1Then Jacob called for his sons and said: ‘Gather round so that I can tell you what will happen to you in days to come.2‘Assemble and listen, sons of Jacob; listen to your father Israel.3‘Reuben, you are my firstborn, my might, the first sign of my strength, excelling in honour, excelling in power.4Turbulent as the waters, you will no longer excel, for you went up onto your father’s bed, onto my couch and defiled it.5‘Simeon and Levi are brothers – their swords[1] are weapons of violence.6Let me not enter their council, let me not join their assembly, for they have killed men in their anger and hamstrung oxen as they pleased.7Cursed be their anger, so fierce, and their fury, so cruel! I will scatter them in Jacob and disperse them in Israel.8‘Judah,[2] your brothers will praise you; your hand will be on the neck of your enemies; your father’s sons will bow down to you.9You are a lion’s cub, Judah; you return from the prey, my son. Like a lion he crouches and lies down, like a lioness – who dares to rouse him?10The sceptre will not depart from Judah, nor the ruler’s staff from between his feet,[3] until he to whom it belongs[4] shall come and the obedience of the nations shall be his.11He will tether his donkey to a vine, his colt to the choicest branch; he will wash his garments in wine, his robes in the blood of grapes.12His eyes will be darker than wine, his teeth whiter than milk.[5]13‘Zebulun will live by the seashore and become a haven for ships; his border will extend towards Sidon.14‘Issachar is a scrawny[6] donkey lying down among the sheepfolds.[7]15When he sees how good is his resting-place and how pleasant is his land, he will bend his shoulder to the burden and submit to forced labour.16‘Dan[8] will provide justice for his people as one of the tribes of Israel.17Dan will be a snake by the roadside, a viper along the path, that bites the horse’s heels so that its rider tumbles backwards.18‘I look for your deliverance, Lord.19‘Gad[9] will be attacked by a band of raiders, but he will attack them at their heels.20‘Asher’s food will be rich; he will provide delicacies fit for a king.21‘Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns.[10]22‘Joseph is a fruitful vine, a fruitful vine near a spring, whose branches climb over a wall.[11]23With bitterness archers attacked him; they shot at him with hostility.24But his bow remained steady, his strong arms stayed[12] supple, because of the hand of the Mighty One of Jacob, because of the Shepherd, the Rock of Israel,25because of your father’s God, who helps you, because of the Almighty,[13] who blesses you with blessings of the skies above, blessings of the deep springs below, blessings of the breast and womb.26Your father’s blessings are greater than the blessings of the ancient mountains, than[14] the bounty of the age-old hills. Let all these rest on the head of Joseph, on the brow of the prince among[15] his brothers.27‘Benjamin is a ravenous wolf; in the morning he devours the prey, in the evening he divides the plunder.’28All these are the twelve tribes of Israel, and this is what their father said to them when he blessed them, giving each the blessing appropriate to him.
The death of Jacob
29Then he gave them these instructions: ‘I am about to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave in the field of Ephron the Hittite,30the cave in the field of Machpelah, near Mamre in Canaan, which Abraham bought along with the field as a burial place from Ephron the Hittite.31There Abraham and his wife Sarah were buried, there Isaac and his wife Rebekah were buried, and there I buried Leah.32The field and the cave in it were bought from the Hittites.[16]’33When Jacob had finished giving instructions to his sons, he drew his feet up into the bed, breathed his last and was gathered to his people.
