1Dem Musikmeister; ein Psalm von David.2Der HERR erhöre dich am Tage der Drangsal, es schütze dich der Name des Gottes Jakobs!3Er sende dir Hilfe vom Heiligtum her und leiste dir Beistand von Zion aus!4Er gedenke aller deiner Speisopfer[1] und sehe dein Brandopfer wohlgefällig an! SELA.5Er gewähre dir, was dein Herz begehrt, und lasse all deine Pläne gelingen!6Dann wollen wir jubeln ob deinem Heil und im Namen unsers Gottes die Fahnen entfalten[2]: der HERR erfülle dir all deine Wünsche! –7Jetzt weiß ich, der HERR hilft seinem Gesalbten: er erhört ihn aus seinem heiligen Himmel durch die hilfreichen Taten seiner Rechten.8Diese sind stark durch Wagen und jene durch Rosse, doch wir sind stark durch den Namen des HERRN, unsers Gottes.9Sie stürzen nieder und fallen, doch wir stehn fest und halten uns aufrecht.10O HERR, hilf[3] dem König! Erhör’ uns, sooft wir (dich) anrufen!
1Que o SENHOR te responda no tempo da angústia; o nome do Deus de Jacó te proteja!2Do santuário te envie auxílio e de Sião te dê apoio.3Lembre-se de todas as tuas ofertas e aceite os teus holocaustos[1]. Pausa4Conceda-te o desejo do teu coração e leve a efeito todos os teus planos.5Saudaremos a tua vitória com gritos de alegria e ergueremos as nossas bandeiras em nome do nosso Deus. Que o SENHOR atenda a todos os teus pedidos!6Agora sei que o SENHOR dará vitória ao seu ungido; dos seus santos céus lhe responde com o poder salvador da sua mão direita.7Alguns confiam em carros e outros em cavalos, mas nós confiamos no nome do SENHOR, o nosso Deus.8Eles vacilam e caem, mas nós nos erguemos e estamos firmes.9SENHOR, concede vitória ao rei! Responde-nos[2] quando clamamos!