1Offenbarung Jesu Christi, die Gott ihm[1] hat zuteil werden lassen, um seinen Knechten anzuzeigen, was in Bälde geschehen soll[2]; und er[3] hat es durch die Sendung seines Engels seinem Knechte Johannes durch Zeichen kundgetan,2und dieser legt nunmehr Zeugnis ab von dem Worte Gottes und von dem Zeugnis Jesu Christi, von allem, was er gesehen hat.3Selig ist der Vorleser und (selig sind) die Hörer der Worte der Weissagung und die das bewahren[4], was in ihr geschrieben steht; denn die Zeit (der Erfüllung) ist nahe.4Ich, Johannes, sende den sieben Gemeinden in der Provinz Asien meinen Gruß: Gnade sei mit euch und Friede von dem, der da ist und der da war und der da kommt, und von den sieben Geistern, die vor seinem Thron (sind),5und von Jesus Christus, dem treuen Zeugen, dem Erstgeborenen der Toten und dem Herrscher über die Könige der Erde! Ihm, der uns liebt und uns durch sein Blut von unsern Sünden erlöst hat6und uns zu einer Königsherrschaft[5] gemacht hat, zu Priestern für seinen Gott und Vater: sein ist[6] die Herrlichkeit[7] und die Macht in alle Ewigkeit! Amen.7Seht, er kommt mit den Wolken, und sehen werden ihn die Augen aller, auch die, welche ihn durchstochen haben, und wehklagen werden um ihn alle Geschlechter[8] der Erde. Ja, Amen! (Sach 12,10)8»Ich bin das A und das O« (21,6), spricht Gott der Herr, der da ist und der da war und der da kommt, der Allmächtige.
I. Erste Gruppe der Gesichte: Der Herr der Christenheit und ihr gegenwärtiger Stand; die sieben Sendschreiben (1,9-3,22)
9Ich, Johannes, euer Bruder und Genosse, der ich mit euch teilhabe an der Drangsal und an der Königsherrschaft[9] und an standhaftem Ausharren in Jesus – ich war auf die Insel namens Patmos gekommen um des Wortes Gottes und des Zeugnisses Jesu willen.10Da geriet ich durch den Geist in Verzückung am Tage des Herrn[10] und hörte hinter mir eine Stimme, gewaltig wie Posaunenschall;11die rief mir zu: »Was du zu sehen bekommst, das schreibe in ein Buch und sende es an die sieben Gemeinden: nach Ephesus und nach Smyrna und nach Pergamon und nach Thyatira und nach Sardes und nach Philadelphia und nach Laodizea.«12Da wandte ich mich um und wollte nach der Stimme sehen, die mit mir redete; und als ich mich umgewandt hatte, erblickte ich sieben goldene Leuchter13und in der Mitte der Leuchter Einen, der wie ein Menschensohn aussah; er war mit einem Talar[11] angetan und um die Brust mit einem goldenen Gürtel gegürtet;14sein Haupt(haar) aber und seine (Bart)haare waren so weiß wie schneeweiße Wolle und seine Augen wie eine Feuerflamme;15seine Füße glichen dem Golderz, als wären sie im Schmelzofen glühend gemacht, und seine Stimme (klang) wie das Rauschen vieler[12] Wasser.16In seiner rechten Hand hatte er sieben Sterne; aus seinem Munde ging ein scharfes[13], zweischneidiges Schwert hervor, und sein Angesicht (leuchtete), wie wenn die Sonne in ihrer Kraft scheint.17Bei seinem Anblick fiel ich wie tot ihm zu Füßen nieder; da legte er seine rechte Hand auf mich und sagte: »Fürchte dich nicht! Ich bin’s, der Erste und der Letzte (Jes 44,6; 48,12)18und der Lebende; ich war tot, und siehe, ich lebe in alle Ewigkeit und habe die Schlüssel des Todes und des Totenreiches.19Schreibe nun auf, was du (bisher) gesehen hast, und was (jetzt schon) ist und was danach[14] noch geschehen wird. (Offb 4,1)20Was das Geheimnis der sieben Sterne betrifft, die du auf[15] meiner rechten Hand gesehen hast, sowie die sieben goldenen Leuchter, (so wisse): Die sieben Sterne sind die Engel der sieben Gemeinden, und die sieben Leuchter sind die sieben Gemeinden.«