1Якуб вызвал своих сыновей и сказал: – Соберитесь вокруг, и я поведаю, что станет с вами в грядущие дни.2Соберитесь и слушайте, сыновья Якуба; внимайте своему отцу Исраилу.3Рувим, ты – мой первенец, моя мощь, первый плод моей силы мужской, первый по праву, первый по силе.4Непостоянный, как вода, ты больше не будешь первым, потому что ты возлёг на постель своего отца и осквернил моё ложе.5Шимон и Леви, братья: их мечи – орудие насилия.6Да не буду я участвовать в их замыслах, да не присоединюсь к их собранию, потому что они убивали мужчин в своём гневе и подрезали жилы быкам по своей прихоти.7Проклят их гнев, потому что свиреп, и ярость их, потому что она жестока! Я разбросаю их среди потомков Якуба, рассею их в Исраиле.8Иуда, твои братья восхвалят тебя[1]; рука твоя будет на шее твоих врагов; сыновья твоего отца будут кланяться тебе.9Ты молодой лев, Иуда; ты возвращаешься с добычи, мой сын. Как лев, ты припадаешь к земле и ложишься, как львица – кто осмелится тебя потревожить?10Скипетр не покинет Иуду, и потомки его всегда будут держать жезл правителей, пока не придёт Тот, Кому он принадлежит[2], Тот, Кому покорятся все народы[3]. (رؤ 5:5)11Он привяжет своего осла к виноградной лозе, своего ослёнка – к лучшей ветке; он омоет одежды свои в вине, одеяние своё – в крови винограда.12Глаза его будут темнее вина, зубы его – молока белее.13Завулон будет жить у морского побережья и будет гаванью для кораблей; его границы протянутся до Сидона.14Иссахар – крепкий[4] осёл, лежащий между двумя седельными вьюками.15Увидев, как хорошо его место отдыха и как приятна его земля, он пригнёт свои плечи под бремя и покорится подневольному труду.16Дан будет судить свой народ[5], как один из родов Исраила.17Дан будет змеем у дорожной обочины, гадюкой на тропе, которая кусает коня за ногу, так что всадник его падает навзничь.18О Вечный, у Тебя ищу я избавления.19Гада будут грабить грабители, но он будет грабить их, следом погнавшись[6].20Пища Ашира будет изобильна; он будет поставлять лакомства, достойные царского стола.21Неффалим – выпущенная на свободу олениха, которая приносит прекрасных оленят[7].22Юсуф – плодородная виноградная лоза, плодородная лоза близ источника, чьи ветви поднимаются по стене.23С ожесточением лучники нападали на него; они стреляли в него с враждой.24Но лук его остался упругим, его сильные руки остались гибкими от руки могучего Бога Якуба, от Защитника[8], Скалы Исраила, (تك 48:15)25от Бога твоего отца, Который помогает тебе, от Всемогущего, Который благословляет тебя обильными дождями с небес, ручьями, бегущими из земли, множеством потомков и бесчисленными стадами.26Благословения твоего отца превосходят благословения древних гор, щедрость древних холмов. Да будут все они на голове Юсуфа, на челе князя между своими братьями.27Вениамин – прожорливый волк; утром он пожирает добычу, вечером делит награбленное добро.28Вот каковы двенадцать родов Исраила, и вот что сказал им отец, благословляя их; каждого он наделил подобающим благословением.29Он дал им такой наказ: – Я отхожу к моим предкам. Похороните меня с моими отцами в пещере на поле хетта Эфрона,30в пещере на поле Махпела, рядом с Мамре, в Ханаане, которую Ибрахим купил как погребальное место у хетта Эфрона вместе с полем.31Там были похоронены Ибрахим и его жена Сарра, там были похоронены Исхак и его жена Рабига, и там я похоронил Лию.32Поле и пещера на нём были куплены у хеттов[9].33Закончив давать наставления сыновьям, Якуб лёг на постель, испустил дух и отошёл к своим предкам.
