Psalm 26

Menge Bibel

1 Von David. Schaffe mir Recht, o HERR, denn ich bin gewandelt in meiner Unschuld und habe vertraut auf den HERRN ohne Wanken!2 Prüfe mich, HERR, und erprobe mich: meine Nieren und mein Herz sind geläutert!3 Denn deine Gnade steht mir vor Augen, und ich wandle in deiner Wahrheit[1].4 Ich sitze nicht bei falschen Menschen und verkehre nicht mit hinterlistigen Leuten;5 ich meide die Versammlung der Missetäter und halte mich nicht zu den Gottlosen;6 ich wasche in Unschuld meine Hände und schreite so um deinen Altar, o HERR,7 daß ich laut ein Danklied erschallen lasse und alle deine Wundertaten verkünde.8 O HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, wo deine Herrlichkeit wohnt.9 Raffe nicht weg meine Seele mit den (Seelen der) Sünder, noch mein Leben mit dem der Mordgesellen,10 an deren Händen Verbrechen kleben und deren Rechte gefüllt ist mit Bestechung!11 Ich aber wandle in meiner Unschuld: erlöse mich, HERR, und sei mir gnädig!12 Mein Fuß steht fest auf ebenem Plan[2]: in Versammlungen will ich preisen den HERRN.

Psalm 26

Nueva Versión Internacional

von Biblica
1 Hazme justicia, Señor, pues he llevado una vida intachable; ¡en el Señor confío sin titubear!2 Examíname, Señor; ¡ponme a prueba! purifica mis entrañas y mi corazón.3 Tu gran amor lo tengo presente, y siempre ando en tu verdad.4 Yo no convivo con los mentirosos, ni me junto con los hipócritas;5 aborrezco la compañía de los malvados; no cultivo la amistad de los perversos.6 Con manos limpias e inocentes camino, Señor, en torno a tu altar,7 proclamando en voz alta tu alabanza y contando todas tus maravillas.8 Señor, yo amo la casa donde vives, el lugar donde reside tu gloria.9 En la muerte, no me incluyas entre pecadores y asesinos,10 entre gente que tiene las manos llenas de artimañas y sobornos.11 Yo, en cambio, llevo una vida intachable; líbrame y compadécete de mí.12 Tengo los pies en terreno firme, y en la gran asamblea bendeciré al Señor.