Sprüche 21

Menge Bibel

1 Gleich Wasserbächen ist das Herz des Königs in der Hand des HERRN: wohin immer er will, leitet er es. –2 Alle seine Wege mag ein Mensch für recht halten, aber der HERR wägt[1] die Herzen (16,2). –3 Recht und Gerechtigkeit üben ist dem HERRN wohlgefälliger als Schlachtopfer. –4 Stolze Augen und ein aufgeblasenes Herz: das neue Leben der Gottlosen ist doch wieder Sünde (?). –5 Die Bestrebungen des Fleißigen bringen nur Gewinn; wer sich aber überstürzt, hat nur Schaden davon. –6 Erwerb von Schätzen durch lügnerische Zunge ist wie ein verwehender Hauch, Schlingen des Todes. –7 Die Gottlosen rafft ihre Gewalttätigkeit hinweg, weil sie sich weigern zu tun, was recht ist. –8 Vielgewunden ist der Weg eines schuldbeladenen Menschen; wer aber redlich ist, dessen Tun ist gerade. –9 Besser ist es, auf dem Dach in einem Winkel zu wohnen, als mit einem zänkischen Weibe in gemeinsamem Haus. –10 Der Sinn des Gottlosen trachtet nach Bösem; sein Nächster findet kein Erbarmen in seinen Augen. –11 Durch Bestrafung des Spötters wird der Unverständige gewitzigt; und wenn man den Weisen belehrt, so nimmt er Einsicht an. –12 Es ist ein Gerechter da, der auf das Haus des Gottlosen achtet und die Gottlosen ins Verderben stürzt. –13 Wer sein Ohr vor dem Hilferuf des Armen verstopft, der wird ebenfalls, wenn er selber ruft, kein Gehör finden. –14 Eine Gabe im geheimen beschwichtigt den Zorn und ein Geschenk im Busen den heftigsten Grimm. –15 Für die Gerechten ist es eine Freude, wenn Recht geschafft wird, aber für die Übeltäter ein Entsetzen. –16 Ein Mensch, der vom Wege der Einsicht abirrt, wird (bald) in der Versammlung der Schatten ruhen. –17 Wer Lustbarkeiten liebt, wird Mangel leiden; wer Wein und Salböl liebt[2], wird nicht reich. –18 Der Gottlose ist ein Lösegeld für den Gerechten, und der Betrüger tritt an die Stelle (des Unglücks) der Redlichen. – (Spr 11,8)19 Besser ist es, (einsam) in einem wüsten Lande zu wohnen als bei einem zänkischen und grämlichen Weibe. –20 Kostbare Schätze sind in der Wohnung des Weisen, aber ein törichter Mensch vergeudet sie. –21 Wer sich der Gerechtigkeit und Güte befleißigt, erlangt Leben, Heil und Ehre. –22 Ein Weiser ersteigt die feste Stadt von Kriegshelden und bringt das Bollwerk, auf das sie sich verließ, zu Fall. –23 Wer seinen Mund und seine Zunge hütet, behütet sein Leben vor Fährlichkeiten. –24 Ein aufgeblasener und frecher Mensch – Spötter ist sein Name – handelt in vermessenem Übermut. –25 Dem Faulen bringt sein Gelüsten den Tod, weil seine Hände sich vor der Arbeit scheuen. –26 Unaufhörlich wird gebettelt und gebettelt; dennoch gibt der Gerechte, ohne zu geizen. –27 Das Opfer der Gottlosen ist (dem HERRN) ein Greuel, zumal wenn sie es um einer Schandtat willen darbringen. –28 Ein lügenhafter Zeuge geht zugrunde, aber ein Mann, der Ohrenzeuge gewesen, mag allezeit reden. –29 Ein gottloser Mensch trägt ein freches Angesicht zur Schau, ein Rechtschaffener aber gibt seinem Wege eine feste Richtung. –30 Es gibt weder Weisheit noch Einsicht noch einen klugen Anschlag gegenüber dem HERRN. –31 Das Roß wird für den Tag der Schlacht gerüstet, aber der Sieg steht bei dem HERRN.

Sprüche 21

Новый Русский Перевод

von Biblica
1 Как поток воды, сердце царя в руке Господней: куда Он захочет, туда его и направит.2 Все пути человека пред глазами его прямы, но Господь испытывает сердца.3 Кто поступает праведно и справедливо – угодней Господу, нежели приносящий жертвы.4 Надменный взгляд и гордое сердце – как светильник для нечестивого, но это грех.5 Замыслы усердного принесут изобилие, а всякий торопливый лишь обнищает.6 Состояние, нажитое лживым языком, – это тающий пар ищущих смерти[1].7 Жестокость злодеев их же и погубит, ведь они отказываются поступать справедливо.8 Путь преступных извилист, а поступки невинных чисты.9 Лучше жить на углу крыши, чем делить дом со сварливой женой.10 Нечестивый желает зла, милости ближний у него не найдет.11 Когда наказан глумливый, простаки становятся мудрее; когда наставлен мудрец, он обретает знание.12 Праведник примечает дом нечестивца и насылает на нечестивца гибель.13 Если кто затыкает уши от крика бедных, то он однажды сам будет кричать, и его не услышат.14 Тайный подарок предотвращает гнев, и взятка, скрытая под плащом, – лютую ярость.15 Радость праведным, когда вершат правосудие, но ужас злодеям.16 Тот, кто сошел с пути разума, упокоится в обществе мертвецов[2].17 Любящий развлечения обеднеет, любящий вино и дорогие мази[3] не разбогатеет.18 Нечестивым праведника выкупают, а вероломным – верного.19 Лучше жить в пустыне, чем со сварливой и злобной женой.20 Дорогое добро и масло остается в доме у мудрого, а глупец его проедает.21 Стремящийся к праведности и любви найдет и жизнь, и праведность, и славу.22 Один мудрец может покорить город, полный воинов, и низвергнуть крепость, на которую они полагались.23 Сторожащий уста свои и язык хранит себя от беды.24 Гордец надменный, «глумливый» – имя ему; он действует в чрезмерной гордыне.25 Желания ленивца его умертвят, так как руки его отказываются трудиться.26 День напролет он жаждет и желает, а праведный дает не жалея.27 Жертва злодеев – мерзость, тем паче, когда приносится со злым умыслом.28 Лживый свидетель погибнет, свидетельство того, кто все слышал, устоит[4].29 Нечестивый делает уверенное лицо, а праведный обдумывает свой путь[5].30 Нет ни мудрости, ни разума, ни замысла, что имели бы успех против Господа.31 Коня готовят на день сражения, а победу дает Господь.