1Dann rief Jakob alle seine Söhne zu sich und sagte:
„Versammelt euch, damit ich verkünde, / was euch begegnet in künftiger Zeit.2Kommt und hört, ihr Jakobssöhne, / hört auf euren Vater Israel!3Ruben, du mein Erstgeborener, / meine Stärke und der Erstling meiner Kraft! / Erster an Hoheit und Erster an Macht.4Du brodeltest wie Wasser. / Du sollst nicht der Erste sein, / denn du bestiegst das Bett deines Vaters, / da hast du es entweiht, / du, der mein Lager bestieg!5Die Brüder Simeon und Levi, / ihre Waffen sind Werkzeuge der Gewalt.6Mit ihren Plänen habe ich nichts zu tun, / meine Ehre ist nicht eins mit ihrer Schar, / denn im Zorn haben sie Männer gemordet, / mutwillig Stiere gelähmt.7Verflucht sei ihr zorniges Wüten, / weil es roh und grausam ist! / Ich teile sie unter Jakob auf, / ich zerstreue sie in Israel.8Dich, Juda, preisen deine Brüder, / weil du den Feind im Nacken packst! / Dir beugen sich die Söhne deines Vaters.9Du gleichst dem jungen Löwen, Juda. / Vom Raub kommst du, mein Sohn, herauf. / Er kauert hingestreckt, / dem Löwen und der Löwin gleich. / Wer wagt ihn aufzustören?10Nie weicht das Zepter von Juda, / der Herrscherstab von seinem Schoß, / bis der kommt, dem er gehört. / Und ihm werden die Völker gehorchen.11Am Weinstock bindet er sein Reittier fest, / sein Eselsfohlen an der Edelrebe. / Sein Gewand wäscht er in Wein, / in Traubenblut den Mantel.12Die Augen sind dunkler als Wein, / die Zähne weißer als Milch.13Sebulon wohnt nah am Meer, / an der Küste bei den Schiffen, / den Rücken an Sidon[1] gelehnt.14Issachar ist ein knochiger Esel, / der zwischen seinen Sattelkörben liegt.[2]15Er sah die schöne Ruhe / und dieses freundliche Land, / da beugte er seine Schulter zum Tragen / und leistete Zwangsarbeit.16Dan wird Richter sein in seinem Volk / wie nur einer von Israels Stämmen.17Dan ist wie eine Schlange am Weg, / eine Hornotter am Pfad. / Sie beißt das Pferd in die Fesseln, / sein Reiter stürzt rücklings herab.18– Ich warte auf deine Hilfe, Jahwe! –19Gad wird von Räuberscharen umdrängt, / doch er bedrängt ihre Ferse.20Aschers Nahrung ist die beste, die es gibt, / er liefert Speise für den Tisch des Königs.21Naftali, die flüchtige Hirschkuh, / versteht sich auf gefällige Rede.22Ein junger Fruchtbaum ist Josef, / ein junger Fruchtbaum am Quell, / seine Zweige ranken über die Mauer.23Da reizten ihn die Bogenschützen, / feindselig beschossen sie ihn.24Aber sein Bogen bleibt fest, / mit rascher Hand schießt er zurück, / gelenkt von den Händen des Mächtigen, / von Jakobs Gott, / dem Hirten und dem Stein von Israel,25vom Gott deines Vaters, der dir hilft, / dem Allmächtigen, der dich segnet. / Er segnet dich mit Regen aus dem Himmel / und mit Wasser aus der Tiefe, / mit Überfluss aus Mutterbrüsten / und Fruchtbarkeit vom Mutterschoß.26Der Segen deines Vaters übertrifft den Segen der uralten Berge / und das Begehrenswerte der ewigen Hügel. / Dieser Segen sei auf Josefs Haupt, / dem Auserwählten seiner Brüder.27Benjamin ist wie ein reißender Wolf: / Am Morgen noch frisst er den Raub, / am Abend schon teilt er die Beute.“28Diese alle sind die Stämme Israels, zwölf an der Zahl, und das ist es, was ihr Vater zu ihnen sagte, als er sie segnete. Jeden von ihnen bedachte er mit dem Segen, der ihm zukam.29Dann befahl er ihnen: „Wenn ich zu meinem Volk eingeholt worden bin, begrabt mich bei meinen Vätern in der Höhle, die auf dem Feld des Hetiters Efron liegt;30in der Höhle auf dem Feld Machpela östlich von Mamre im Land Kanaan auf dem Grundstück, das Abraham als Grabstätte für seine Familie von dem Hetiter Efron erworben hat.31Dort wurden Abraham und seine Frau Sara begraben; dort liegen Isaak und Rebekka, und auch Lea habe ich dort beigesetzt.32Das Feld und die Höhle darauf sind unser rechtmäßiges Eigentum, das wir von den Hetitern erworben haben.“33Nachdem Jakob seinen Söhnen diese Anweisungen gegeben hatte, zog er seine Füße aufs Bett herauf. Er starb und wurde im Tod mit seinen Vorfahren vereint.