1Halleluja! Lobe den HERRN, meine Seele!2Loben will ich den HERRN, solange ich lebe, will meinem Gott lobsingen, solange ich bin!3Verlaßt euch nicht auf Fürsten, nicht auf Menschen, die ja nicht helfen können!4Geht der Odem[1] ihnen aus, so kehren sie zurück zum Staube; am gleichen Tage ist’s aus mit ihren Plänen.5Wohl dem, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist, dessen Hoffnung ruht auf dem HERRN, seinem Gott,6auf ihm, der Himmel und Erde geschaffen, das Meer mit allem, was in ihnen ist, der Treue ewiglich hält;7der Recht den Unterdrückten schafft und Brot den Hungrigen gibt. Der HERR macht die Gefangenen frei;8der HERR gibt Blinden das Augenlicht, der HERR richtet die Gebeugten auf, der HERR hat lieb die Gerechten;9der HERR behütet den Fremdling; Waisen und Witwen hält er aufrecht; doch den Weg der Gottlosen macht er zum Irrweg.10Der HERR wird König in Ewigkeit sein, dein Gott, o Zion, für und für! Halleluja!
Psalm 146
Nueva Versión Internacional
von Biblica1¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor! Alaba, alma mía, al Señor.2Alabaré al Señor toda mi vida; mientras haya aliento en mí, cantaré salmos a mi Dios.3No pongan su confianza en gente poderosa, en simples mortales, que no pueden salvar.4Exhalan el espíritu y vuelven al polvo, y ese mismo día se desbaratan sus planes.5Dichoso aquel cuya ayuda es el Dios de Jacob, cuya esperanza está en el Señor su Dios,6creador del cielo y de la tierra, del mar y de todo cuanto hay en ellos, y que siempre mantiene la verdad.7El Señor hace justicia a los oprimidos, da de comer a los hambrientos y pone en libertad a los cautivos.8El Señor da vista a los ciegos, el Señor sostiene a los agobiados, el Señor ama a los justos.9El Señor protege al extranjero y sostiene al huérfano y a la viuda, pero frustra los planes de los impíos.10¡Oh Sión, que el Señor reine para siempre! ¡Que tu Dios reine por todas las generaciones! ¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!