedonia, no church entered into partnership with me in giving and receiving, except you only. (2 Co 11:8; Flp 1:5)16Even in Thessalonica you sent me help for my needs once and again.17Not that I seek the gift, but I seek the fruit that increases to your credit.[7] (Ro 1:13; 2 Co 9:5; Tit 3:14)18I have received full payment, and more. I am well supplied, having received from Epaphroditus the gifts you sent, a fragrant offering, a sacrifice acceptable and pleasing to God. (Gn 8:21; Flp 2:25; Heb 13:16)19And my God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus. (Sal 23:1; Ro 2:4; 2 Co 9:8)20To our God and Father be glory forever and ever. Amen. (Ro 11:36; Gl 1:4; Gl 1:5; 1 Ts 1:3; 1 Ts 3:11; 1 Ts 3:13)
Final Greetings
21Greet every saint in Christ Jesus. The brothers who are with me greet you. (Gl 1:2)22All the saints greet you, especially those of Caesar’s household. (2 Co 13:13)23The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. (Ro 16:20)