1Ein Psalm von Asaph. Der Gott der Götter, der HERR, redet und ruft der Erde zu vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang;2aus Zion, der Krone der Schönheit (48,3), strahlt Gott in lichtem Glanz hervor:3unser Gott kommt und kann nicht schweigen, verzehrendes Feuer geht vor ihm her, und rings um ihn her stürmt es gewaltig.4Er ruft dem Himmel droben zu und der Erde, um sein Volk zu richten:5»Versammelt mir meine Gesetzestreuen[1], die den Bund mit mir geschlossen beim Opfer!«6Da taten die Himmel seine Gerechtigkeit kund; denn Gott selbst ist’s, der da Gericht hält. SELA.7»Höre, mein Volk, und laß mich reden, Israel, daß ich dich ernstlich warne: Gott, dein Gott bin ich!8Nicht deiner Opfer wegen rüge ich dich, sind doch deine Brandopfer stets mir vor Augen.9Doch ich mag nicht Stiere nehmen aus deinem Hause[2], nicht Böcke aus deinen Hürden;10denn mein ist alles Wild des Waldes, das Getier auf meinen Bergen zu Tausenden.11Ich kenne jeden Vogel auf den Bergen, und was auf dem Felde sich regt, steht mir zur Verfügung.12Hätte ich Hunger: ich brauchte es dir nicht zu sagen, denn mein ist der Erdkreis und all seine Fülle.13Esse ich etwa das Fleisch von Stieren, und soll ich das Blut von Böcken trinken?14Bringe Dank dem HERRN als Opfer dar und bezahle so dem Höchsten deine Gelübde,15und rufe mich an am Tage der Not, so will ich dich retten, und du sollst mich preisen!«16Zum Gottlosen aber spricht der Allherr: »Was hast du meine Satzungen aufzuzählen und meinen Bund[3] im Munde zu führen,17da du selbst doch die Zucht mißachtest und meinen Worten den Rücken kehrst?18Siehst du einen Dieb, so befreundest du dich mit ihm, und mit Ehebrechern hast du Gemeinschaft;19deinem Munde läßt du freien Lauf zur Bosheit, und deine Zunge zettelt Betrug an;20du sitzest da und redest (Böses) gegen deinen Bruder und bringst den Sohn deiner Mutter in Verruf!21Das (alles) hast du getan, und ich habe geschwiegen; da hast du gedacht, ich sei so wie du. Das mache ich dir zum Vorwurf und gebe dir’s zu bedenken.22O beherzigt das wohl, ihr Gottvergeßnen: sonst raffe ich euch hinweg ohne Rettung!23Wer Dank als Opfer darbringt, erweist mir Ehre, und wer unsträflich wandelt, den lasse ich schauen Gottes Heil.«
1En psalm av Asaf[1]. Gud, HERREN Gud, har talat, och han kallar på jorden från öster till väster.2Från Sion i dess fullkomliga skönhet träder Gud fram i glans.3Vår Gud kommer, han håller inte tyst. En uppslukande eld går framför honom och en rasande storm omger honom.4Han kallar på himlen där ovan, och på jorden, för att döma sitt folk.5”Samla till mig mina fromma, som ingår ett förbund med mig genom offer.”6Himlarna förkunnar hans rättfärdighet, för Gud är den som dömer. Séla7”Lyssna, mitt folk, jag vill tala! Israel, jag vill vittna mot dig. Jag är Gud, din Gud.8Jag klagar inte på dina offer eller brännoffer, för dem har jag alltid framför mig.9Jag behöver inga tjurar från ditt stall eller bockar ur dina fållor,10för alla skogens djur är mina, likaså boskapen på de tusentals bergen.11Jag känner varje fågel i bergen och allt levande på marken är mitt.12Även om jag var hungrig, skulle jag inte säga det till dig, för hela jorden är min, och allt som finns på den.13Skulle jag äta kött från tjurar och dricka blod från bockar?14Offra tacksägelse åt Gud, och fullfölj vad du lovat till den Högste.15Ropa till mig i nödens tid, och jag ska befria dig, och du ska ära mig.”16Men till den gudlöse säger Gud: ”Varför rabblar du bara upp mina bud och talar om mitt förbund17du som hatar vägledning och vänder ryggen åt mina ord?18När du ser en tjuv, slår du dig ihop med honom, och du ger dig i lag med äktenskapsbrytare.19Du använder din mun till det onda och väver svek med din tunga.20Du talar illa om din bror och förtalar din mors son.21Detta har du gjort, och jag höll mig tyst. Du tänkte då att jag var som du. Men jag tänker gå till rätta med dig och låta dig se att jag straffar dig.22Lägg märke till detta, ni som glömmer Gud, för att jag inte ska slita er i stycken, och då kan ingen rädda er längre.23Den som offrar tacksägelse ärar mig, och den som vandrar på min väg ska jag låta se Guds frälsning.”