1Dem Musikmeister über die Jeduthuniden; ein Psalm Davids.2Nur (im Aufblick) zu Gott ist meine Seele still: von ihm kommt meine Hilfe[1];3nur er ist mein Fels und meine Hilfe, meine Burg: ich werde nicht allzusehr wanken.4Wie lange noch lauft ihr Sturm gegen einen Mann, wollt ihn niederschlagen allesamt wie eine sinkende Wand, eine dem Einsturz nahe Mauer?5Ja, von seiner Höhe planen sie ihn zu stoßen; Lügen sind ihre Lust; mit dem Munde segnen sie, doch im Herzen fluchen sie. SELA.6Nur (im Aufblick) zu Gott sei still, meine Seele! Denn von ihm kommt meine Hoffnung;7nur er ist mein Fels und meine Hilfe[2], meine Burg: ich werde nicht wanken.8Auf Gott beruht mein Heil und meine Ehre; mein starker Fels, meine Zuflucht liegt in Gott.9Vertraut auf ihn zu aller Zeit, ihr Volksgenossen, schüttet vor ihm euer Herz aus: Gott ist unsere Zuflucht. SELA.10Nur ein Hauch sind Menschensöhne, ein Trug sind Herrensöhne; auf der Waage schnellen sie empor, sind allesamt leichter als ein Hauch.11Verlaßt euch nicht auf Erpressung[3] und setzt nicht eitle Hoffnung auf Raub; wenn der Reichtum sich mehrt, so hängt das Herz nicht daran!12Eins ist’s, was Gott gesprochen, und zweierlei ist’s, was ich vernommen, daß die Macht bei Gott steht.13Und bei dir, o Allherr, steht auch die Gnade: ja, du vergiltst einem jeden nach seinem Tun.
Psalm 62
Nueva Versión Internacional
von Biblica1Sólo en Dios halla descanso mi alma; de él viene mi salvación.2Sólo él es mi roca y mi salvación; él es mi protector. ¡Jamás habré de caer!3¿Hasta cuándo atacarán todos ustedes a un hombre para derribarlo? Es como un muro inclinado, ¡como una cerca a punto de derrumbarse!4Sólo quieren derribarlo de su lugar de preeminencia. Se complacen en la mentira: bendicen con la boca, pero maldicen con el corazón. Selah5Sólo en Dios halla descanso mi alma; de él viene mi esperanza.6Sólo él es mi roca y mi salvación; él es mi protector y no habré de caer.7Dios es mi salvación y mi gloria; es la roca que me fortalece; ¡mi refugio está en Dios!8Confía siempre en él, pueblo mío; ábrele tu corazón cuando estés ante él. ¡Dios es nuestro refugio! Selah9Una quimera es la gente de humilde cuna, y una mentira la gente de alta alcurnia; si se les pone juntos en la balanza, todos ellos no pesan nada.10No confíen en la extorsión ni se hagan ilusiones con sus rapiñas; y aunque se multipliquen sus riquezas, no pongan el corazón en ellas.11Una cosa ha dicho Dios, y dos veces lo he escuchado: Que tú, oh Dios, eres poderoso;12que tú, Señor, eres todo amor; que tú pagarás a cada uno según lo que merezcan sus obras.