Psalm 83

Menge Bibel

1 Ein Lied, ein Psalm Asaphs. (Ps 50,1)2 O Gott, halte dich nicht zurück, verharre nicht im Schweigen und bleibe nicht ruhig, o Gott!3 Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, tragen das Haupt hoch!4 Gegen dein Volk ersinnen sie einen Anschlag und beraten sich gegen deine Schutzbefohlnen;5 sie sagen: »Kommt, wir wollen sie vertilgen als Volk: des Namens Israel soll man fürder nicht gedenken!«6 Ja, sie haben einmütigen Sinns sich beraten, ein Bündnis gegen dich geschlossen:7 die Zelte Edoms und der Ismaeliter, Moab und die Hagriter,8 Gebal und Ammon und Amalek, das Philisterland samt den Bewohnern von Tyrus.9 Auch Assur hat sich zu ihnen gesellt, es leiht den Nachkommen Lots seinen Arm. SELA.10 Verfahre mit ihnen wie einst mit Midian (Ri 7-8; Jes 9,3), wie mit Sisera, wie mit Jabin am Bache Kison (Ri 4),11 die bei Endor (Jos 17,11) den Untergang fanden, mit ihren Leibern das Erdreich düngten!12 Mache sie, ihre Edlen, wie Oreb und Seeb, und wie Sebah und Zalmunna alle ihre Fürsten (Ri 7-8),13 die gesprochen hatten: »Wir wollen für uns erobern die Fluren[1] Gottes!« (Ps 74,8)14 Mein Gott, mache sie gleich dem verwehten Laub, wie Spreu vor dem Winde!15 Wie Feuer, das den Wald verzehrt, wie Flammen, welche die Berge versengen:16 so verfolge sie mit deinem Sturm und schrecke sie mit deiner Windsbraut!17 Laß Beschämung ihr Antlitz bedecken, auf daß sie nach deinem Namen fragen, o HERR!18 Laß sie beschämt und erschreckt sein für immer, in Schande geraten und vergehn!19 Sie müssen erkennen, daß du, dessen Name »HERR« ist, du allein der Höchste bist über die ganze Erde.

Psalm 83

Nova Versão Internacional

von Biblica
1 Ó Deus, não te emudeças; não fiques em silêncio nem te detenhas, ó Deus.2 Vê como se agitam os teus inimigos, como os teus adversários te desafiam de cabeça erguida.3 Com astúcia conspiram contra o teu povo; tramam contra aqueles que são o teu tesouro.4 Eles dizem: “Venham, vamos destruí-los como nação, para que o nome de Israel não seja mais lembrado!”5 Com um só propósito tramam juntos; é contra ti que fazem acordo6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,7 Gebal[1], Amom e Amaleque, a Filístia, com os habitantes de Tiro.8 Até a Assíria aliou-se a eles, e trouxe força aos descendentes de Ló. Pausa9 Trata-os como trataste Midiã, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,10 os quais morreram em En-Dor e se tornaram esterco para a terra.11 Faze com os seus nobres o que fizeste com Orebe e Zeebe, e com todos os seus príncipes o que fizeste com Zeba e Zalmuna,12 que disseram: “Vamos apossar-nos das pastagens de Deus”.13 Faze-os como folhas secas levadas no redemoinho, ó meu Deus, como palha ao vento.14 Assim como o fogo consome a floresta e as chamas incendeiam os montes,15 persegue-os com o teu vendaval e aterroriza-os com a tua tempestade.16 Cobre-lhes de vergonha o rosto até que busquem o teu nome, SENHOR.17 Sejam eles humilhados e aterrorizados para sempre; pereçam em completa desgraça.18 Saibam eles que tu, cujo nome é SENHOR, somente tu, és o Altíssimo sobre toda a terra.