Psalm 64

Menge Bibel

1 Dem Musikmeister, ein Psalm Davids.2 Höre, o Gott, meine Stimme, wenn ich klage, vor dem Feinde, der mich schreckt, behüte mein Leben!3 Schirme mich vor den Plänen der bösen Buben, vor der lärmenden Rotte der Übeltäter,4 die ihre Zunge schärfen wie ein Schwert, giftige Worte als ihre Pfeile auf den Bogen legen,5 um im Versteck auf den Frommen zu schießen: unversehens schießen sie auf ihn ohne Scheu.6 Sie ermutigen sich zu bösem Anschlag, verabreden, heimlich Schlingen zu legen; sie denken: »Wer wird sie sehen?«7 Sie sinnen auf Freveltaten: »Wir sind fertig, der Plan ist fein erdacht!« Und das Innere jedes Menschen und das Herz sind unergründlich.8 Da trifft sie Gott mit dem Pfeil, urplötzlich fühlen sie sich verwundet:9 ihre eigene Zunge hat sie zu Fall gebracht; alle, die sie sehen, schütteln das Haupt.10 Da fürchten sich alle Menschen und bekennen: »Das hat Gott getan!« und erwägen sein Walten.11 Der Gerechte freut sich des HERRN und nimmt seine Zuflucht zu ihm, und alle redlichen Herzen preisen sich glücklich.

Psalm 64

Noua Traducere Românească

von Biblica
1 Ascultă, Dumnezeule, glasul plângerii mele! Păzește‑mi viața de groaza dușmanului!2 Ferește‑mă de sfatul celor răi, de gloata celor ce săvârșesc nelegiuirea,3 de cei care își ascut limba drept sabie, care pregătesc cuvinte amare drept săgeți,4 ca să tragă pe ascuns asupra celui integru, să tragă pe neașteptate și fără să se teamă.5 Se îmbărbătează în răutatea lor, își plănuiesc cum să ascundă curse, zicând: „Cine ne[1] va vedea?“6 Pun la cale nedreptăți, zicând: „Am terminat planul ascuns!“ Lăuntrul fiecăruia și inima le sunt de nepătruns.7 Însă Dumnezeu trage pe neașteptate săgeți asupra lor și sunt loviți.8 Propria lor limbă i‑a adus în ruină, așa încât toți cei care‑i văd clatină din cap.9 Toți oamenii se tem, istorisesc ceea ce a înfăptuit Dumnezeu și iau aminte la lucrarea Lui.10 Să se bucure cel drept în DOMNUL și să se adăpostească în El! Să se laude cu El toți cei cu inima dreaptă.