1Descoperirea lui Isus Cristos, pe care I‑a dat‑o Dumnezeu, ca să le arate robilor Lui ce trebuie să se întâmple în curând. Le‑a făcut‑o cunoscută trimițându‑Și îngerul la robul Său Ioan,2care a mărturisit tot ce a văzut cu privire la Cuvântul lui Dumnezeu și la mărturia lui Isus Cristos.3Fericit este[1] cel ce citește[2] și fericiți sunt cei ce aud cuvintele acestei profeții și păzesc lucrurile scrise în ea, căci vremea este aproape! (Offb 14,13; Offb 16,15; Offb 19,9; Offb 20,6; Offb 22,7; Offb 22,14)4Ioan, către cele șapte[3] biserici care sunt în Asia[4]: har și pace vouă de la Cel Care este, Care era și Care vine, de la cele șapte duhuri[5] care se află înaintea tronului Său (Jes 11,2; Sach 4,6; Sach 4,10)5și de la Isus Cristos, Martorul credincios, Întâiul născut[6] dintre cei morți și Conducătorul regilor pământului! A Celui Care ne iubește, Care ne‑a eliberat din păcatele noastre prin sângele Lui (Ps 89,27)6și ne‑a făcut o Împărăție, preoți[7] pentru Dumnezeu, Tatăl Său, a Lui să fie slava și puterea în vecii vecilor! Amin. (2Mo 19,6; 1Petr 2,5; 1Petr 2,9)7Iată, El vine cu norii[8] și orice ochi Îl va vedea, chiar și cei care L‑au străpuns[9]. Toate semințiile pământului se vor jeli din cauza Lui. Da! Amin![10] (Dan 7,13; Sach 12,10)8„Eu sunt Alfa și Omega[11], zice Domnul Dumnezeu, Cel Care este, Care era și Care vine, Cel Atotputernic!“ (Offb 21,6)
Viziunea lui Ioan despre Cristos
9Eu, Ioan, fratele vostru și părtaș împreună cu voi la necaz, la Împărăție[12] și la răbdarea în Isus, mă aflam pe insula Patmos[13], din cauza Cuvântului lui Dumnezeu și a mărturiei lui Isus.10În ziua Domnului[14] eram în Duhul și am auzit în spatele meu un glas puternic ca o trâmbiță, (Apg 20,7)11zicând: „Scrie pe un sul ceea ce vezi și trimite‑l celor șapte biserici: în Efes, Smirna, Pergam, Tiatira, Sardes, Filadelfia și Laodicea[15]!“12M‑am întors să văd ce glas vorbea cu mine. Și când m‑am întors, am văzut șapte sfeșnice de aur,13iar în mijlocul sfeșnicelor, pe „Cineva asemenea unui fiu al omului“[16]. Era îmbrăcat într‑o mantie care‑I ajungea până la picioare și era încins la piept cu un brâu de aur.[17] (2Mo 28,4; 2Mo 29,5; Dan 7,13)14Capul și părul Lui erau albe ca lâna albă sau ca zăpada,[18] ochii Lui erau ca flacăra focului,[19] (Dan 7,9; Dan 10,6; Offb 2,23; Offb 4,6)15picioarele Lui erau asemenea bronzului încins, ars ca în cuptor, iar glasul Îi era asemenea vuietului unor ape mari.[20] (Hes 1,24; Hes 1,27; Dan 10,6)16În mâna dreaptă avea șapte stele, și din gură Îi ieșea o sabie ascuțită, cu două tăișuri. Fața Lui era ca soarele atunci când strălucește în toată puterea lui.17Când L‑am văzut, am căzut la picioarele Lui, ca mort. El Și‑a pus peste mine mâna dreaptă și mi‑a zis: „Nu te teme! Eu sunt Cel dintâi și Cel de pe urmă18și Cel Ce trăiește! Am fost mort, dar iată că sunt viu în vecii vecilor! Eu am cheile morții și ale Locuinței Morților[21]!19Așadar, scrie ce ai văzut, ce este acum și ce urmează[22] să se întâmple după acestea!20Cât despre taina[23] celor șapte stele pe care le‑ai văzut în mâna Mea dreaptă și a celor șapte sfeșnice de aur, cele șapte stele sunt îngerii[24] celor șapte biserici, iar cele șapte sfeșnice sunt cele șapte biserici. (Offb 2,1; Offb 2,8; Offb 2,12; Offb 2,18; Offb 3,1; Offb 3,7; Offb 3,14)